Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威状态,
常处于降级警戒状态。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威状态,
常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟的弹道导弹潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁减包括我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲弹道导弹和退出战略服务的四艘三叉戟弹道导弹潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美前一年已经决定,不管《第二阶段裁武条约》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘三叉戟潜艇,这就等于裁减了近800颗已部署弹头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美《核态势审查报告》和联合王
的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器
家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约
,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器
家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美《核态势审查报告》和联合王
的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器
家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约
,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器
家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对核武器的依赖减少到一种系统,即三叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王已经将其对核武器的依赖减少到对三叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟在减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有单一的一艘三叉戟潜水艇作威性
,而且一般也是在较低的警戒度下
的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美使四艘携带三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核武器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核武器系统是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后核武器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美最近将四艘现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战略部队中除役——这类潜艇携带96枚C-4型三叉戟弹道导弹,并正在销毁被称作“先进
航导弹”的整个核武器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
时刻,仅有一艘三
潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三
的弹道导弹潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁减包括我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲弹道导弹和退出战略服务的四艘三
弹道导弹潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶段裁武条约》的状况如,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘三
潜艇,这就等于裁减了近800颗已部署弹头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对核武器的依赖减少到一种系统,即三系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已经将其对核武器的依赖减少到对三一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
时候,只有单一的一艘三
潜水艇作威慑性巡逻,而且一般也是
较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三
导弹是惟一仍
运作的核武器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
乔治·布什总统
内,美国使四艘携带三
C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核武器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核武器系统是三潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后核武器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四艘现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战略部队中除役——这类潜艇携带96枚C-4型三弹道导弹,并正
销毁被称作“先进巡航导弹”的整个核武器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘三叉戟处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削还
我们最先进的系统――和平卫士洲
道导
,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟的
道导
已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲
道导
和退出战略服务的四艘三叉戟
道导
。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶段裁武条约》的状况如何,今后几年它将单方面从其道导
舰队中除去4艘三叉戟
,这就等于裁
了近800颗已部署
头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对核武器的依赖少到一种系统,即三叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已经将其对核武器的依赖少到对三叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟在少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有单一的一艘三叉戟水
作威慑性巡逻,而且一般也是在较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王国,装备了三、四个头的
发射三叉戟导
是惟一仍在运作的核武器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美国使四艘携带三叉戟C-4射
道导
的俄亥俄级核动力
道导
不再配置核武器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核武器系统是三叉戟,而且仅有不到200枚作战
头供其使用;它所反映的是冷战结束后核武器爆炸威力已
少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四艘现代化俄亥俄级道导
从战略部队中除役——这类
携带96枚C-4型三叉戟
道导
,并正在销毁被称作“先进巡航导
”的整个核武器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一三叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四
三叉戟的弹道导弹潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些减包括我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲
弹道导弹和退出战略服务的四
三叉戟弹道导弹潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶段约》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4
三叉戟潜艇,这就等于
减了近800颗已部署弹头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核器,可能对无核
器国家使用或威胁使用核
器以及将核
器瞄准该
约的无核
器缔约国,这违反了缔结《不扩散
约》和无限期延长该
约时核
器国家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核器,可能对无核
器国家使用或威胁使用核
器以及将核
器瞄准该
约的无核
器缔约国,这违反了缔结《不扩散
约》和无限期延长该
约时核
器国家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对核器的依赖减少到一种系统,即三叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已经将其对核器的依赖减少到对三叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟在减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有单一的一三叉戟潜水艇作威慑性巡逻,而且一般也是在较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美国使四三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核
器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核器系统是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后核
器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战略部队中除役——这类潜艇
96枚C-4型三叉戟弹道导弹,并正在销毁被称作“先进巡航导弹”的整个核
器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟的弹道导弹潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁减包括我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲弹道导弹和退出战略服务的四艘三叉戟弹道导弹潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶段裁条约》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘三叉戟潜艇,这就等于裁减了近800颗已部署弹头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型
器,可能对无
器国家使
或威胁使
器以及将
器瞄准该条约的无
器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时
器国家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型
器,可能对无
器国家使
或威胁使
器以及将
器瞄准该条约的无
器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时
器国家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对器的依赖减少到一种系统,即三叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已经将其对器的依赖减少到对三叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟在减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有单一的一艘三叉戟潜水艇作威慑性巡逻,而且一般也是在较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美国使四艘携带三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级动力弹道导弹潜艇不再配置
器,并将其改装以做他
。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的器系统是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使
;它所反映的是冷战结束后
器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四艘现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战略部队中除役——这类潜艇携带96枚C-4型三叉戟弹道导弹,并正在销毁被称作“先进巡航导弹”的整个器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威状态,
常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟的弹道导弹潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁减包括我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲弹道导弹和退出战略服务的四艘三叉戟弹道导弹潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美前一年已经决定,不管《第二阶段裁武条约》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘三叉戟潜艇,这就等于裁减了近800颗已部署弹头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美《核态势审查报告》和联合王
的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器
家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约
,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器
家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美《核态势审查报告》和联合王
的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器
家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约
,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器
家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对核武器的依赖减少到一种系统,即三叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王已经将其对核武器的依赖减少到对三叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟在减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有单一的一艘三叉戟潜水艇作威性
,而且一般也是在较低的警戒度下
的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美使四艘携带三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核武器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核武器系统是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后核武器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美最近将四艘现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战略部队中除役——这类潜艇携带96枚C-4型三叉戟弹道导弹,并正在销毁被称作“先进
航导弹”的整个核武器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟的
潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁减包括我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲和退出战略服务的四艘三叉戟
潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶段裁武条约》的状况如何,今后几年它将从其
潜艇舰队中除去4艘三叉戟潜艇,这就等于裁减了近800颗已部署
头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对核武器的依赖减少到一种系统,即三叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已经将其对核武器的依赖减少到对三叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟在减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有一的一艘三叉戟潜水艇作威慑性巡逻,而且一般也是在较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王国,装备了三、四个头的潜艇发射三叉戟
是惟一仍在运作的核武器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美国使四艘携带三叉戟C-4潜射的俄亥俄级核动力
潜艇不再配置核武器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核武器系统是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战头供其使用;它所反映的是冷战结束后核武器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四艘现代化俄亥俄级潜艇从战略部队中除役——这类潜艇携带96枚C-4型三叉戟
,并正在销毁被称作“先进巡航
”的整个核武器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四艘
叉戟的弹道导弹潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些减包括我们最现代的系统——已经完全退役的“和平卫士”洲
弹道导弹和退出战略服务的四艘
叉戟弹道导弹潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决定,不管《第二阶条约》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘
叉戟潜艇,这就等于
减了近800颗已部署弹头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的叉戟计划,都规定发展新型核
器,可能对无核
器国家使用或威胁使用核
器以及将核
器瞄准该条约的无核
器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核
器国家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的叉戟计划,都规定发展新型核
器,可能对无核
器国家使用或威胁使用核
器以及将核
器瞄准该条约的无核
器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核
器国家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对核器的依赖减少到一种系统,即
叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已经将其对核器的依赖减少到对
叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
叉戟在减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有单一的一艘叉戟潜水艇作威慑性巡逻,而且一般也是在较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王国,装备了、四个弹头的潜艇发射
叉戟导弹是惟一仍在运作的核
器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美国使四艘叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核
器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核器系统是
叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后核
器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四艘现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战略部队中除役——这类潜艇96枚C-4型
叉戟弹道导弹,并正在销毁被称作“先进巡航导弹”的整个核
器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的系统――和平卫士洲弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟的弹道导弹潜艇已
退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁减包括我们最现代的系统——已退役的“和平卫士”洲
弹道导弹和退出战
的四艘三叉戟弹道导弹潜艇。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已决定,不管《第二阶段裁武条约》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘三叉戟潜艇,这就等于裁减了近800颗已部署弹头。
Le Nuclear Posture Review (Examen du dispositif nucléaire) adopté par les États-Unis et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Adopté par les États-Unis, une Nuclear Posture Review (« Évaluation du dispositif nucléaire ») et le plan britannique Trident prévoient la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires, la possibilité d'employer ou de menacer d'employer des armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires et le pointage d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires qui sont parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire, en violation des garanties données par les États dotés d'armes nucléaires aussi bien lorsque le Traité a été conclu que lorsqu'il a été prorogé pour une durée indéfinie.
美国通过《核态势审查报告》和联合王国的三叉戟计划,都规定发展新型核武器,可能对无核武器国家使用或威胁使用核武器以及将核武器瞄准该条约的无核武器缔约国,这违反了缔结《不扩散条约》和无限期延长该条约时核武器国家所作的保证。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟在各种容器内的一级、二级次组装。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已将自己对核武器的依赖减少到一种系统,即三叉戟系统。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已将其对核武器的依赖减少到对三叉戟一个系统的依赖。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟在减少的戒备状态中运作。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
在任何时候,只有单一的一艘三叉戟潜水艇作威慑性巡逻,而且一般也是在较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟系统,最有可能由新选出的议会做出决定。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
在联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
在乔治·布什总统任内,美国使四艘携带三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级核动力弹道导弹潜艇不再配置核武器,并将其改装以做他用。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的核武器系统是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后核武器爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四艘现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战部队中除役——这类潜艇携带96枚C-4型三叉戟弹道导弹,并正在销毁被称作“先进巡航导弹”的整个核武器运载系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。