法语助手
  • 关闭
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e]
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

王国批准国际条约并不自动直接纳入法律。

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去了祖先流传下来土地,人民将面临生活被扰乱和被迫移徙悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、商会和媒体理事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑现其持续与民间社会对话承诺,同民间社会论坛会见并考虑其关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公组建和登记,受法律管辖,因此受到有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正执行一个改革税务制度方案,以便使这个制度与国际准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管妇女社会结构中处于强有力地位,尽管有教育和提高地位机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

有关政府支持下和澳大利亚国际开发署财政帮助下,高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿其他五个(得到各自政府支助)技术学院,以及澳大利亚政府资金援助,使得这个班得以开办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公深海矿业资源商业勘探和可持续开发方面居世界领先地位鹦鹉螺矿业公(“鹦鹉螺公”)子公组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

生活方式不仅仅基于个人权利和责任、自由和义务,而且还强调对大家庭和整个社区权利、责任、自由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教妇女联盟还呼吁政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,国防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案性质非常严重,但政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e] 汤
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

批准的条约并不自动直接纳入汤

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去了祖先流传下来的土地,汤人民将面临生活被扰乱和被迫移徙的悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、汤商会和汤媒体理事会展磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑现其持续与民间社会对话的承诺,同汤民间社会论坛会见并考虑其关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司在汤组建和登记,受汤管辖,因此受到汤的有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正在执行一个改革税务制度的方案,以便使这个制度与准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管妇女在汤社会结构中处于强有力的地位,尽管有教育和提高地位的机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

在有关政府的支持下和澳大利亚发署的财政帮助下,汤高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿其他五个(得到各自政府支助的)技术学院,以及澳大利亚政府的资金援助,使得这个班得以办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是在深海矿业资源的商业勘探和可持续发方面居世界领先地位的鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)的子公司,在汤组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

的生活方式不仅仅基于个人的权利和责任、自由和义务,而且还强调对大家庭和整个社区的权利、责任、自由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教妇女联盟还呼吁汤政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,汤防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案的性质非常严重,但汤政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e] 汤
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

王国批准的国际条约并不自动直接纳入汤法律。

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去了祖先流传下来的土地,汤人民将面临生活被扰乱和被迫移徙的悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

一个教会领袖论坛、汤商会和汤媒体理事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑现其持续民间社会对话的承诺,同汤民间社会论坛会见并考虑其关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司在汤组建和登记,受汤法律辖,因此受到汤的有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

,目前正在执行一个改革税务制度的方案,以便使这个制度国际准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

妇女在汤社会结构中处于强有力的地位,有教育和提高地位的机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

在有关政府的支持下和澳大利亚国际开发署的财政帮助下,汤高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院太平洋岛屿其他五个(得到各自政府支助的)技术学院,以及澳大利亚政府的资金援助,使得这个班得以开办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是在深海矿业资源的商业勘探和可持续开发方面居世界领先地位的鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)的子公司,在汤组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

的生活方式不仅仅基于个人的权利和责任、自由和义务,而且强调对大家庭和整个社区的权利、责任、自由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

,天主教妇女联盟呼吁汤政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,汤国防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,该案的性质非常严重,但汤政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e] 汤
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

王国批准的国际条约并不自动直接纳入汤法律。

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去了祖先流传下来的土地,汤人民将面临生活被扰乱和被迫移徙的悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、汤商会和汤事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑现其持续与民间社会对话的承诺,同汤民间社会论坛会见并考虑其关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司组建和登记,受汤法律管辖,因此受到汤的有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正执行一个改革税务制度的方案,以便使这个制度与国际准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管社会结构中处于强有力的地位,尽管有教育和提高地位的机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

有关政府的支持下和澳大利亚国际开发署的财政帮助下,汤高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿其他五个(得到各自政府支助的)技术学院,以及澳大利亚政府的资金援助,使得这个班得以开办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是深海矿业资源的商业勘探和可持续开发方面居世界领先地位的鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)的子公司,组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

的生活方式不仅仅基于个人的权利和责任、自由和义务,而且还强调对大家庭和整个社区的权利、责任、自由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教联盟还呼吁汤政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,汤国防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案的性质非常严重,但汤政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e] 汤
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

