法语助手
  • 关闭
n. f
<俄> 1套马 2套马车, 套雪橇 3人领导小组, 巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI国际货币基金组;austérité苦修,苦行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte委员会, 政务会;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

已经同意不迟于12月10日向秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合国一直在为特使调解努力提

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由一个通过抽签确定个国家组成小组协助,简称国小组。

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安组成员之一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为国体制和单独会员国,我们保证持这一努力。

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机制下国小组名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“马车成员,比利时将全力持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议之后,国小组提出一个报告普遍定期审议工作组通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委员会确认了伊拉克参与未来会议重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在国际调解人主持下谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

国赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表组成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“驾马车”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事国和一个非常任理事国组成常任代表“主席”,代表安全理事会出席了会议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决持国际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

国体制积极地持了联合国对安盟制裁3项一揽子计划,我们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团个国家之一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小组至迟于12月10日向联合国秘书长提交报告后,“马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎工作组为双谈判提便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


spumesceat, spumescence, spumeuse, spumeux, spumosité, spumscent, spumulite, spurrite, sputation, spyrocyclane,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1三套马 2三套马车, 三套雪橇 3三人领导小组, 三巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI国际货币基金组织;austérité苦修,苦行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头;junte员会, 务会;gouvernement;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

三方已经同意不迟于12月10日秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合国一直在为三方特使调解努力提供支助

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由一个通过抽签确定三个国家组成小组协助,简称三国小组。

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

们打算继续以欧安组织三方成员之一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为三国体制和会员国,们保证支持这一努力。

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机制下三国小组名

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

他保证,作为“三驾马车成员,比利时将全力支持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议之后,三国小组提出一个报告供普遍定期审议工作组通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

员会确认了伊拉克参与三方未来会议重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在国际三方调解人主持下谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

三国赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,们三主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,三方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表组成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“三驾马车”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事国和一个非常任理事国组成常任代表“主席”,代表安全理事会出席了会议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决支持国际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

三国体制积极地支持了联合国对安盟制裁3项一揽子计划,们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团三个国家之一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小组至迟于12月10日联合国秘书长提交报告后,“三驾马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

们欢迎三方工作组为双方谈判提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


squelettotopie, squibbing, squille, squire, squirre, squirreuse, squirreux, squirrhe, sr, sri lanka,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1套马 2套马车, 套雪橇 3人领导小组, 巨头
近义词:
triumvirat
FMI际货币基金组织;austérité苦修,苦行;coalition同盟,盟,合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte委员会, 政务会;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

已经同意不迟于12月10日向秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

一直在为特使调解努力提供支助

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由一个通过抽签确定家组成小组协助,简称小组。

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安组织方成员之一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为体制和单独会员,我们保证支持这一努力。

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机制下小组名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“马车成员,比利时将全力支持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议之小组提出一个报告供普遍定期审议工作组通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委员会确认了伊拉克参与方未来会议重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在方调解人主持下谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表组成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“驾马车”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事和一个非常任理事组成常任代表“主席”,代表安全理事会出席了会议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决支持际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

体制积极地支持了对安盟制裁3项一揽子计划,我们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团家之一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

络小组至迟于12月10日向秘书长提交报告,“马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎工作组为双方谈判提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile, stabilidyne, stabilimètre, stabilisant, stabilisateur, stabilisateur de (tension, voltage), stabilisation,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1三套马 2三套马车, 三套雪橇 3三人领导小组, 三巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI货币基金组织;austérité苦修,苦行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte委员会, 政务会;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

三方已经同意不迟于12月10日向秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合一直在为三方特使调解努力提供支助

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审由一个通过抽签确定三个家组成小组协助,简称三小组。

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安组织三方成员一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为三体制和单独会员,我们保证支持这一努力。

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审机制下小组名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“三驾马车成员,比利时将全力支持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

,三小组提出一个报告供普遍定期审工作组通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委员会确认了伊拉克参与三方未来会重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在三方调解人主持下谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们三主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,三方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表组成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“三驾马车”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事和一个非常任理事组成常任代表“主席”,代表安全理事会出席了会

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决支持刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

