法语助手
  • 关闭
n. f
会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过在会议的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电会议设备、电屏幕、电会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继提供声音、数据和电会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行了四次会议,主要是通过会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电会议设备的图像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电会议不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

会议提供口译目前在联合国系都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为地办事处开辟比像会议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用会议和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电会议设施对电会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地通过频会议进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真电子邮件,者是电话频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话路也需作其他改进,同时需要购买租用电会议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


laparoélytrotomie, laparogastroscopie, laparogastrostomie, laparogastrotomie, laparohépatotomie, laparohysterotomie, laparomyomotomie, laparosalpingectomie, laparosalpingotomie, laparoscope,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员并指出,有些培训可以通过在线或的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次,其他讨论则通过子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了设备、屏幕、摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员举行了四次,主要是通过集所有成员图书馆开

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使设备的图像质量也一定改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用设施对事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员赞赏代表团与委员成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或子邮件,或者是话或

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员并指出,有些培训可以通过在线或视像的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行举行两次,其他讨论则通过电话和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

供了电视设备、电视屏幕、电视摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线供声音、数据和电视通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几来,总对视的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员举行了四次,主要是通过电视召集所有成员图书馆开

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视设备的图像质量也一定改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视不能为远距离口译的技术问题供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视设施对电视事务供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员赞赏代表团与委员成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie, lappaconitine,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过在线或视像会议的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

,指导委员会举行了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视会议设备的图像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视会议电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频会议进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视会议通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée, laquelle,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员并指出,有些培训可以通过在线或的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次,其他讨论则通过电话和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视设备、电视屏幕、电视机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员举行了四次,主要是通过电视召集所有成员图书馆开

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视设备的图质量也一定改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视设施对电视事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员赞赏代表团与委员成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,

用户正在搜索


larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar, lascif, lascivement, lasciveté, lasciveté/lascivité,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,

用户正在搜索


latéritique, latéritisation, latéritisé, latéritite, latero-apicale, latérocèle, latérocidence, latérocolis, latéroflexionde, latérognathie,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员并指出,有些培训可以通过在线或视像的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次,其他讨论则通过电话和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供了电视设备、电视屏幕、电视摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员举行了四次,主要是通过电视召集所有成员图书馆开

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视设备的图像质量也一定改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视不能为远距离口译的技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像加负担得起而且为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的技术问题就将仍与电视有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应多地使用电视和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视设施对电视事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员赞赏代表团与委员成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


lavallière, lavande, lavanderaie, lavandière, lavandin, Lavardin, lavaret, lavasse, lavatory, lave,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过在线或视像会议的方式进

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

每年举两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件进

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线声音、数据和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视会议设备的图像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能为远距离译的技术问题技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离译的技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频会议进的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其他改进,同时需要购买或租用电视会议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


Lavomatic, lavrovite, lavure, lawrencite, lawrencium, lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过在线或视像会议的方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其则通过电话会议和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所主任杰弗里·萨夏通过视像会议作了主旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

了电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线声音、数据和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议的需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行了四次会议,主要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间的推移,即使电视会议设备的图像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能为远距离口译的术问题术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本术有可能为外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更为灵活的新的宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译的术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面的另一个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习的手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展了坦诚和建设性的对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织的总、联络办事处、实地或通过视频会议进行的。

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人的讯问可以在法庭外进行,利用录像术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递的手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进了电视电话会议设施,并聘用了一名具有法证审计和调查背景的检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需作其改进,同时需要购买或租用电视会议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,
n. f
电视会议 Fr helper cop yright

Par ailleurs, certaines formations peuvent être assurées en ligne ou au moyen de la visioconférence.

委员会并指出,有些培训可以通过在线或视像会议方式进行

Toutefois, d'autres discussions sont menées par l'intermédiaire de la visioconférence et du courrier électronique.

