Der Roman(Das Stück) ist von starker(überzeugender) Ausdruckskraft.
这本小说(这出戏)具有强烈(令人信服
)表
。
überzeugend; schlagend
www.frhelper.com 版 权 所 有Der Roman(Das Stück) ist von starker(überzeugender) Ausdruckskraft.
这本小说(这出戏)具有强烈(令人信服
)表
。
Seine Ausführungen sind von bezwingender Logik.
阐述有非常令人信服
逻辑性。
Zwei wichtige Berichte, die ich zu Ruanda und Srebrenica erstellen ließ, legen es zwingend nahe, dass wir uns einem umfassenden Programm für die Konfliktprävention verschreiben.
我就卢旺达和斯雷布雷尼察委托编写两份重要报告都提出了充分采纳预防冲突综合方案
令人信服
理由。
Die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen verweist darauf, wie wichtig es angesichts dieser Einsatzerfahrungen ist, dass die Vereinten Nationen eine glaubwürdige Abschreckungskapazität mit "robusten" Einsatzrichtlinien dislozieren.
联合国和平行动问小组
报告业已指出,这些行动经验均强调联合国需要部署令人信服
威慑能
,遵行“强
接战”。
Wir sind der Auffassung, dass der rechtliche Regelungsrahmen bei Verstößen von Staaten viel stärker ausgebildet ist als im Falle nichtstaatlicher Akteure, und finden diesen Einwand daher nicht überzeugend.
我们认为,制约国家违约行为法律和规范
架远比针对非国家行为
架强大
多,因此我们并不认为这一反对意见十分令人信服。
In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.
在联合国成立后前44年中,会员国经常违反这些规定,使用武
多达数百次,而处于瘫痪状态
安全理事会只根据第七章通过了为数有限
几项决议,且第五十一条很少能为之提供令人信服
假定理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问
,欢迎向我们指正。