体制积极地支持了联合对安盟制裁3项一揽子计划,我们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团三个一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小组至迟于12月10日向联合秘书长提交报告,“三驾马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎三方工作组为双方谈判提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


stalagmométrie, stalagnate, stalingrad, stalinien, stalinisme, stalle, stalloy, Stamen, staminal, staminale,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1三套马 2三套马车, 三套雪橇 3三人领导小组, 三巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI国际货币基金组织;austérité苦修,苦行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte会, 政务会;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

三方已经同意不迟于12月10日向秘书长交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合国一直在为三方特使调解供支助

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由一个通过抽签确定三个国家组小组协助,简称三国小组。

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安组织三方一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为三国体制和单独国,我们保证支持这一

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机制下三国小组名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“三驾马车,比利时将全支持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议后,三国小组出一个报告供普遍定期审议工作组通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委会确认了伊拉克参与三方未来会议重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在国际三方调解人主持下谈判未能取得果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

三国赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们三主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,三方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表组

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“三驾马车”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事国和一个非常任理事国组常任代表“主席”,代表安全理事会出席了会议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决支持国际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

三国体制积极地支持了联合国对安盟制裁3项一揽子计划,我们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团三个国家一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小组至迟于12月10日向联合国秘书长交报告后,“三驾马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎三方工作组为双方谈判供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


stanceur, stand, standard, standardisation, standardiser, standardiste, stand-by, standing, standolie, stanékite,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,

用户正在搜索


stato, statocyste, statolimnimètre, statolithe, statomachine, statomètre, statonucléaire, stator, statoréacteur, statorique,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1三套马 2三套马车, 三套雪橇 3三人领导小, 三巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI国际货币基金;austérité修,行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte委员会, 政务会;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

三方已经同意不迟于12月10日向秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合国一直在为三方特使调解努提供支助

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由一个通过抽签确定三个国家协助,简称三国小

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安三方成员之一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为三国体制和单独会员国,我们保证支持这一努

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机制下三国小名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“三驾马车成员,比利时支持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议之后,三国小提出一个报告供普遍定期审议工作通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委员会确认了伊拉克参与三方未来会议重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在国际三方调解人主持下谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

三国赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们三主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,三方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“三驾马车”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事国和一个非常任理事国常任代表“主席”,代表安理事会出席了会议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决支持国际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

三国体制积极地支持了联合国对安盟制裁3项一揽子计划,我们继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团三个国家之一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小至迟于12月10日向联合国秘书长提交报告后,“三驾马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎三方工作为双方谈判提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


Stazzanien, steadite, steak, steak au poivre vert, steam-cracking, steamer, steam-flooding, steam-reforming, stéapsine, stéar(o)-,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1三套马 2三套马车, 三套雪橇 3三人领导小组, 三巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI际货币基金组织;austérité苦修,苦行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte委员会, 政务会;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

三方已经同意不迟于12月10日向秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合在为三方特使调解努力提供支助

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由个通过抽签确定三个家组成小组协助,简称三小组。

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安组织三方成员之积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为三单独会员,我们保证支持这努力。

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机小组名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“三驾马车成员,比利时将全力支持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议之后,三小组提出个报告供普遍定期审议工作组通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委员会确认了伊拉克参与三方未来会议重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在际三方调解人主持下谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

赞同解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们三主席对该区域做了次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,三方机构目前由比利时、希腊菲律宾代表组成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“三驾马车”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、个常任理事个非常任理事组成常任代表“主席”,代表安全理事会出席了会议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决支持际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

积极地支持了联合对安盟3项揽子计划,我们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团三个家之

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小组至迟于12月10日向联合秘书长提交报告后,“三驾马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎三方工作组为双方谈判提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


stéarolé, stéaroléate, stéarone, stéaroyl, stéarrhée, stéaschiste, stéat(o)-, stéatargillite, stéatite, stéatiteux,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1 2套雪橇 3人领导小组, 巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI国际货币基金组织;austérité苦修,苦行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte委员, 政务;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

已经同意不迟于12月10日向秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合国一直在为特使调解努力提供支助

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由一个通过抽签个国家组成小组协助,简称国小组。

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安组织方成员之一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为国体制和单独员国,我们保证支持这一努力。

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机制下国小组名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“成员,比利时将全力支持他

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议之后,国小组提出一个报告供普遍定期审议工作组通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委员了伊拉克参与方未来重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在国际方调解人主持下谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

国赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表组成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“”主持关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事国和一个非常任理事国组成常任代表“主席”,代表安全理事出席了议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决支持国际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