执行局每年举行两次会议,其他讨论则通过电话会议和电子邮件进行。

Jeffrey Sachs, Directeur de l'Earth Institute à l'Université de Columbia a communiqué par visioconférence des observations liminaires.

哥伦比亚大学地球研究所任杰弗里·萨夏通过视像会议旨发言。

Fourniture de matériel de visioconférence, d'écrans de télévision, de caméras de visioconférence et de caméras de transmission de documents.

提供电视会议设备、电视屏幕、电视会议摄像机和文件照相机。

Les liaisons servent au transport de la voix et de données et aux communications par visioconférence.

这些中继线提供声音、数据和电视会议通信服务。

La demande de visioconférence au Siège a augmenté de façon spectaculaire au cours de ces dernières années.

近几年来,总对视会议需求急剧增加。

Le Comité directeur a tenu quatre réunions, principalement par visioconférence, auxquelles ont participé toutes les bibliothèques partenaires.

迄今为止,指导委员会举行四次会议,要是通过电视会议召集所有成员图书馆开会。

Avec le temps, toutefois, la qualité de l'image ira s'améliorant, y compris avec du matériel de visioconférence.

不过,随着时间,即使电视会议设备图像质量也一定会改进。

En d'autres termes, la visioconférence n'offre pas de solutions techniques aux problèmes techniques que rencontre l'interprétation à distance.

因此,电视会议不能为远距离口译技术问题提供技术解决办法。

L'interprétation par visioconférence interposée est désormais pratique courante aussi bien dans le système des Nations Unies qu'à l'extérieur.

电视会议提供口译目前在联合国系统内外都很普遍。

Cette technologie meilleur marché et plus souple que le système de visioconférence ouvre de nouvelles perspectives aux bureaux extérieurs.

这一低成本技术有可能为外地办事处开辟比视像会议更加负担得起而且更为灵活宣传途径。

Dans la pratique, cela signifie que les problèmes de l'interprétation à distance se confondent avec ceux de la visioconférence.

只要采用这种办法,远距离口译技术问题就将仍与电视会议有关。

En ce qui concerne la formation - autre question transsectorielle - il conviendrait de mieux exploiter la visioconférence et l'enseignement à distance.

培训方面另一个共有问题是,应更多地使用电视会议和电子学习手段。

Création d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour fournir un appui en matière de services de visioconférence (ibid.).

八.40. 一个一般事务(其他职等)员额,鉴于必须扩大利用电视会议设施对电视会议事务提供支助(同上)。

Il se réjouit que les débats, auxquels certains membres de la délégation ont participé par visioconférence, aient été ouverts et constructifs.

委员会赞赏代表团与委员会成员之间开展坦诚和建设性对话。

Les entretiens ont eu lieu au siège des organisations considérées, dans les bureaux de liaison, sur le terrain ou par visioconférence.

采访是在有关组织、联络办事处、实地或通过视频会议进行

L'interrogatoire d'une personne protégée peut s'effectuer à l'extérieur de la salle d'audience à l'aide d'un système de visioconférence qui assure l'anonymat.

对受保护人讯问可以在法庭外进行,利用录像技术确保身份保密。

Les moyens de communication peuvent être la voie postale, la télécopie ou le courrier électronique, ou encore le téléphone ou la visioconférence.

传递手段可以是邮寄、传真或电子邮件,或者是电话或视频会议。

Par exemple, il s'est doté de moyens de visioconférence et cherche à recruter un inspecteur spécialiste de la juricomptabilité et des enquêtes.

例如,联检组引进电视电话会议设施,并聘用一名具有法证审计和调查背景检查官员。

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端电话线路也需其他改进,同时需要购买或租用电视会议和通讯设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visioconférence 的法语例句

用户正在搜索


lecithocèle, lécithol, Leclanché, Leclerc, Lecomte, leçon, Leconte, lecontite, Lecornu, Lecourbe,

相似单词


vishnevite, visibilité, visible, visiblement, visière, visioconférence, vision, visionique, visionnage, visionnaire,