Die Tablette hat nicht viel zu bestellen.
这种用。
auf etw./jn einwirken; Wirkung f.; Funktion
Die Tablette hat nicht viel zu bestellen.
这种用。
Das macht die Suppe auch nicht fett.
(口)这什么
用。
Die Insel hat sich durch Ansandung vergrößert.
这岛由于冲积用而扩大了。
Deine Warnung hat ihren Eindruck nicht verfehlt.
你警告是
了
用
。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎再
用。
Die Wirkung der Tablette hält 24 Stunden an.
片
用持续二十四小时。
Für diese Aufgaben spielt es eine große Rolle.
它对这些任务着重要
用。
Diese Satz dient hier als einen Übergang.
这句话这里
到承上启下
用。
Der Überbau wirkt auf die ökonomische Basis zurück.
上层建筑反用于经济基础。
Bei der Entscheidung haben verschiedene Faktoren mitgewirkt.
出决定时有几种因素同时
用。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子邮件商业中
了重要
用。
Seine Warnung hat ihren Eindruck nicht verfehlt.
他警告对她是
用
。
Diese Tabletten haben keine nachteiligen Nebenwirkungen auf den Organismus.
这些片对机休无
良
用。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席一票
了决定性
用。
Alle Bitten (Mahnungen) verfingen bei ihm nicht.
一切请求(劝戒)对他全用。
Schlechte Romane und Filme wirken entsittlichend auf die Jugend.
坏小说和坏电影着腐蚀青年
用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党组阁时
了决定性
用。
Licht ist der Operator,der auf einem lichtempfindlichen Film ein fotografisches Bild erzeugt.
光是感光胶片上摄成照片
用者。
Sie verspürte bereits die Wirkung der Medizin (der Spritze).
她已经感到了物(针剂)
用。
Welche Wirkung schreibt man dem Tee in diesen Sprichwörter zu?
人们觉得茶这个谚语中有什么
用呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。