王国批准的国际条约并不接纳入汤法律。

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去了祖先流传下来的土地,汤人民将面临生活被扰乱和被迫移徙的悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、汤商会和汤媒体理事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

府兑现其持续与民间社会对话的承诺,同汤民间社会论坛会见并考虑其关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司在汤组建和登记,受汤法律管辖,因此受到汤的有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正在执行一个改革税务制度的方案,以便使这个制度与国际准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管妇女在汤社会结构中处于强有力的地位,尽管有教育和提高地位的机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

在有关府的支持下和澳大利亚国际开发署的财助下,汤高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿其他五个(得到各府支助的)技术学院,以及澳大利亚府的资金援助,使得这个班得以开办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是在深海矿业资源的商业勘探和可持续开发方面居世界领先地位的鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)的子公司,在汤组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

的生活方式不仅仅基于个人的权利和责任、由和义务,而且还强调对大家庭和整个社区的权利、责任、由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教妇女联盟还呼吁汤府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

府确信,汤国防军行专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案的性质非常严重,但汤府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e] 汤
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

王国批准的国际条约并不自动直接纳入汤法律。

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去了祖先流传下来的土地,汤人民将面临生活被扰乱被迫移徙的悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、汤商会媒体理事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑续与民间社会对话的承诺,同汤民间社会论坛会见并考虑关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司在汤组建登记,受汤法律管辖,因此受到汤的有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正在执行一个改革税务制度的方案,以便使这个制度与国际准则及多义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管妇女在汤社会结构中处于强有力的地位,尽管有教育提高地位的机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

在有关政府的支澳大利亚国际开发署的财政帮助下,汤高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿他五个(得到各自政府支助的)技术学院,以及澳大利亚政府的资金援助,使得这个班得以开办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是在深海矿业资源的商业勘探续开发方面居世界领先地位的鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)的子公司,在汤组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

的生活方式不仅仅基于个人的权利责任、自由义务,而且还强调对大家庭整个社区的权利、责任、自由义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教妇女联盟还呼吁汤政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,汤国防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案的性质非常严重,但汤政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e] 汤
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

王国批准的国际条约并不自动直接纳入汤法律。

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去了祖先流传下来的土地,汤人民将面被扰乱和被迫移徙的悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、汤商会和汤媒体理事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑现其持续与民间社会对话的承诺,同汤民间社会论坛会见并考虑其关注

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司在汤组建和登记,受汤法律管辖,因此受到汤的有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正在执行一个改革税务制度的方案,以便使这个制度与国际准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管妇女在汤社会结构中处于强有力的地位,尽管有教育和提高地位的机会,但仍然有需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

在有关政府的支持下和澳大利亚国际开发署的财政帮助下,汤高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿其他五个(得到各自政府支助的)技术学院,以及澳大利亚政府的资金援助,使得这个班得以开办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是在深海矿业资源的商业勘探和可持续开发方面居世界领先地位的鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)的子公司,在汤组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

方式不仅仅基于个人的权利和责任、自由和义务,而且还强调对大家庭和整个社区的权利、责任、自由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教妇女联盟还呼吁汤政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,汤国防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案的性质非常严重,但汤政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e]
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

王国批准国际条约并不自动直接纳入法律。

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

失去祖先流传下来土地,人民将面临生活被扰乱和被迫移徙悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、商会和媒体理事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑现其持续与民间社会对话承诺,同民间社会论坛会见并考虑其关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司在组建和登记,受法律管辖,因此受到有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正在执行一个改革税务制度方案,以便使个制度与国际准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管妇女在社会结构中处于强有力地位,尽管有教育和提高地位机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

在有关政府支持下和澳大利亚国际开发署财政帮助下,高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿其他五个(得到各自政府支助)技术学院,以及澳大利亚政府资金援助,使得个班得以开

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是在深海矿业资源商业勘探和可持续开发方面居世界领先地位鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)子公司,在组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

生活方式不仅仅基于个人权利和责任、自由和义务,而且还强调对大家庭和整个社区权利、责任、自由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教妇女联盟还呼吁政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,国防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案性质非常严重,但政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,
tongan, e

adj.

n. f.
[Tongan, e] 汤
法语 助 手

Les instruments internationaux ratifiés par le Royaume ne sont pas automatiquement et directement incorporés au droit tongan.

批准的条约并不自动直接纳入汤

La perte de leurs terres ancestrales condamnerait le peuple tongan à la tragédie de la désintégration et des migrations involontaires.

去了祖先流传下来的土地,汤人民将面临生活被扰乱和被迫移徙的悲惨境地。

Des consultations avaient aussi eu lieu avec un groupe de représentants des responsables des Églises, la Chambre de commerce tongane et le Conseil tongan des médias.

此外,还与一个教会领袖论坛、汤商会和汤媒体理事会展开磋商。

Dans le cadre de son engagement continu en faveur du dialogue avec la société civile, le Gouvernement tongan a organisé des entretiens avec le Forum et examiné ses préoccupations.

政府兑现其持续与民间社会对话的承诺,同汤民间社会论坛会见并考虑其关注问题。

Tonga Offshore Mining est une société de droit tongan ayant son siège social à Tonga et enregistrée à Tonga, et se trouve donc sous le contrôle effectif de Tonga.

近海采矿公司在汤组建和登记,受汤管辖,因此受到汤的有效控制。

Un programme de réforme du système d'imposition tongan est également en cours afin de le mettre en conformité avec les normes internationales et les obligations bilatérales et multilatérales des Tonga.

此外,目前正在执行一个改革税务制度的方案,以便使这个制度与准则和双边及多边义务接轨。

Malgré la position avantageuse dont jouissent les femmes dans le modèle social tongan et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d'éducation et de promotion, certains problèmes restent à résoudre.

尽管妇女在汤社会结构中处于强有力的地位,尽管有教育和提高地位的机会,但仍然有些问题需要解决。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur et cinq établissements techniques du Pacifique ont mis en place cette structure, avec l'appui de leurs gouvernements respectifs et le concours financier du Bureau australien d'aide au développement international.

在有关政府的支持下和澳大利开发署的财政帮助下,汤高等教育学院同五个太平洋岛屿技术学院联合开办了这一课程。

L'Institut tongan d'enseignement supérieur, en collaboration avec cinq autres établissements techniques des îles du Pacifique (avec le concours de leur gouvernement respectif) et grâce à l'assistance financière du Gouvernement australien, avait mis au point ce programme d'études.

高等教育学院与太平洋岛屿其他五个(得到各自政府支助的)技术学院,以及澳大利政府的资金援助,使得这个班得以开办。

Tonga Offshore Mining est une filiale de droit tongan de la société Nautilus Minerals Inc. (« Nautilus »), qui est le leader mondial de l'exploration commerciale et de la mise en valeur des ressources minérales en mer profonde dans une optique de durabilité.

近海采矿公司是在深海矿业资源的商业勘探和可持续开发方面居世界领先地位的鹦鹉螺矿业公司(“鹦鹉螺公司”)的子公司,在汤组建。

Le mode de vie tongan n'est pas uniquement basé sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations de l'individu, mais aussi sur les droits et les responsabilités, les libertés et les obligations envers la famille élargie et la communauté dans son ensemble.

的生活方式不仅仅基于个人的权利和责任、自由和义务,而且还强调对大家庭和整个社区的权利、责任、自由和义务。

La LLP prie également le Gouvernement tongan de soumettre ses quinzième, seizième, dix-septième et dix-huitième rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale en les présentant en un seul document, conformément à ses obligations au titre de l'article 9 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.

此外,天主教妇女联盟还呼吁汤政府根据《消除种族歧视公约》第九条规定的义务,尽快向消除种族歧视委员会提交合并的第十五、十六、十七和十八次定期报告。

Le Gouvernement tongan est convaincu de l'importance des droits économiques, sociaux et culturels.

政府认为,社会、经济和文化权利十分重要。

Le Gouvernement tongan est convaincu que les forces de défense ont agi avec professionnalisme et modération.

政府确信,汤防军行动专业并有节制。

Le Représentant spécial a regretté qu'au vu de la gravité de l'affaire, le Gouvernement tongan n'ait fourni aucune réponse.

特别代表表示遗憾说,尽管该案的性质非常严重,但汤政府没有作出任何答复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tongan 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque,