Es verlohnt sich nicht, das zu tun.
做这事儿值得。
Es verlohnt sich nicht, das zu tun.
做这事儿值得。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这事儿总得有堂(或有
称)。2)这事儿总得有
借口。
Das hätte ich mir nie träumen lassen!
我从来都信这事儿!
Langsam wurde ihm klar, warum es ging.
他逐渐明白这是怎么回事儿。
Wollt ihr euch um ein Nichts streiten?
你们愿意为一些无谓的事儿争吵吗?
Es ist eine sehr angenehme Sache, an der See den Urlaub zu verbringen.
在海度假是一件很惬意的事儿。
Es ist ihm nicht gerade leicht gefallen.
(口)他做这事儿那么容易。
Er hat einen schlechten Augenblick gewählt, um mit seinem Chef über eine Gehaltserhöhung zu sprechen.
他很上司谈增加工薪的事儿没选好时机。
Es war sehr taktios von ihm,mir das zu sagen.
他对我将这事儿是很的。
Wenn du das tust,dann sind wir geschiedene Leute!
你要是干这事儿,那我们就分手吧!
Das wird bei ihm auf unfruchtbaren Boden fallen.
(转)这事儿找他会有结果的。
Nur nahm dies keiner zur Kenntnis.
没有人知道这事儿。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
他碰到任何一点儿小事儿就激动起来。
Aus diesem Grunde ist es mir leider nicht möglich.
由 于这原因,我很抱歉这事儿办
到。
Das können wir unter den Tisch fallen lassen
这事儿我们管。
Diese Story nimmt dir niemand ab.
你讲的这种事儿没人信。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(口,讽)这事儿你可是做得并怎么聪明。
Drei Arbeiter genügen,um das zu machen.
做这事儿,三工人够了。
Das kannst du machen,solange du lustig bist.
(口)只要你有兴趣,就尽管做这(事儿)吧。
Es muss von der Leber herunter.
这事儿能再憋在肚子里了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。