法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转义〉歪曲, 曲解;篡改, 伪造 法语 助 手
近义词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,这种歪曲越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就有人企图操纵和歪曲有关联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的事实,将注意力从关键问题上转移开,并把厄立特里亚说成过的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通过其在国家历史书籍中的地位以及通过全国教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予合法地位,它一般在两项原则的基础上建立起来的:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些联合国会员国的稳定,制造严重的内部危机,使得需要采取建设和平的多国行动,制造的危机具有同最近前苏联共和国的转变相类似的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


octostyle, octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色

2. 异性装扮

3. 〈转义〉歪曲, 曲解;篡改, 伪造 法语 助 手
近义词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique,滑稽;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,这种歪曲越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑现象,就是有人企图操纵和歪曲有关联合国埃塞俄比亚和厄派团(埃厄派团)事实,将注意力从关键问题上转移开,并把厄亚说成是有罪过一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族记忆通过其在国家历史书籍中地位以及通过全国教育体制传授而得到官方肯定并赋予合法地位,它一般是在两项原则基础上建起来:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区定记忆;并宣扬本群体或主宰社区记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些联合国会员国稳定,制造严重内部危机,使得需要采取建设和平多国行动,制造危机具有同最近前苏联共和国转变相类似点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


octynoate, oculaire, oculairement, oculariste, oculi, oculiste, oculistique, oculométroscope, oculomycose, oculoréaction,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转〉歪曲, 曲解;篡改, 伪造 法语 助 手
词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,这种歪曲越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就是有人企图操纵和歪曲有关联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特团(埃厄特团)的事实,将注意力从关键问题上转移开,并把厄立特里亚说成是有罪的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通国家历史书籍中的地位以及通全国教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予合法地位,它一般是两项原则的基础上建立起来的:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正拟定一份计划,破坏某些联合国会员国的稳定,制造严重的内部危机,使得需要采取建设和平的多国行动,制造的危机具有同最近前苏联共和国的转变相类似的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


odense, odentogramme, odéon, oder, odessa, Odet, odette, odeur, -odie, odieusement,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转义〉歪, 解;篡改, 伪造 法语 助 手
近义词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,这种没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就是有人纵和歪有关联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的事实,将注意力从关键问题上转移开,并把厄立特里亚说成是有罪过的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通过其在国家历史书籍中的地位以及通过全国教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予合法地位,它一般是在两项原则的基础上建立起来的:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些联合国会员国的稳定,制造严的内部危机,使得需要采取建设和平的多国行动,制造的危机具有同最近前苏联共和国的转变相类似的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


odonatoptères, odontagre, odontalgie, odontalgique, odonte, -odonte, odontiase, odonto, odontoblatome, Odontocètes,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转义〉歪曲, 曲解;篡改, 伪造 法语 助 手
近义词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻;prostitution;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,这种歪曲越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就是有人企图操纵和歪曲有关联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的事实,将注意力从关上转移开,并把厄立特里亚说成是有罪过的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通过其在国家历史书籍中的地位以及通过全国教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予合法地位,它一般是在两项原则的基础上建立起来的:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些联合国会员国的稳定,制造严重的内部危机,使得需要采取建设和平的多国行动,制造的危机具有同最近前苏联共和国的转变相类似的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


odontolithe, odontologie, odontologique, odontologiste, odontolyse, odontome, odonton, odontopathie, odontophobie, odontorragie,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,

用户正在搜索


œil, oeil de tigre, œil vairon, œil-de-bœuf, œil-de-chat, œil-de-perdrix, œil-de-pie, œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转义〉, 解;篡改, 伪造 法语 助 手
近义词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就是有人企图操纵和有关联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的事实,将注意力从关键问题上转移开,并把厄立特里亚说成是有罪过的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通过其在国家历史书籍中的地位以及通过全国教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予合法地位,它一般是在两项原则的基础上建立起来的:否、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些联合国会员国的稳定,制造严重的内部危机,使得需要采取建设和平的多国行动,制造的危机具有同最近前苏联共和国的转变相类似的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转义〉歪曲, 曲解;篡改, 伪造 法语 助 手
近义词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

认为,这种歪曲越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就是有人企图操纵和歪曲有国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的事实,将注意力从键问题上转移开,并把厄立特里亚说成是有罪过的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通过其在国家历史书籍中的地位以及通过全国教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予法地位,它一般是在两项原则的基础上建立起来的:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些国会员国的稳定,制造严重的内部危机,使得需要采取建设和平的多国行动,制造的危机具有同最近前苏共和国的转变相类似的特点。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


œnothéracées, œnothère, œrsted, œrstite, œschne, œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转〉歪曲, 曲解;篡改, 伪造 法语 助 手
词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,这种歪曲越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就是有人企图操纵和歪曲有关联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的事实,将注意力从关键问题上转移开,并把厄立特里亚说成是有罪过的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通过其在国书籍中的地位以及通过全国教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予合法地位,它一般是在两项原则的基础上建立起来的:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些联合国会员国的稳定,制造严重的内部危机,使得需要采取建设和平的多国行动,制造的危机具有同最前苏联共和国的转变相类似的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


œstrogénothérapie, œstrone, œstrus, œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,
n.m.
1. 化装, 乔装改扮;(演员的)反串
pièce à travestissement 由一个演员扮演几个角色的剧

2. 异性装扮

3. 〈转义〉歪曲, 曲解;篡改, 伪造 法语 助 手
近义词:
déguisement,  travesti,  altération,  déformation,  costume,  distorsion,  falsification
联想词
déguisement化装;burlesque诙谐文学;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,隐瞒;fantasme幻觉,幻影,幻景;prostitution卖淫;mensonge谎言,谎话;érotisme性爱,情欲;séduction诱惑,迷惑,引诱;perversion败坏,堕落;comique喜剧的,滑稽的;costume服装;

À mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.

我认为,这种歪曲越重复越没有说服力。

La tentative de manipulation et de travestissement des faits concernant la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE), à la fois pour détourner l'attention de la question centrale et pour mettre l'Érythrée au banc des accusés, laisse également perplexe.

另一个人困惑的现象,就是有人企图操纵和歪曲有关联塞俄比亚和厄立特里亚特派团(厄特派团)的事实,将注意力从关键问题上转移开,并把厄立特里亚说成是有罪过的一方。

La mémoire nationale, officialisée et légitimée par sa place dans les livres d'histoire nationale et transmise par l'éducation nationale, est en général construite autour de deux principes: la négation, l'oubli ou le travestissement des mémoires spécifiques des groupes ou communautés minoritaires et la promotion de la mémoire construite du groupe ou de la communauté dominant.

全民族的记忆通过其在家历史书籍中的地位以及通过全教育体制的传授而得到官方的肯定并赋予法地位,它一般是在两项原则的基础上建立起来的:否认、忽略或错误表达少数群体或少数社区的特定记忆;并宣扬本群体或主宰社区的记忆结构。

Il vaut la peine de mentionner simplement qu'un programme est en préparation contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, sélectionnés à ces fins, pour les déstabiliser et pour provoquer une situation de crise interne d'une telle ampleur qu'elle rendra nécessaire le travestissement multilatéral d'une opération de consolidation de la paix et qui est proche des changements qui se sont produits récemment dans certaines des Républiques ex-soviétiques.

应该指出,目前正在拟定一份计划,破坏某些联会员的稳定,制造严重的内部危机,使得需要采取建设和平的多行动,制造的危机具有同最近前苏联共和的转变相类似的特点。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 travestissement 的法语例句

用户正在搜索


offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité, officiant,

相似单词


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,