Die Seele des Musikers lebt in jeder Note.
音乐家的灵魂在每一
音符中都
满了生命。
Die Seele des Musikers lebt in jeder Note.
音乐家的灵魂在每一
音符中都
满了生命。
Das Werk trägt die Handschrift des Künstlers.
这部作品
满了这
艺术家的印记。
Sein Leben bestand in Hilfe und Aufopferung.
他的一生
满着舍身助人的精神。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子里
满愉快的喧闹声。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和国的历史
满了动荡不安和危机。
Die Piste ist total steil und voller Kurven.
滑雪道是陡峭的且
满弯道。
Das Weltall ist ein so geheimer Raum, dass er sich dafür interessiert.
宇宙是一

神秘的空间,他对
满了兴趣。
In der Abteilung herrscht eine angespannte Atmosphäre.
部门里
满了一
紧
的气氛。
Wir fahren gemeinsam - zwar voller Hoffnung, aber vorsichtig - auf der Autobahn.
我们一起
满希望而小心的行驶在高速路上。
Japan ist voller Frühlingsgefühle. Das liegt nicht nur, aber vor allem an der japanischen Kirschblüte.


满了春天的感觉。漫天樱花虽不是唯一因素但却是最重要的因素。
Diese Gegend atmet Frieden und Stille.
这地方
满了祥和宁静的气氛。
Ihr Brief war mit Hohn getränkt.
(雅)她的信
满了嘲讽。
Sie sind auch eine wesentliche Voraussetzung für eine Welt der Gerechtigkeit, der Chancen und der Stabilität.
同时,这些价值观也是一
公正、
满机遇、稳定的世界不可或缺的。
Freude durchglühte ihn.
他
满着愉快的心情。
Sie ist eine begeisterte Schauspielerin.
她是一位
满激情的演员。
Er war voll unbezähmbaren Mutes.
(雅)他
满另外不屈不挠的气概。
Sein (Lebens)weg war voller Dornen.
(雅)他的生活历程
满了艰难困苦。
Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.
对一些人来说,全球化
满了巨大的希望;对其他一些人来说,全球化则似乎具有很大的威胁性。
In diesem neuen und vielversprechenden politischen Umfeld stelle ich fest, dass sich beide Parteien öffentlich zu dauerhaftem Frieden und dauerhafter Aussöhnung bekannt haben.
面对这
满希望的政治新局面,我注意到双方已公开申明致力谋求持久和平与和解。
Wir unterstreichen, wie wichtig ein beschleunigtes, nachhaltiges Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, einschließlich der Schaffung von Arbeitsplätzen und menschenwürdiger Arbeit, für die Entfaltung eines dynamischen Afrika ist.
我们强调指出,必须有更快的基础广泛的持久经济增长,包括创造就业机会和体面的工作,以便让非洲
满活力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。