国体制积极地支持了联合国对安盟制裁3项一揽子计划,我们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团个国家之一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小组至迟于12月10日向联合国秘书长提交报告后,“”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎工作组为双方谈判提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


stéganographie, stéganopodes, stegidium, stégo-, Stégocéphales, Stégodon, stégomyia, stégomyie, stégosaure, Stégosauriens,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,
n. f
<俄> 1三套马 2三套马车, 三套雪橇 3三人领导小, 三巨头
近义词:
triumvirat
联想词
FMI国际货币织;austérité苦修,苦行;coalition同盟,联盟,联合,勾结,结合;oligarchie寡头政治;junte委员会, 政务会;gouvernement统治;grec希腊;

La troïka a convenu de livrer son rapport au Secrétaire général pour le 10 décembre.

三方已经同意不迟于12月10日向秘书长提交报告。

Les Nations Unies appuient l'effort de médiation de la Troïka.

联合国一直在为三方特使调解努提供

Un groupe de trois États tirés au sort, appelé troïka, facilite chaque examen.

每次审议由一个通过抽签确定三个国家协助,简称三国小

Nous comptons continuer à participer activement à la troïka de l'OSCE.

我们打算继续以欧安织三方成员之一积极介入。

En tant que troïka et qu'États Membres, nous promettons d'appuyer cet effort.

作为三国体制和单独会员国,我们保证这一努

L'annexe VII contient la liste des troïkas instituées aux fins de l'Examen périodique universel.

附件七载有普遍定期审议机制下三国小名单。

Je lui assure le plein soutien de la Belgique en tant que membre de la Troïka.

我向他保证,作为“三驾马车成员,比利时将全

À l'issue de l'examen, la troïka présente un rapport pour adoption par le Groupe de travail.

审议之后,三国小提出一个报告供普遍定期审议工作通过。

Ce comité a affirmé l'importance de la participation iraquienne à de nouvelles réunions de la troïka.

该委员会确认了伊拉克参与三方未来会议重要性。

Malheureusement, les pourparlers conduits sous l'égide de la troïka de médiation internationale n'ont pas produit de résultats.

不幸是,在国际三方调解人主谈判未能取得成果。

La Troïka souscrit à cette déclaration et compte que l'esprit de réconciliation gagnera toute la société angolaise.

三国赞同和解精神,并期待这个精神在整个安哥拉社会进一步扩展。

Entre le 14 et le 18 janvier, notre “troïka” a visité deux fois chacune des capitales des deux pays.

“1月14日至18日,我们三主席对该区域做了一次穿梭旅行,对每个首府访问了两次。

En conséquence, la troïka est actuellement composée des représentants de la Belgique, de la Grèce et des Philippines.

因此,三方机构目前由比利时、希腊和菲律宾代表成。

Le rapport traite brièvement des pourparlers menés sur le statut futur du Kosovo sous l'égide de la « Troïka ».

报告简要介绍了“三驾马车”主关于科索沃未来谈判。

Le Conseil était représenté par une « troïka » composée du Président, d'un membre permanent et d'un membre non permanent.

由主席、一个常任理事国和一个非常任理事国常任代表“主席”,代表安全理事会出席了会议。

Lors de cette démarche, la troïka de l'Union européenne a répété qu'elle était un fervent partisan de la CPI.

欧盟主席在交涉中重申,欧盟坚决国际刑事法院。

La troïka a activement soutenu les trois ensembles de sanctions de l'ONU contre l'UNITA et continuera de le faire.

三国体制积极地了联合国对安盟制裁3项一揽子计划,我们将继续这样做。

Au cours de l'année écoulée, le Costa Rica a continué de faire partie de la troïka du Groupe de Rio.

在过去一年里,哥斯达黎加仍然是领导里约集团三个国家之一。

Le processus de la Troïka s'achèvera par la présentation d'un rapport au Secrétaire général le 10 décembre au plus tard.

联络小至迟于12月10日向联合国秘书长提交报告后,“三驾马车”进程即行结束。

Nous saluons les efforts déployés par la troïka en vue de contribuer au succès des négociations entre les deux parties.

我们欢迎三方工作为双方谈判提供便利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 troïka 的法语例句

用户正在搜索


stellaire, stellarateur, stellarator, stellarite, stellectomie, stellérides, stellérite, stellionat, stellionataire, stellitage,

相似单词


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,