Viele Menschen wohnen in den Vororten großer Städte, arbeiten aber im Zentrum.
许多人住在大城市的郊,但在市中心工作。
Hauptaufgabe f.
欧 路 软 件Viele Menschen wohnen in den Vororten großer Städte, arbeiten aber im Zentrum.
许多人住在大城市的郊,但在市中心工作。
Im neuen Ausbildungszentrum arbeiten 45 Ausbilder.
在这个训中心工作
45
训者。
Inzwischen stellen Unterstützungsleistungen für den Aufbau einzelstaatlicher polizeilicher Institutionen das zentrale Merkmal beinahe jedes Friedenssicherungseinsatzes der letzten Jahre dar.
同时,协助建立国家治安机构近年来一直几乎是每一个维持和平行动的中心工作。
Konfliktprävention ist für die Vereinten Nationen nach wie vor eine oftmals zwar schwer konkretisierbare, aber immer zentrale Priorität.
预防冲突虽常常无法实现,但一直是联合国优先工作的中心。
Ich habe die Absicht, als ersten Schritt die 13 Informationszentren in Westeuropa zu straffen und in einem regionalen Informationszentrum zusammenzufassen.
作为第一步,我打算把设在西欧的13个新闻中心的工作合理化,并合并为一个域站。
Ich bin fest entschlossen, sicherzustellen, dass Friedenskonsolidierungsmaßahmen in den kommenden Jahren einen zentralen Platz in der Friedens- und Entwicklungsagenda der Organisation einnehmen.
我决心在后几年里,确保建设和平成为联合国和平与发展议程上的中心工作。
Die einzelstaatlichen Behörden sollten im Mittelpunkt dieser Koordinierungsbemühungen stehen und durch eine kohärente Präsenz der Vereinten Nationen und internationaler Stellen unterstützt werden.
国家当局应是这一协调工作的中心,并应得到联合国和国际社会派驻人员的一致支持。
Die Beherrschung der zerstörerischen Kapazität der Nukleartechnik und die positive Nutzung ihrer vielversprechenden Möglichkeiten wurden zu einem zentralen Bestandteil der Arbeit der Vereinten Nationen.
控制核技术的摧毁能力,利用核技术的潜力,这已成为联合国的中心工作。
Maßnahme 8. Ich schlage vor, das Netz der Informationszentren der Vereinten Nationen zu straffen und um regionale Informationszentren zu gruppieren, beginnend mit der Schaffung eines westeuropäischen Regionalzentrums.
行动8. 我提议域站使联合国新闻中心网络的工作合理化,从设立西欧站开始。
Das Konzept der integrierten Missionsarbeitsstäbe würde es dem Bereich Einsätze der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze in stärkerem Maße ermöglichen, als echte Anlaufstelle für alle Aspekte eines Friedenssicherungseinsatzes zu fungieren.
综合工作队的构想将提高维和部行动厅真正作为维持和平行动所有方面工作协调中心的能力。
Der im Mittelpunkt der Bemühungen der Vereinten Nationen stehende Ausschuss des Sicherheitsrats zur Bekämpfung des Terrorismus soll nunmehr durch die Schaffung eines Exekutivdirektoriums zur Bekämpfung des Terrorismus verstärkt werden.
安全理事会反恐怖主义委员会作为联合国反恐工作的中心,将因反恐怖主义执行局的设立而得到加强。
Dies lässt sich durch Vernetzung und Nutzung der Arbeit bestehender Einrichtungen, einschließlich akademischer Institutionen und Kompetenzzentren, und der Wissenschaftskompetenz der zuständigen Sonderorganisationen und der wissenschaftlichen Nebenorgane der multilateralen Umweltübereinkünfte erreichen.
为此,可以建立网络系统,以便利用现有机构(包括学术机构和杰出中心)的工作结果,以及相关的专门机构和各项多边环境协定的附属科学机构的科学能力。
Die Mitarbeiter der Zentren sind führend an der Erarbeitung der Informationsstrategien für die VN-Landesteams in den einzelnen Ländern beteiligt, und sie sorgen mit dafür, dass die Äußerungen der Vereinten Nationen einheitlich sind.
新闻中心的工作人员带头,为联合国国家小组制订国家信息战略,协助确保本组织言论一致。
So war zum Beispiel die Koordinierung der Beschaffung und Aufbereitung von Informationen nach wie vor unzureichend, und die Förderung des UNDCP als Schaltstelle für abgestimmte internationale Maßnahmen zur Kontrolle des Drogenmissbrauchs sollte auch einen nachhaltigeren fachlichen Dialog mit anderen Organisationen umfassen.
例如,收集和处理信息方面的协调工作仍很不充分,宣传药物管制署作为国际药物滥用管制联合行动主要中心的工作应包括与其他组织进行更持续的和实质性对话。
Umgekehrt haben die Sonderbeauftragten des Generalsekretärs im Feld, sobald eine Mission einmal im Einsatzgebiet ist, zwar die Gesamtkoordinierungsbefugnis für die Tätigkeit der Vereinten Nationen in diesem Gebiet, verfügen jedoch am Amtssitz auf operativer Ebene über keine einzige Anlaufstelle, die in der Lage wäre, rasch auf alle ihre Probleme einzugehen.
从相反的角度来说,一项行动一旦部署后,在外地的秘书长特别代表在特派团地拥有全面协调联合国活动的权力,但在总部却没有一个能够迅速致力解决他们所关心的所有问题的工作协调中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。