法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【机械】(钳工)线;放样
traçage optique投影放样

2. 【矿】拓, 拓井巷;煤房掘 [房柱式法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle查对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让的追查必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

条规定便利了追查或犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国的追查请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到追查请求的国家将在合理时间内确认收到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式非法小武器和轻武器的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计步使搜寻功能与其他成员国的武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,方面需要列为高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药经使用便会消耗,因而难以追查。

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

追查节的所有承诺来自国际追查文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际追查文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

,通过了《关于标识和追的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监测和跟系统的第阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过个数据库系统对这些武器行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追武器是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们认为,标识和追查文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在项矿物的地质追查系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【机械】(钳工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤房采掘 [房柱式开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection;contrôle对,验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让的必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定便利了追犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国的请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到请求的国家将在合理时间内确认收到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式法小武器和轻武器的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一步使搜寻功能与其他成员国的武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,方面需要列为高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经使用便会消耗,因而难以追

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

一节的所有承诺来自国际追文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际追文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过了《关于标识和追的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监和跟系统的第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些武器进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追武器是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们认为,标识和追文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物的地质追系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【机械】(钳工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤采掘 [开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle查对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让的追查必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定便利了追查或犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国的追查请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到追查请求的国家将在合理时间内确认收到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方非法小武器和轻武器的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一寻功能与其他成员国的武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,方面需要列为高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经用便会消耗,因而难以追查。

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

追查一节的所有承诺来自国际追查文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际追查文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过了《关于标识和追的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监测和跟系统的第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些武器进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追武器是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们认为,标识和追查文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物的地质追查系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【机械】(钳工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤房采掘 [房柱式开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle查对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

转让的追查必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定便利了追查或犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国的追查请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到追查请求的国家将在合理时间内确认收到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式非法小的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一步使搜寻功能与其他成员国的系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,方面需要列为高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经使用便会消耗,因而难以追查。

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

追查一节的所有承诺来自国际追查文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际追查文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过了《关于标识和追的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监测和跟系统的第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们认为,标识和追查文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物的地质追查系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【机械】(钳工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤房采掘 [房柱式开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle查对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让的追查必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定便利了追查或犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国的追查请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到追查请求的国家将在合理时间内确认收到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本非法小武器和轻武器的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一步使搜寻功能与其他成员国的武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,需要列为高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经使用便会消耗,因而难以追查。

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

追查一节的所有承诺来自国际追查文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际追查文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过了《关于标识和追的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监测和跟系统的第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些武器进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追武器是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们认为,标识和追查文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物的地质追查系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【】(工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤房采掘 [房柱式开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle查对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让的追查必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定便利了追查或犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国的追查请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到追查请求的国家将在合理时间内确收到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

铲除非法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根方式非法小武器和轻武器的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一步使搜寻功能与其他成员国的武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

方面需要列高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经使用便会消耗,因而难以追查。

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

追查一节的所有承诺来自国际追查文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际追查文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过了《关于标识和追的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监测和跟系统的第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些武器进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追武器是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们,标识和追查文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物的地质追查系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【机械】(钳工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤房采掘 [房柱式开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让的必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定便利了

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国的请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到请求的国家将在合理时间内确认到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式非法小武器和轻武器的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一步使搜寻功能与其他成员国的武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,方面需要列为高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经使用便会消耗,因而难以

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

一节的所有承诺来自国际文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过了《关于标识和的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监测和跟系统的第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些武器进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于武器是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们认为,标识和文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物的地质系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【机械】(钳工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤房采掘 [房柱式开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle查对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

提到跟和标识问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让追查必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定便利了追查或犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

十八、各国将对他国追查作出迅速、及时和可靠回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

十九、接到追查国家将在合理时间内确认收到

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和也至关重

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中文书应当涉及以根本方式非法小武器和轻武器问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一步使搜寻功能与其他成员国武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,方面需列为高度优任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

们支持法国和瑞士提出关于追和标识倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经使用便会消耗,因而难以追查。

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

追查一节所有承诺来自国际追查文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

们还积极参与执行国际追查文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过了《关于标识和追国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中集中监测和跟系统第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药标识或追查。

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些武器进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追武器是必不可少

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

们认为,标识和追查文书情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物地质追查系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,
n.m.
1. 【机械】(钳工)划线;放样
traçage optique投影放样

2. 【采矿】开拓, 开拓井巷;煤房采掘 [房柱式开采法] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
tracement
联想词
marquage作标记,做记号;repérage定位,侧位,定向;comptage数;tracer标出;guidage导向,制导,导航,引导;tracé草图,图样;détection探测,检测;contrôle查对,检验;remplissage装满,充满;collage贴,粘;monitoring监控;

Premièrement, je vais aborder la question du traçage et du marquage.

首先,我要提到跟和标识的问题。

Le traçage doit être impératif lors des transferts des cargaisons d'armes.

武器转让的追查必须强制执行。

Cette dernière disposition facilite le suivi ou le traçage des fonds d'origine criminelle.

后一条规定追查或犯罪收益。

Les États répondent rapidement et de façon fiable aux demandes de traçage par d'autres États.

国将对他国的追查请求作出迅速、及时和可靠的回复。

Les États qui reçoivent une demande de traçage en accusent réception dans un délai raisonnable.

九、接到追查请求的国家将在合理时间内确认收到请求。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和也至关重要。

L'instrument proposé devrait aborder plus fondamentalement le problème du traçage des armes légères.

提议中的文书应当涉及以根本方式非法小武器和轻武器的问题。

Interpol à l'intention de relier l'outil de recherche aux systèmes de traçage d'autres États membres.

刑警组织计划进一步使搜寻功能与其他成员国的武器系统建立连接。

Le Japon est d'avis que le traçage doit être considéré comme une priorité absolue.

日本认为,方面需要列为高度优先任务。

Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.

我们支持法国和瑞士提出的关于追和标识的倡议。

Du fait qu'elles sont consommées par l'usage, leur traçage est difficile.

弹药一经使用会消耗,因而难以追查。

Tous les engagements dans la section du traçage proviennent de l'Instrument international.

追查一节的所有承诺来自国际追查文书。

Nous avons également participé activement à la mise en œuvre de l'Instrument international de traçage.

我们还积极参与执行国际追查文书。

Premièrement, un Instrument international sur le marquage et le traçage a été adopté.

第一,通过《关于标识和追的国际文书》。

Elle constitue le premier élément du système de suivi et de traçage centralisé envisagé.

这个数据库是设想中的集中监测和跟系统的第一阶段。

Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.

它没有涉及弹药的标识或追查。

Le traçage de ces armes est assuré grâce à une base de données.

可通过一个数据库系统对这些武器进行跟

Échanger l'information - ce qui est capital pour le traçage des armes.

● 交换信息对于追武器是必不可少的。

Nous pensons que cela s'applique également à l'instrument de marquage et de traçage.

我们认为,标识和追查文书的情况也是如此。

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目前正在开发一项矿物的地质追查系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traçage 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


trabée, traboule, trabouler, trac, traçabilité, traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser,