Wir nehmen alle an der Reise teil.
我们都参加了这次旅游。
ganz; alles
Wir nehmen alle an der Reise teil.
我们都参加了这次旅游。
Die Buchstaben sind alle krumm und schief.
字母都写得歪歪扭扭
。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火船里面
都烧空了。
Sie waren alle von ihrem Spiel ganz hingerissen.
们
都给她
表演吸引住了。
Er hat in der ganzen Wohnung das Licht brennen lassen.
将住宅
灯
都亮着。
Alle Männer bis hin zum 16. Lebensjahr wurden eingezogen.
所有十六岁以上男子
都应征入伍。
Der Raum war viel zu klein, aber sie wurden alle hineingepfercht.
房间太小了,但们
都被塞了进
。
Ich habe mir zuviel vorgenommen (und kann nicht alles erledigen).
我要做事太多了(而无法
都做完)。
Diese Mauer hält jeden sonnenstrahl fern.
这堵墙把阳光都挡住了。
Die früheren Beschränkungen waren weitgehend aufgehoben.
过限制几乎
都取消了。
Alle Feuerwehren der Umgebung rückten an.
附近消防队员
都来了。
Im Zimmer lag alles bunt durcheinander.
房间里东西
都放得乱七八糟
。
Das ist alles unnützes Gerede.
这都是空谈。
Die Äpfel sind gehutzelt.
苹果都干瘪了。
Die Poren sind verstopft.
毛孔都堵塞了。
Nachträglich sah er alles ein.
事后都明白了。
Kommt alle hierher!
(你们)都过来!
Die ganze Sache mußte er ausfressen.
(俗,野)整个事情责任
都由
承担。
Das ist doch alles fauler Zauber!
(转,口,贬)这都是骗
玩意儿!
Kein Kind ist ihr geblieben.
(婉)她孩子一个没有剩下(
都死了)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。