On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如说从造成损故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如说从造成损故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建造项目而言那是适宜,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去音乐分
,说唱,民歌和电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三句,应该记住,在比如说三年或四年建造期
方便而终止和在30年
特许期
方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样,
如说从造成损害
事故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建造项目而言那是适宜,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去分为摇滚,说唱,民歌和电
。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三句,应该记住,在比如说三年或四年建造期为方便而终止和在30年
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如说从造成损害事故发生之日起届满30
后,在任何情况下
采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三期建造项目而言那是适宜
,但是就三十
期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只过
30
,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去
音乐分为摇滚,说唱,民歌和电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三句,应该记住,在比如说三或四
建造期为方便而终止和在30
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
样规定,例如说从造成损害
事故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建造项目而言那是适宜,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去音乐分为摇滚,说唱,民歌和电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关23
三句,应该记住,在比如说三年或四年
建造期为方便而终止和在30年
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,从造成损害
事故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建造项目而言那是适宜,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去音乐分为摇滚,
唱,民歌
音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三句,应该记住,在比三年或四年
建造期为方便而终止
在30年
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如成损害
事故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建项目而言那是适宜
,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去音乐分为摇滚,
唱,
电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三句,应该记住,在比如三年或四年
建
期为方便而终止
在30年
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如说从造成损害发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建造项目而言那是适宜,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去音乐
滚,说唱,民歌和电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三句,应该记住,在比如说三年或四年建造期
方便而终止和在30年
特许期
方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如说从造成损害事故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建造项目而言那是适宜,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去音乐分为摇滚,说唱,民歌和电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三句,住,在比如说三年或四年
建造期为方便而终止和在30年
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,如说从造成损害
事故发生之日起届满30年后,在任何情况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就三年期建造项目而言那是适宜,但是就三十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将过去音乐分为摇滚,说唱,民歌和电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第三,
记住,在比如说三年或四年
建造期为方便而终止和在30年
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。