Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦克停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一个政府保他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了坦
、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆坦在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,大约150辆坦进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦上向六座房屋发射了11发
。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在坦、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆以色列坦前面,来保护坦
不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭袭击一样,坦
和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些
区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦克停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二),大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使
市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变中心的重心,
潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆以色列坦克前面,保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
克完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了
克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国克停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了300
以色列国防军士兵和一些
克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆克在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要国国家元首和
公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,150辆
克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆以色列克前面,来保护
克不受进行自卫的巴勒斯
人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为
克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和
克。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦克停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩护下闯入了市,
轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该的重
,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了
、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,大约150进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车和
,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一以色列
前面,来保护
不受进行自卫的巴勒斯
人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为
包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦克停在博物馆的,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了约300名以色列国防军士兵和一些坦克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩护下闯了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要国国家元首和
公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,约150辆坦克进
纳布卢斯市,使该市再一次
于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦克停在博物馆的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野物和丰富的
物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆以色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的,
补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
不能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦克停在的入口处,但它们的存在未能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了大约300名色列国防军士兵和一些坦克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
在杰宁,20多辆坦克在直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
色列便衣部队在坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生和丰富的生
多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
在一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放在一辆色列坦克前面,来保护坦克不受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机不可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的色列儿童不同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国在机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le tank de gaz après peinture.
油箱后,绘画。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Ce ne sont ni les tanks, ni les assassinats politiques ni les attentats-suicide qui fourniront la solution.
能靠坦克、政治暗杀或自杀性袭击来找到解决办法。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
阿
让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运兵车和火箭发射器。
Des tanks américains étaient stationnés à l'entrée du Musée, mais leur présence n'avait pas évité le pillage.
美国坦克停博物馆的入口处,但它们的
能阻止抢劫。
Il a affirmé que des tanks et environ 300 soldats des FDI avaient été déployés dans le secteur.
他宣称该地区已经部署了大约300名以色列国防军士兵和一些坦克。
À Djénine, plus de 20 tanks sont entrés dans la ville, accompagnés d'hélicoptères, et ont bombardé des bâtiments résidentiels.
杰宁,20多辆坦克
直升机的掩护下闯入了市中心,并轰击了居民建筑楼。
Il semblait que les dégâts causés au toit et au mur de l'église soient dus à un tir d'obus provenant d'un tank.
教堂顶和墙壁上显然被坦克炮弹炸坏。
Nous sommes loin des sphères stratégiques des « think tanks » des chefs d'État des grandes puissances et des états-majors des grandes entreprises.
我们远离各种智囊、主要大国国家元首和大公司执行长的战略思维。
La ville de Naplouse est de nouveau assiégée depuis le mardi 12 novembre, date à laquelle quelque 150 tanks sont entrés dans la ville.
自11月12日(星期二)起,大约150辆坦克进入纳布卢斯市,使该市再一次处于更严重的包围之中。
Les forces d'occupation israéliennes ont tiré 11 obus d'artillerie sur six maisons depuis les tanks qui encerclent la ville, dont ils s'étaient retirés l'avant-veille.
以色列占领军从包围其前天刚撤出的城市的坦克上向六座房屋发射了11发炮弹。
Des agents en civil des services secrets israéliens ont pénétré dans le village, protégés par des tanks, un hélicoptère de combat et un drone.
以色列便衣部队坦克、武装直升机和无人驾驶飞机掩护下,身着平民服装,进入该村。
Par ailleurs, la faune et la diversité biologique qui caractérisent ces zones sont mises à mal par l'usage de véhicules militaires lourds et de tanks.
此外,由于使用重型军事车辆和坦克,这些地区的野生生物和丰富的生物多样性便因而受到危害。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括镇流器
改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Au moins 40 tanks, jeeps et véhicules blindés ont ainsi investi la ville et le camp de réfugiés de Djénine dans le cadre de l'opération dite «Avant-garde».
一次代号为“先锋行动”的入侵中,至少40辆坦克、吉普车和装甲兵员运输车开进杰宁及其难民营。
Ils l'ont placé devant un tank israélien pour protéger le tank contre les Palestiniens qui essayaient de se défendre.
他们把他放一辆以色列坦克前面,来保护坦克
受进行自卫的巴勒斯坦人的攻击。
Nous sommes certains que les tanks et les avions de combat, tout comme les attaques à la roquette, ne régleront aucun des problèmes auxquels la région est confrontée.
我们确信,同火箭弹袭击一样,坦克和飞机可能解决该地区面临的挑战。
À l'inverse des enfants israéliens qui ont un gouvernement pour les protéger, les enfants palestiniens ne peuvent même pas aller à l'école, car les tanks encerclent leur maison.
巴勒斯坦儿童同有一个政府保护他们的以色列儿童同,他们甚至无法上学,因为坦克包围了他们的家园。
Des soldats et des tanks français ont été déployés à l'aéroport, et autour de la base militaire française du BIMA, de l'hôtel Ivoire et du Palais présidentiel à Cocody.
法国机场、BIMA法军基地、科特迪瓦大饭店和科科迪总统官邸周围部署了军队和坦克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。