法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 祭祀用畜(或人), 牺

2. 牺品, [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰企业

3. 牺;罹;伤亡
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺人, 战争中伤亡
les victimes de la route交通事故中
les victimes du sida因患爱滋病而死亡

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性暴力
être victime d'un enlèvement绑架
être victime d'un escroc
être victime de harcèlement遭到骚扰
être victime de persécutions
être victime de sévices遭虐待
être victime d'un vol偷盗
être victime d'une agression一次袭击
être victime d'une conspiration一个阴谋
jouer les victimes假装是
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了尸体
être victime d'un cambriolage是一起入室盗窃
la victime a été étranglée勒死
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为一次法院判决失误
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure名单越来越长

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪,犯罪;innocente无罪,无辜;subit突然,骤然;accusée突出;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé,伤员;meurtrier杀人,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取人申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

而言,切尔诺贝利是个人悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾到恐怖主义惨痛伤,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直为穷人和歧视与排斥抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女暴力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经到盲目恐怖暴力

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子真面目,认真听取心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措是预防贩运及向贩运提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生、苦和流离失所

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要是,她们是前政权默默无声

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通过各项措施,事故数目和数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀用的畜(或人), 牺

2. 牺品, 者 [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰的企业

3. 牺者;罹难者;伤亡者
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成的伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺的人, 战争中伤亡的人
les victimes de la route交通事故中的罹难者
les victimes du sida因患爱滋病而死亡的人

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾次性暴力的
être victime d'un enlèvement被绑架者
être victime d'un escroc骗者
être victime de harcèlement遭到骚扰
être victime de persécutions
être victime de sévices遭虐待
être victime d'un vol被偷盗者
être victime d'une agression次袭击的
être victime d'une conspiration谋的牺
jouer les victimes假装
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了被者的尸体
être victime d'un cambriolage起入室盗窃的
la victime a été étranglée被被勒死的
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为次法院判决失误的
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure者的名单越来越长

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略者,袭击者;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪的,犯罪的;innocente无罪的,无辜的;subit突然的,骤然的;accusée突出的;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé伤者,伤员;meurtrier杀人者,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取人申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

者而言,切尔诺贝利人悲剧,也社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

些非政府组织为家庭暴力的者提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对者的裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要的,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲的妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾到恐怖主义的惨痛伤,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷者的人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

直为穷人和歧视与排斥者抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向者家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女的暴力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经到盲目恐怖暴力的侵

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子的真面目,认真听取者的心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措的目的预防贩运及向贩运者提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运者设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生者、苦难和流离失所者。

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要的,她们前政权默默无声的者。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

重要的问题对儿童的性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通过的各项措施,事故的数目和者数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀用的畜(或人), 牺

2. 牺品, 受害者 [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie受到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰的企业

3. 牺者;罹难者;伤亡者
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成的伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺的人, 战争中伤亡的人
les victimes de la route中的罹难者
les victimes du sida因患爱滋病而死亡的人

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性暴力的受害者
être victime d'un enlèvement被绑架者
être victime d'un escroc受骗者
être victime de harcèlement遭受到骚扰
être victime de persécutions受迫害
être victime de sévices遭受虐待
être victime d'un vol被偷盗者
être victime d'une agression一次袭击的受害者
être victime d'une conspiration一个阴谋的牺
jouer les victimes假装是受害者
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了被害者的尸体
être victime d'un cambriolage是一起入室盗窃的受害者
la victime a été étranglée被害者是被勒死的
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为一次法院判决失误的受害人
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure受害者的名

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略者,袭击者;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪的,犯罪的;innocente无罪的,无辜的;subit突然的,骤然的;accusée突出的;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé受伤者,伤员;meurtrier杀人者,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

就受害者而言,切尔诺贝利是个人悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对受害者的裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要的是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲的受害者是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷受害者的人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直为穷人和歧视与排斥受害者抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向受害者家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女的暴力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经受到盲目恐怖暴力的侵害。

