法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 领土, 版图
territoire national国土
défendre le territoire de son pays保卫国家领土
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸领土
aménagement du territoire 【经济学】领土整治
territoire maritime〈引申义〉领海

2. 领;属;(行政上的),
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外领 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管

3. 【解剖学】

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己的
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr土+it+oire

词根:
terr 土,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial本土军;périmètre周,周长;métropolitain大都会的,大城市的;continent大陆,陆,洲;territoriale领土的;pays国家;commune市镇;urbain城市的,都市的;région带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定领土的自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为领土人民将赞成此一在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特的挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土的情况都是独特的。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. , 版图
territoire national
défendre le territoire de son pays保卫国家
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸
aménagement du territoire 【经济学】整治
territoire maritime〈引申义〉

2. ;属;(行政上的)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外 [T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己的
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr+it+oire

词根:
terr ,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial军;périmètre周,周长;métropolitain大都会的,大城市的;continent大陆,陆,洲;territoriale的;pays国家;commune市镇;urbain城市的,都市的;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦上仍继续存在两个事实上的权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定的自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩的事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞拜疆局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治的情况都是独特的。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占阿塞拜疆局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛的总面积948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占上,他们将我们的宗教纪念碑夷

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该的人民必须缴纳联合王国的所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. 领土, 版图
territoire national国土
défendre le territoire de son pays保卫国家领土
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸领土
aménagement du territoire 【经济学】领土整治
territoire maritime〈引申义〉领海

2. 领;属;(行政上)辖区, 区域
territoires coloniaux
territoires d'outre-mer海外领 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr土+it+oire

词根:
terr 土,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial本土军;périmètre周,周长;métropolitain,大城;continent大陆,陆,洲;territoriale领土;pays国家;commune镇;urbain;région区,带;peuplement;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定领土自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省马普切族祖传领土

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为领土将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土情况是独特

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领上,他们将我们宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土必须缴纳联合王国所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当颁布法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


récrimination, récriminatoire, récriminer, récrire, recristallisation, recristalliser, recriticité, recroisement, recroiser, recroître,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. , 版图
territoire national
défendre le territoire de son pays保卫国家
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸
aménagement du territoire 【经济学】整治
territoire maritime〈引申义〉

2. ;属;(行政上的)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标自己的
autorisation de sortie du territoire境许可证

法语 助 手
助记:
terr+it+oire

词根:
terr ,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial军;périmètre周,周长;métropolitain大都会的,大城市的;continent大陆,陆,洲;territoriale的;pays国家;commune市镇;urbain城市的,都市的;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦上仍继续存在两个事实上的权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定的自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占上完全

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩的事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞拜疆局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治的情况都是独特的。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占阿塞拜疆局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该的人民必须缴纳联合王国的所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. 领土, 版图
territoire national国土
défendre le territoire de son pays保卫国家领土
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸领土
aménagement du territoire 【经济学】领土整治
territoire maritime〈引申义〉领海

2. 领;属;(行政上的)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外领 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire己的
autorisation de sortie du territoire境许可证

法语 助 手
助记:
terr土+it+oire

词根:
terr 土,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial本土军;périmètre周,周长;métropolitain大都会的,大城市的;continent大陆,陆,洲;territoriale领土的;pays国家;commune市镇;urbain城市的,都市的;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定领土决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和乌肯省的马普切族的祖传领土

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为领土人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特的挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非领土的情况都是独特的。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. , 版图
territoire national
défendre le territoire de son pays保卫国家
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸
aménagement du territoire 济学】整治
territoire maritime〈引申义〉

2. ;属;(行政上的)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己的
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr+it+oire

词根:
terr ,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial军;périmètre周,周长;métropolitain大都会的,大城市的;continent大陆,陆,洲;territoriale的;pays国家;commune市镇;urbain城市的,都市的;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦上仍继续存在两个事实上的权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定的自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会力促使以色列从被占上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些构成了独特的挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩的事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占阿塞拜疆局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治的情况都是独特的。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占阿塞拜疆局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该的人民缴纳联合王国的所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


réenvahir, réeolter, rééquilibrage, rééquilibre, rééquilibrer, rééquipement, réescompte, réescompté, réescompter, réessayer,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. 领土, 版图
territoire national国土
défendre le territoire de son pays保卫国家领土
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸领土
aménagement du territoire 【经济学】领土整治
territoire maritime〈引申〉领海

