Er sprach zuversichtlich von der weiteren Entwicklung.
怀信
地谈到今后的发展。
Zuversicht f.; feste Überzeugung
www.godic.net 版 权 所 有Er sprach zuversichtlich von der weiteren Entwicklung.
怀信
地谈到今后的发展。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信。
Er (Dieses Erlebnis) gab mir mein Selbstvertrauen zurück.
(
个经历)使我恢复了自信
。
Er traut sich (Dat.) nichts zu.
一点也没有自信
。
Er gab mir mein Selbstvertrauen zurück.
使我恢复了自信
。
Deine Worte stimmen mich nachdenklich (zuversichtlich).
你的话使我陷入沉思(充信
)。
Aller Mut (alle Zuversicht) verließ ihn.
(转)失去了一切勇气(信
)。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐破坏公众的信
,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Vorfall erschütterte (hob) sein Selbstbewußtsein.
一事件动摇了(提高了)
的自信
.
Er leidet an mangelndem Selbstvertrauen.
缺乏自信
。
Er hat Selbstvertrauen.
有自信
。
Nichts konnte unsere Zuversicht dämpfen.
什么也不能削弱我们的信。
Ich rechne zuversichtlich damit.
我怀信
地期待着
事。
Er strömte Zuversicht aus.
(雅)显得信
十足。
Er hat sein Selbstvertrauen wiedergefunden.
(转)恢复了自信
。
Diese Nachricht stärkt sein Selbstgefühl.
消息增强了
的自信
。
Der Erfolg festigte ihr Selbstvertrauen.
一成就坚定了她的自信
。
Der Sicherheitsrat ist sich der Notwendigkeit bewusst, zu Maßnahmen anzuregen, die das Vertrauen in den Friedensprozess stärken.
“安全理事会铭记需要推动各种步骤,以加强对和平进程的信。
Ein Grund dafür, warum Staaten den Sicherheitsrat umgehen, mag mangelndes Vertrauen in die Qualität und Objektivität seiner Entscheidungsfindung sein.
国家也许希望绕过安全理事会,其中一个理由是它们对安理会决策工作的质量和客观性缺乏信。
Unmittelbare Priorität haben die Stabilisierung der Finanzmärkte, die Wiederherstellung des Vertrauens in sie und die Bekämpfung der sinkenden Nachfrage und der Rezession.
当务之急是稳定金融市场和恢复对金融市场的信,阻止需求下降和经济衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。