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子的真面目,认真听取受害者的心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措的目的是预防贩运及向贩运受害者提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运受害者设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生受害者、苦难和流离失所者。

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要的是,她们是前政权默默无声的受害者。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要的问题是对儿童的性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于过的各项措施,的数目和受害者数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀畜(或人), 牺

2. 牺品, 受害者 [经常作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie受到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence竞争中遭淘汰企业

3. 牺者;罹难者;伤亡者
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺人, 战争中伤亡
les victimes de la route交通事故中罹难者
les victimes du sida因患爱滋病而死亡

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性暴力受害者
être victime d'un enlèvement被绑架者
être victime d'un escroc受骗者
être victime de harcèlement遭受到骚扰
être victime de persécutions受迫害
être victime de sévices遭受虐待
être victime d'un vol被偷盗者
être victime d'une agression一次袭击受害者
être victime d'une conspiration一个阴谋
jouer les victimes假装是受害者
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了被害者尸体
être victime d'un cambriolage是一起入室盗窃受害者
la victime a été étranglée被害者是被勒死
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为一次法院判决失误受害人
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure受害者名单越来越长

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略者,袭击者;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪,犯罪;innocente无罪,无辜;subit突然,骤然;accusée突出;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé受伤者,伤员;meurtrier杀人者,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

就受害者而言,切尔诺贝利是个人悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力受害者提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对受害者裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲受害者是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷受害者人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直为穷人和歧视与排斥受害者抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向受害者家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女暴力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经受到盲目恐怖暴力侵害。

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子真面目,认真听取受害者心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措是预防贩运及向贩运受害者提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运受害者设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生受害者、苦难和流离失所者。

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要是,她们是前政权默默无声受害者。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通过各项措施,事故数目和受害者数目都有所下降。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀用畜(或人), 牺

2. 牺品, 受害者 [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie受到诽谤
victime d'un viol遭到
être victime de son inexpérience于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰企业

3. 牺者;罹难者;伤亡者
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺人, 战争中伤亡
les victimes de la route交通事故中罹难者
les victimes du sida因患爱滋病而死亡

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性受害者
être victime d'un enlèvement被绑架者
être victime d'un escroc受骗者
être victime de harcèlement遭受到骚扰
être victime de persécutions受迫害
être victime de sévices遭受虐待
être victime d'un vol被偷盗者
être victime d'une agression一次袭击受害者
être victime d'une conspiration一个阴谋
jouer les victimes假装是受害者
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了被害者尸体
être victime d'un cambriolage是一起入室盗窃受害者
la victime a été étranglée被害者是被勒死
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为一次法院判决失误受害人
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure受害者名单越来越长

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略者,袭击者;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪,犯罪;innocente;subit突然,骤然;accusée突出;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé受伤者,伤员;meurtrier杀人者,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

就受害者而言,切尔诺贝利是个人悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭受害者提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对受害者裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲受害者是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷受害者人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直为穷人和歧视与排斥受害者抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向受害者家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经受到盲目恐怖侵害。

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子真面目,认真听取受害者心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措是预防贩运及向贩运受害者提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运受害者设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生受害者、苦难和流离失所者。

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要是,她们是前政权默默受害者。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

于通过各项措施,事故数目和受害者数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀用畜(或人),

2. , 受害者 [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie受到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰企业

3. 者;罹难者;伤亡者
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中人, 战争中伤亡
les victimes de la route交通事故中罹难者
les victimes du sida因患爱滋病而死亡

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性暴力受害者
être victime d'un enlèvement被绑架者
être victime d'un escroc受骗者
être victime de harcèlement遭受到骚扰
être victime de persécutions受迫害
être victime de sévices遭受虐待
être victime d'un vol被偷盗者
être victime d'une agression一次袭击受害者
être victime d'une conspiration一个阴
jouer les victimes是受害者
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了被害者尸体
être victime d'un cambriolage是一起入室盗窃受害者
la victime a été étranglée被害者是被勒死
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为一次法院判决失误受害人
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure受害者名单越来越长

