Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.
冷水浴后他感到身体。
verstimmt; sich nicht wohl fühlen
Das Bad im kalten Wasser ist ihm übel bekommen.
冷水浴后他感到身体。
Diese mathematische Formel lässt sich nicht auf unseren Sonserfall anwenden.
这个数学公式我们
特殊情况。
Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.
本条第9条第3款所列
应收款
转让。
"d) Der Koeffizient für den Lebenshaltungskostenausgleich in Ziffer 5 b) i) findet keine Anwendung auf aufgeschobene Ruhegehälter. "
“(d) 上文第5(b)㈠分段所述生活费差数因数
递延退休金。”
Das Übereinkommen findet nur dann Anwendung auf Einsätze der Vereinten Nationen, wenn die Generalversammlung oder der Sicherheitsrat erklärt haben, dass bei ihnen ein außergewöhnliches Risiko besteht.
它大会或安全理事会未宣布为特别危险
联合国行动。
Erfüllen nachfolgende Abtretungen die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Kriterien, so findet dieses Übereinkommen auf sie selbst dann Anwendung, wenn es auf eine vorangegangene Abtretung derselben Forderung nicht Anwendung fand.
本公合本条第1款(a)项标准
后继转让,即使本公
该应收款先前
任何转让。
Wir betonen, dass die von uns zum Ausdruck gebrachten Bedenken hinsichtlich der Rechtmäßigkeit der präventiven Anwendung militärischer Gewalt zur Selbstverteidigung nach Artikel 51 nicht für nach Kapitel VII genehmigte Kollektivmaßnahmen gelten.
我们强调指出,我们对根据第五十一条为自卫预先使武力
合法性表示
关注,并
根据第七章核准
集体行动。
Absatz 1 findet keine Anwendung auf Kriegsschiffe und Flottenhilfsschiffe; ferner findet er keine Anwendung auf sonstige Schiffe, die einem Staat gehören oder von ihm eingesetzt werden und die zum gegebenen Zeitpunkt ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt werden.
第1款军舰或辅助舰艇,也
一国拥有或经营
、专门
政府非商业性活动
其他船舶。
Die in Absatz 1 vorgesehene Verpflichtung zur Anhebung des Mindestalters findet keine Anwendung auf Schulen, die von den Streitkräften der Vertragsstaaten betrieben oder von ihnen kontrolliert werden, im Einklang mit den Artikeln 28 und 29 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes.
按照《儿童权利公》第28和第29条,提高本条第1款所述入伍年龄
规定
缔
国武装部队开办或控制
学校。
Absatz 1 ist weder auf die in Artikel 14 Buchstaben a und b, Artikel 29 und Artikel 32 vorgesehenen Rechte und Pflichten noch auf eine Haftung wegen Verletzung dieser Rechte und Pflichten oder eine Haftung, die aus einer in Artikel 61 genannten Handlung oder Unterlassung erwächst, anzuwenden.
四、本条第一款既第十四条第一项和第二项、第二十九条和第三十二条中规定
权利和义务或因违反这些规定而产生
赔偿责任,也
因第六十一条述及
作为或
作为而产生
任何赔偿责任。
Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.
第3款第2款所指船舶所载运
任何货物,也
国家拥有
、专门
或意图专门
政府非商业性
途
任何货物。
Dieses Übereinkommen findet keine Anwendung, wenn die Straftat in einem einzigen Staat begangen wird, der Verdächtige Angehöriger dieses Staates ist und sich im Hoheitsgebiet dieses Staates befindet und kein anderer Staat nach Artikel 7 Absatz 1 oder 2 seine Gerichtsbarkeit begründen kann, wobei in diesen Fällen die Bestimmungen der Artikel 12 bis 18 jedoch gegebenenfalls Anwendung finden.
本公罪行仅在一国境内实施, 犯罪嫌疑人为身在该国境内
本国国民, 而且其他国家没有根据第7条第1款或第2款行使管辖权
依据
情况, 但第12条至第18条
规定应酌情
这些情况。
Dieses Übereinkommen findet keine Anwendung, wenn die Straftat innerhalb eines einzigen Staates begangen wird, der Verdächtige und die Opfer Angehörige dieses Staates sind, der Verdächtige im Hoheitsgebiet dieses Staates aufgefunden wird und kein anderer Staat nach Artikel 9 Absatz 1 oder 2 seine Gerichtsbarkeit begründen kann, mit der Maßgabe, dass in solchen Fällen die jeweils zutreffenden Bestimmungen der Artikel 7, 12, 14, 15, 16 und 17 Anwendung finden.
本公犯罪仅在一国境内实施、被指控罪犯和被害人均为该国国民、被指控罪犯在该国境内被发现,而且没有其他国家具有根据第九条第一或第二款行使管辖权
基础
情况,但第七条、第十二条、第十四条、第十五条、第十六条和第十七条
规定应酌情
这些情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。