法语助手
  • 关闭
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

行动计划包括采用新的定价办法的规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和费用比额生效,将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial, cercler,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
费率, 税率;价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation价格,费率;gratuité免费,无偿;réglementation,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的办法的

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,苗在钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


cérébro-spinal, cérébro-spinale, cérébrostimuline, cérébrostomie, cérébrosulfatide, cérébrotonie, cérémonial, cérémonie, cérémoniel, cérémonieusement,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则,税率;facturation票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包,承揽,包工;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新定价办法规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

前使用定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中若干建议涉及项厅向客户提供定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面一个例子是向电网可再生能源供应者提供优惠强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

价格根据客户要货数量不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

前所用项定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生方面重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不达国家支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及成本做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


cerfeuil, cerfluorite, cerf-volant, cergadolinite, cérianite, cerides, cérifère, cérificateur, cérimolybdate, cérine,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括定价办法的规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

协会就每一地区的适收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使的项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所项目服务定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要际上商定多重定价,以反映最不发达家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦定价方法和费比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


céromel, Ceropegia, céroplastie, cérorthite, cérosie, cérosine, cérotate, Cerotelium, cérotène, cérotine,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定, 规定税;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税的;facturation开发票;taxation规定价格,规定;gratuité,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用,如何监督标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


certainement, certains, certes, Certhia, Certhiidae, certif, certificat, certificat de non-gage, certificat de vaccination, certificateur,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,

用户正在搜索


cervicite, cervico, cervicodynie, cervicolabial, cervicolingual, cervicoplastie, cervicotomie, Cervidae, cervidé, cervidés,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,

用户正在搜索


Cézanne, Cf, CFA, CFDT, CFTC, CGC, CGT, CH.F., chabacite, Chaban-delmas,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
费率, 税率;价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation价格,费率;gratuité免费,无偿;réglementation章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的办法的

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们何使用费率表,何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


chabraque, Chabrier, chabrol, chabrot, chacal, chacaltaïte, cha-cha-cha, chachlik, chachonne, chaco,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目目前使用的项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据户要货数量的不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目目前所用项目服务定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae, Chaetodontoplus,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
费率, 税率;价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则,税率;facturation开发票;taxation价格,费率;gratuité免费,无偿;réglementation章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包,承揽,包工;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新办法

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用项目服模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中若干建议涉及项目厅向客户提供

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面一个例子是向电网可再生能源供应者提供优惠强制上网价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量不同而具体

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服方面重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重价,以反映最不发达国家支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服成本做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
, 定税;定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里定铁路运 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税的;facturation开发票;taxation定价格,;gratuité,无偿;réglementation制定章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以学习如何使用表,如何监督标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

重要问题包括是否采用累进制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur, chaînier,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,