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略者,袭击者;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪,犯罪;innocente无罪,无辜;subit突然,骤然;accusée突出;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé受伤者,伤员;meurtrier杀人者,凶手;présumé定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

就受害者而言,切尔诺贝利是个人悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力受害者提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对受害者裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲受害者是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷受害者人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直为穷人和歧视与排斥受害者抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向受害者家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女暴力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经受到盲目恐怖暴力侵害。

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子真面目,认真听取受害者心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措是预防贩运及向贩运受害者提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运受害者设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生受害者、苦难和流离失所者。

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要是,她们是前政权默默无声受害者。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要问题是对儿童性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通过各项措施,事故数目和受害者数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀畜(或人), 牺

2. 牺品, 受害者 [经作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie受到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰的企业

3. 牺者;罹难者;伤亡者
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.地震造成的伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺的人, 战争中伤亡的人
les victimes de la route交通事故中的罹难者
les victimes du sida因患爱滋病而死亡的人

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是性暴力的受害者
être victime d'un enlèvement被绑架者
être victime d'un escroc受骗者
être victime de harcèlement遭受到骚扰
être victime de persécutions受迫害
être victime de sévices遭受虐待
être victime d'un vol被偷盗者
être victime d'une agression袭击的受害者
être victime d'une conspiration个阴谋的牺
jouer les victimes假装是受害者
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了被害者的尸体
être victime d'un cambriolage是起入室盗窃的受害者
la victime a été étranglée被害者是被勒死的
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成法院判决失误的受害人
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure受害者的名单越来越长

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略者,袭击者;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪的,犯罪的;innocente无罪的,无辜的;subit突然的,骤然的;accusée突出的;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé受伤者,伤员;meurtrier杀人者,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

就受害者而言,切尔诺贝利是个人悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

些非政府组织家庭暴力的受害者提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对受害者的裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要的是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲的受害者是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因多年来曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷受害者的人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

穷人和歧视与排斥受害者抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向受害者家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女的暴力行也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经受到盲目恐怖暴力的侵害。

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子的真面目,认真听取受害者的心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措的目的是预防贩运及向贩运受害者提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

贩运受害者设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生受害者、苦难和流离失所者。

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要的是,她们是前政权默默无声的受害者。

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

个重要的问题是对儿童的性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通过的各项措施,事故的数目和受害者数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀用的畜(或人), 牺

2. 牺品, 受害 [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie受到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰的企业

3. 牺;;伤亡
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成的伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺的人, 战争中伤亡的人
les victimes de la route交通事故中的
les victimes du sida因患爱滋病而死亡的人

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性暴力的受害
être victime d'un enlèvement被绑架
être victime d'un escroc受骗
être victime de harcèlement遭受到骚扰
être victime de persécutions受迫害
être victime de sévices遭受虐待
être victime d'un vol被偷盗
être victime d'une agression一次袭击的受害
être victime d'une conspiration一个阴谋的牺
jouer les victimes假装是受害
on a retrouvé le cadavre de la victime人们找到了被害的尸体
être victime d'un cambriolage是一起入室盗窃的受害
la victime a été étranglée被害是被勒死的
les victimes étaient enfouies sous les décombres被掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为一次法院判决失误的受害人
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure受害的名单越来越长

法语 助 手
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
agresseur侵略,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪的,犯罪的;innocente无罪的,无辜的;subit突然的,骤然的;accusée突出的;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé受伤,伤员;meurtrier杀人,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

就受害而言,切尔诺贝利是个人悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的受害提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对受害的裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要的是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲的受害是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷受害的人道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直为穷人和歧视与排斥受害抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向受害家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女的暴力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经受到盲目恐怖暴力的侵害。

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子的真面目,认真听取受害的心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措的目的是预防贩运及向贩运受害提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运受害设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生受害、苦和流离失所

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要的是,她们是前政权默默无声的受害

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要的问题是对儿童的性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通过的各项措施,事故的数目和受害数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,
n.f.
1. 祭祀用的畜(或), 牺

2. 牺品, [经常用作表语或同位语, 可省略冠词]
victime de la calomnie到诽谤
victime d'un viol遭到强暴
être victime de son inexpérience由于没有经验而吃了苦头
entreprise victime de la concurrence在竞争中遭淘汰的企业

3. 牺;罹难;伤亡
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.这次地震造成的伤亡很大。
les victimes de la guerre战争中牺, 战争中伤亡的
les victimes de la route交通事故中的罹难
les victimes du sida爱滋病而死亡的

常见用法
elle a été victime d'un viol她曾是一次性暴力的
être victime d'un enlèvement被绑架
être victime d'un escroc
être victime de harcèlement遭到骚扰
être victime de persécutions
être victime de sévices遭虐待
être victime d'un vol被偷盗
être victime d'une agression一次袭击的
être victime d'une conspiration一个阴谋的牺
jouer les victimes假装是
on a retrouvé le cadavre de la victime们找到了被的尸体
être victime d'un cambriolage是一起入室盗窃的
la victime a été étranglée被是被勒死的
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难被掩埋在了瓦砾下面
être victime d'une erreur judiciaire成为一次法院判决失误的
la liste des victimes s'allonge d'heure en heure的名单越来越长

法语 助 手
联想:
  • mort   n.f. 死,死亡;灭亡,毁灭,完结

近义词:
mort,  proie,  martyr,  jouet,  souffre,  prise,  bouc émissaire,  souffre-douleur

être victime de: butte,  

反义词:
offenseur,  assassin,  bandit,  bourreau,  meurtrier,  rescapé
联想词
agresseur侵略,袭击;agression侵略,侵犯,袭击;coupable有罪的,犯罪的;innocente无罪的,无辜的;subit突然的,骤然的;accusée突出的;proie猎物;fillette小姑娘,小女孩;blessé,伤员;meurtrier,凶手;présumé假定;

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取申诉时,调查员由女警察陪同。

Pour les victimes, Tchernobyl fut une tragédie individuelle et collective.

而言,切尔诺贝利是个悲剧,也是社会悲剧。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴力的提供了援助。

En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.

“Amoco Cadiz”经验最终对的裨益并不大。

Qui plus est, le nombre de victimes suit une tendance générale à la baisse.

当然最重要的是,就总体而言,伤亡率继续呈下降趋势。

Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

这类罪行首当其冲的是妇女和女童。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其为多年来曾到恐怖主义的惨痛伤,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Il n'y a eu ni victime ni dommage.

这次袭击没有造成联盟任何伤亡或损失。

Ils ont aussi demandé un accroissement de l'aide humanitaire aux victimes des mines terrestres.

他们还呼吁增加对地雷道主义援助。

Il a lutté pour les faibles et les victimes de la discrimination et de l'exclusion.

他一直为穷和歧视与排斥抗争。

Nous tenons à adresser nos condoléances aux familles des victimes.

请允许我向家属表示哀悼。

Les femmes sont aussi de plus en plus souvent victimes de la violence.

对妇女的暴力行为也不断增加。

L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.

本组织已经到盲目恐怖暴力的侵

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

我们必须揭露恐怖分子的真面目,认真听取的心声。

Ces initiatives visaient à prévenir la traite et à apporter une aide aux victimes.

这些举措的目的是预防贩运及向贩运提供支助。

Des centres de réhabilitation avaient été créés pour les victimes de la traite.

为贩运设立了康复中心。

Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.

战争总会产生、苦难和流离失所

Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.

最重要的是,她们是前政权默默无声的

Un autre thème majeur est l'exploitation et les abus sexuels dont sont victimes les enfants.

另一个重要的问题是对儿童的性剥削和虐待。

Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.

由于通过的各项措施,事故的数目和数目都有所下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victime 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien,