法语助手
  • 关闭
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,变节者
transfuge d'un pays叛国者
les transfuges du parti socialiste社会党变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident,异端,叛离;vétéran老兵,老战士;traître背叛;dirigeant领导,指挥;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection变节,背叛;mercenaire雇佣;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚叛逃者家属作为防止叛逃威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中指控,理由这些指控依据变节

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

国政府在与恐怖主义作斗争过程中,不仅运用了警察和它武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些叛逃泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛逃伊拉克少校——确认,除我刚才提到生产设施外,伊拉克还拥有流动生物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到记者实际上国雇用破坏,任务制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天伊拉克一个封闭社会,并鉴于那里核查情况历史,需要诸如叛逃人士和政府情报机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛者各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

东南部出现了新紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军武装子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查工作一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛逃者和在与武器相关材料市场有眼耳各国政府处所获得情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和叛离全国保卫人民大会者众多访谈了解到,戈马商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反叛运动或增加对反叛运动影响。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,变节者
transfuge d'un pays叛国者
les transfuges du parti socialiste社会党的变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
词:
fidèle
联想词
dissident分裂的,异端的,叛离的;vétéran老兵,老战士;traître背叛的;dirigeant领导的,指挥的;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection变节,背叛;mercenaire雇佣的;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚叛逃者的家属作为防止叛逃的威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中的指控,理由是这些指控的依据是变节分子的话

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主作斗争的过程中,不仅运用了警察它的武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是叛逃的泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛逃的伊拉克少校——确认,除我刚才提到的生产设施外,伊拉克还拥有流生物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到的记者实际上是受该国雇用的破坏分子,任务是制造混

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天的伊拉克是一个封闭的社会,并鉴于那里核查情况的历史,需要诸如叛逃人士政府情报机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛者的各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石的争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性的利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国的东南部出现了新的紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军的武装分子渗透进入中非共国境内非常靠其苏丹南方基地的地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查工作的一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛逃者在与武器相关材料市场有眼耳的各国政府处所获得的情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士叛离全国保卫人民大会者的众多访谈了解到,戈马的商人通过捐钱、捐助食品车辆等其他物品,支助反叛运或增加对反叛运的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,变节者
transfuge d'un pays叛国者
les transfuges du parti socialiste社会党的变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident分裂的,异端的,叛离的;vétéran老兵,老战士;traître背叛的;dirigeant领导的,指挥的;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection变节,背叛;mercenaire雇佣的;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚叛逃者的家属作为防止叛逃的威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中的指控,理由是这些指控的依据是变节分子的话

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义作斗争的过程中,不仅运用了警察和它的武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是叛逃的泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛逃的伊拉克少校——确认,除我刚才提到的生产设施外,伊拉克还拥有流动生物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到的记者实际上是受该国雇用的破坏分子,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天的伊拉克是一个封闭的社会,并鉴于那里核的历史,需要诸如叛逃人士和政府报机构等其他信息来源来协助核进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛者的各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石的争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性的利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国的东南部出现了新的紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军的武装分子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地的地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核工作的一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛逃者和在与武器相关材料市场有眼耳的各国政府处所获得的报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和叛离全国保卫人民大会者的众多访谈了解到,戈马的商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反叛运动或增加对反叛运动的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,变节者
transfuge d'un pays叛国者
les transfuges du parti socialiste社会党变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident分裂,异端,叛离;vétéran老兵,老战士;traître背叛;dirigeant领导,指挥;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection变节,背叛;mercenaire;collaborateur作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚叛家属作为防止叛威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中指控,理由是这些指控依据是变节分子

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义作斗争过程中,不仅运用了警察和它武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是叛泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛拉克少校——确认,除我刚才提到生产设施外,拉克还拥有流动生物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到记者实际上是受该国雇用破坏分子,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天拉克是一个封闭社会,并鉴于那里核查情况历史,需要诸如叛人士和政府情报机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛者各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国东南部出现了新紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军武装分子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查工作一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛者和在与武器相关材料市场有眼耳各国政府处所获得情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和叛离全国保卫人民大会者众多访谈了解到,戈马商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反叛运动或增加对反叛运动影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,变节
transfuge d'un pays叛国
les transfuges du parti socialiste社会党的变节

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident分裂的,异端的,叛离的;vétéran老兵,老战士;traître背叛的;dirigeant领导的,指挥的;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste,新闻工纸撰稿人;défection变节,背叛;mercenaire雇佣的;collaborateur,协;rival对手,竞争;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

道,以处罚叛逃的家属为防止叛逃的威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁告中的指控,理由是这些指控的依据是变节分子的话

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义斗争的过程中,不仅运用了警察和它的武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是叛逃的泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛逃的伊拉克少校——确认,除我刚的生产设施外,伊拉克还拥有流动生物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表的记实际上是受该国雇用的破坏分子,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天的伊拉克是一个封闭的社会,并鉴于那里核查情况的历史,需要诸如叛逃人士和政府情机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛的各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石的争端,联阵运送钻石常常担心遭流氓成性的利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国的东南部出现了新的紧张区域,有告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军的武装分子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地的地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识,被授权在任何地点开展核查工的一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛逃和在与武器相关材料市场有眼耳的各国政府处所获得的情

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和叛离全国保卫人民大会的众多访谈了解,戈马的商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反叛运动或增加对反叛运动的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,
transfuge d'un pays叛国者
les transfuges du parti socialiste社会党的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident裂的,异端的,叛离的;vétéran老兵,老战士;traître背叛的;dirigeant领导的,指挥的;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection,背叛;mercenaire雇佣的;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛逃人员目前隐藏在另一个国家,确信,如果萨达姆·侯赛因找到,定会

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚叛逃者的家属作为防止叛逃的威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中的指控,理由是这些指控的依据是的话

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义作斗争的过程中,不仅运用了警察和它的武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是叛逃的泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛逃的伊拉克少校——确认,除我刚才提到的生产设施外,伊拉克还拥有流动生物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到的记者实际上是受该国雇用的破坏,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天的伊拉克是一个封闭的社会,并鉴于那里核查情况的历史,需要诸如叛逃人士和政府情报机构等其信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛者的各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石的争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性的利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国的东南部出现了新的紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军的武装子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地的地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查工作的一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛逃者和在与武器相关材料市场有眼耳的各国政府处所获得的情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和叛离全国保卫人民大会者的众多访谈了解到,戈马的商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其物品,支助反叛运动或增加对反叛运动的影响。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士

n.
,变节者
transfuge d'un pays国者
les transfuges du parti socialiste党的变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident分裂的,异端的,离的;vétéran,老战士;traître的;dirigeant领导的,指挥的;recrue,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection变节,背;mercenaire雇佣的;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚逃者的家属作为防止逃的威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中的指控,理由是这些指控的依据是变节分子的话

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义作斗争的过程中,不仅运用了警察和它的武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是逃的泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位逃的伊拉克少校——确认,除我刚才提到的生产设施外,伊拉克还拥有流动生物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到的记者实际上是受该国雇用的破坏分子,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天的伊拉克是一个封闭的鉴于那里核查情况的历史,需要诸如逃人士和政府情报机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造的各组织面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石的争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性的利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国的东南部出现了新的紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军的武装分子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地的地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查工作的一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触逃者和在与武器相关材料市场有眼耳的各国政府处所获得的情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和离全国保卫人民大者的众多访谈了解到,戈马的商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反运动或增加对反运动的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
徒,变节者
transfuge d'un pays国者
les transfuges du parti socialiste社会党变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident分裂,异端;vétéran老兵,老战士;traître;dirigeant,指挥;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection变节,背;mercenaire雇佣;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚逃者家属作为防止威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中指控,理由是这些指控依据是变节分子

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义作斗争过程中,不仅运用了警察和它武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位伊拉克少校——确认,除我刚才提到生产设施外,伊拉克还拥有流动生物研究

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到记者际上是受该国雇用破坏分子,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天伊拉克是一个封闭社会,并鉴于那里核查情况历史,需要诸如逃人士和政府情报机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国东南部出现了新紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军武装分子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查工作一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触逃者和在与武器相关材料市场有眼耳各国政府处所获得情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和离全国保卫人民大会者众多访谈了解到,戈马商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反运动或增加对反运动影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,变节者
transfuge d'un pays叛国者
les transfuges du parti socialiste社会党变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident分裂,异端,叛离;vétéran老兵,老战士;traître背叛;dirigeant,指挥;recrue新兵,新战士;parti党,政党;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;défection变节,背叛;mercenaire雇佣;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚叛逃者家属作为防止叛逃威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中指控,理由是这些指控依据是变节分子

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义作斗争过程中,不仅运用了警察和它武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是叛逃泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛逃伊拉克少校——确认,除我刚才提到生产设施外,伊拉克还拥有流动生物验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到记者际上是受该国雇用破坏分子,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天伊拉克是一个封闭社会,并鉴于那里核查情况历史,需要诸如叛逃人士和政府情报机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛者各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发生关于钻石争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国东南部出现了新紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军武装分子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查工作一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛逃者和在与武器相关材料市场有眼耳各国政府处所获得情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和叛离全国保卫人民大会者众多访谈了解到,戈马商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反叛运动或增加对反叛运动影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,
n.m.
投敌士兵

n.
叛徒,变节者
transfuge d'un pays叛国者
les transfuges du parti socialiste社会党变节者

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
déserteur,  félon,  judas,  parjure,  renégat,  traître
反义词:
fidèle
联想词
dissident分裂,异端,叛离;vétéran老兵,老战士;traître背叛;dirigeant领导,指挥;recrue兵,战士;parti党,政党;journaliste记者,作者,报纸撰稿人;défection变节,背叛;mercenaire雇佣;collaborateur合作者,协作者;rival对手,竞争者;

Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.

朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。

Ce transfuge se cache actuellement dans un autre pays, sachant fort bien que Saddam Hussein le tuera s'il le trouve.

这名叛逃人员目前隐藏在另一个国家,他确信,如果萨达姆·侯赛因找到他,定会杀死他。

Des cas de punitions infligées aux membres de la famille de transfuges, destinées à étouffer toute velléité de défection, ont été signalés.

据报道,以处罚叛逃者家属作为防止叛逃威慑手段。

Pour sa part, l'UNITA a rejeté les allégations figurant dans le rapport en faisant valoir qu'elles étaient fondées sur des déclarations faites par des transfuges.

方面则拒绝制裁报告中指控,理由是这些指控依据是变节分子

Le Gouvernement emploie non seulement la police et ses forces armées pour lutter contre le terrorisme, mais également des groupes paramilitaires, dont certains comprennent des transfuges tamouls.

该国政府在与恐怖主义作斗争过程中,不仅运用了警察和它武装部队,而且还运用了准军事团体,其中有一些是叛逃泰米尔人。

Enfin, une quatrième source, un commandant iraqien transfuge, a confirmé que l'Iraq possède des laboratoires de recherche biologique mobiles en plus des installations de production déjà mentionnées.

最后,第四个来源——一位叛逃伊拉克少校——确认,除我刚才提到设施外,伊拉克还拥有流动物研究实验室。

Les journalistes mentionnés par le représentant des États-Unis sont en fait des transfuges payés par ce pays, et dont la tâche est de promouvoir le désordre et la révolte.

美国代表提到记者实际上是受该国雇用破坏分子,任务是制造混乱和动乱。

Cependant, étant donné que la société iraquienne est fermée et compte tenu des antécédents en matière d'inspection, d'autres sources d'informations, notamment les transfuges et les agences de renseignements gouvernementales, sont nécessaires pour faciliter le processus d'inspection.

然而,鉴于今天伊拉克是一个封闭社会,并鉴于那里核查情况历史,需要诸如叛逃人士和政府情报机构等其他信息来源来协助核查进程。

En outre, il mentionne que le Rapporteur spécial s'est entretenu en Corée du Sud avec des représentants d'organisations qui attirent dans leur filets des transfuges de Corée du Nord et pratiquent sur eux le lavage de cerveau.

另外,据说特别报告员曾在韩国与引诱朝鲜人、对进行洗脑以制造背叛者各组织会面。

Ainsi qu'il a été indiqué aux paragraphes 71 à 77, les diamants sont fréquemment à l'origine de querelles et les messagers du RUF vivent dans la peur d'être volés par des transfuges du NPFL libérien (National Patriotic Front of Liberia).

如第71段至第77段所指出,曾多次发关于钻石争端,联阵运送钻石者常常担心遭流氓成性利比里亚爱国阵线(全国爱国阵线)战斗人员抢劫。

Une nouvelle zone de tension est apparue dans le sud-est, où des éléments armés, qui seraient des transfuges de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) de l'Ouganda, se seraient infiltrés dans cette partie du pays tout près de leurs bases dans le sud du Soudan.

在该国东南部出现了紧张区域,有报告说,据信已脱离乌干达上帝抵抗军武装分子渗透进入中非共和国境内非常靠近其苏丹南方基地地区。

On s'est rendu compte qu'une organisation internationale autorisée à réaliser des inspections sans restriction sur le terrain pouvait utilement se servir d'informations communiquées par des gouvernements possédant des yeux dans le ciel, des oreilles sur les ondes, un accès aux transfuges et gardant les yeux rivés et les oreilles collées au marché du matériel lié aux armements.

人们认识到,被授权在任何地点开展核查一个国际机构可以很好地利用从空中有眼、太空中有耳朵、能够接触叛逃者和在与武器相关材料市场有眼耳各国政府处所获得情报。

Le Groupe a appris au cours de nombreux entretiens, notamment avec des membres des milieux d'affaires et des transfuges du CNDP, que des hommes d'affaires de Goma appuient le mouvement rebelle ou essaient de l'influencer en lui faisant des dons en espèces, ou en lui fournissant à titre gracieux des denrées alimentaires ou d'autres articles, notamment des véhicules.

专家组根据对商业界人士和叛离全国保卫人民大会者众多访谈了解到,戈马商人通过捐钱、捐助食品和车辆等其他物品,支助反叛运动或增加对反叛运动影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transfuge 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser, transfuseur, transfusion,