2. 领;属;(行政上的)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外领 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己的
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr土+it+oire

词根:
terr 土,陆

词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial本土军;périmètre周,周长;métropolitain大都会的,大城市的;continent大陆,陆,洲;territoriale领土的;pays国家;commune市镇;urbain城市的,都市的;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用决于特定领土的自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为领土人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特的挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土的情况都是独特的。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


référé, référé-liberté, référence, référencé, référencer, références, référendaire, référendum, référent, référentiel,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. 领土, 版图
territoire national国土
défendre le territoire de son pays保卫国家领土
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸领土
aménagement du territoire 【经济学】领土整治
territoire maritime〈引申义〉领海

2. 领;属;(行政上)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外领 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr土+it+oire

词根:
terr 土,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial本土军;périmètre周,周长;métropolitain大都会,大城市;continent大陆,陆,洲;territoriale领土;pays国家;commune市镇;urbain城市,都市;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定领土自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省切族祖传领土

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为领土人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土情况都是独特

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领上,他们将我们宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土人民必须缴纳联合王国所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特法律属英国通法,并执行当颁布法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


refusion, réfutable, réfutation, réfuter, refuznik, reg, regagner, regain, régal, régalade,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. 领土, 版图
territoire national国土
défendre le territoire de son pays保卫国家领土
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸领土
aménagement du territoire 【经济学】领土整治
territoire maritime〈引申义〉领海

2. 领;属;(行政上)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外领 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr土+it+oire

词根:
terr 土,陆

近义词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial本土军;périmètre周,周长;métropolitain大都会,大;continent大陆,陆,洲;territoriale领土;pays国家;commune镇;urbain,都;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦领土存在两个事实上权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取决于特定领土自决权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省马普切族祖传领土

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为领土人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独特挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土情况都是独特

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

特克斯和凯科斯群岛总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领上,他们将我们宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土人民必须缴纳联合王国所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当颁布法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


régénéré, régénérée, régénérer, régénérescence, régent, régenter, regetom, reggae, reggeon, reggio de calabre,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,
n.m.
1. 领土, 版图
territoire national国土
défendre le territoire de son pays保卫国家领土
ne pas céder un pouce de son territoire 不放弃一寸领土
aménagement du territoire 【经济学】领土整治
territoire maritime〈引申〉领海

2. 领;属;(行政上的)辖区, 区域
territoires coloniaux殖民
territoires d'outre-mer海外领 [缩写为T.O.M.]
territoires sous mandat托管区

3. 【解剖学】区

4. 【动物学】

常见用法
marquer son territoire标出自己的
autorisation de sortie du territoire出境许可证

法语 助 手
助记:
terr土+it+oire

词根:
terr 土,陆

词:
pays,  terrain,  circonscription,  nation,  fief,  secteur,  région,  sol,  zone
联想词
littoral沿海带,滨海带;territorial本土军;périmètre周,周长;métropolitain大都会的,大城市的;continent大陆,陆,洲;territoriale领土的;pays国家;commune市镇;urbain城市的,都市的;région区,带;peuplement移民,殖民;

Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.

目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否适用问题取领土的自权利。

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土

À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.

我并不认为领土人民将赞成此一选项它在联合王国也不会受到欢迎。

En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.

,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。

Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?

但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?

Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.

这些领土构成了独的挑战。

Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.

侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

每一个非自治领土的情况都是独的。

Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.

这一村庄目前属白俄罗斯领土

Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.

据管理国称,领土预算维持平衡。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.

克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。

Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.

第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖全国所有

Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

在我国被占领的上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平

Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.

这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。

Le territoire est régi par la common law et la législation locale.

塞拉法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 territoire 的法语例句

用户正在搜索


réglé, règle, réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer,

相似单词


terrifier, terrigène, terril, terrine, terrir, territoire, territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement,