Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
不过是幻想的产物。
aber
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
不过是幻想的产物。
Das habe ich nur durch Zufall erfahren.
我不过偶然听件事。
Der Kranke wird die Nacht wohl nicht mehr überleben.
个病人大概活不过今夜。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使他透不过起来。
Das ist für mich das höchste der Gefühle.
我再好不过了。
Es war nur so ein Einfall von mir.
不过是我的一种想法。
Du bildest dir nur ein,drand zu sein.
你不过是自民以为生病已。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他不过是他手中的傀儡。
Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.
额外的压力压得他喘不过气。
Der Vertrag ist nur noch ein Fetzen Papier.
不过是一纸空文。
Ich habe es nur im Vorbeigehen gesehen.
(口)我不过走马观花。
Die Erregung drückt ihm die Luft ab.
他激动得透不过气来。
Das war nur so eine Laune von ihm.
不过是他一时的念头。
Dieser Plan existiert vorläufig erst in seiner Phantasie.
一计划目前
不过是他的设想。
Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.
块窗帘是黑的,光线透不过。
Ich weiß es nicht, ich vermute es nur.
我不知道事,不过是猜想
已。
Der Bus kommt durch die enge Straße nicht durch.
公共汽车通不过狭窄的街道。
Das ist die selbstverständlichste Sache der Welt.
(口)是最明白不过的事情.
Früher lebte er in Deutschland, aber jetzt in China.
之前他住在德国,不过现在在中国。
Ich komme gern, allerdings möchte ich eine Bedingung stellen.
我愿意来,不过我想提出一个件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。