法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进国家间的关键数据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒区域启了标准化的人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、制表、自化处理分析方面开展了培训能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南要点,目的是突说明一些优先领域,并找通过专题、区域国家平台网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查家庭收入调查两种调查的国家探讨利用足够数量的相互重叠的取样单元来在两种调查之间制订图表的相对成本收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数据收集系统,其中包括相关的概念定义、国际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及数据的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工制表,影响到信息的及时性可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感非敏感选举材料的运送收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询协助,以助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进行投票、计票把结果编制成表格的工作;收回选举设备材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


dégourdir, dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔〕函
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进国家间的比较和关键据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查据,并在加勒比区域启了标准化的人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些据也会造成这类据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南和要点,目的是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查的国家探讨利用足够量的相互重叠的样单元来在两种调查之间制订图表的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计据收集系统,其中包括相关的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及据的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工制表,影响到信息的及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant, dégraissé, dégraissement, dégraisser, dégraisseur, dégraisseuse,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕
tabulation horizontale横向
tabulation de fonctions〔数〕函数
tabulation de groupe〔计〕首项
2. (打字机、计算机的)定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进国家间的比较和关键数据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒比区域启了标准化的人口普查系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南和要点,目的是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查的国家探讨利用足够数量的相互重叠的取样单元在两种调查之间的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数据收集系统,其中包括相关的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的、确定的周期以及数据的源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工,影响到信息的及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港的选票中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成格以及管理投票、计票和把投票结果编成格,包括述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


degré d'obscuration, dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目促进国家间比较和关键数据合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒比区域启了标准化人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

文书提供指南和要点,目是突出说明一优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展所存在差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎态度情况下,应鼓进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查国家探讨利用足够数量相互重叠取样单元来在两种调查之间制订图表相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计数据收集系统,其中包括相关概念和定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及数据来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相比,这个新实时在线系统在效率方面有了很大提高。 老方法需要耗费时间人工制表,影响到信息及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


dégrosser, dégrossi, dégrossir, dégrossissage, dégrossissement, dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目促进国家间较和关键数据合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

三个国家市政府之间传播了人口普查微型数据,并加勒了标准化人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成表格例如国际移徙领

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供指南和要点,目是突出说明一些优先领,并找出通过专题、和国家平台和网络开展所存距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

可行和采取审慎态度情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查国家探讨利用足够数量相互重叠取样单元来两种调查之间制订图表相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计数据收集系统,其中包括相关概念和定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及数据来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相,这个新实时线系统效率方面有了很大提高。 老方法需要耗费时间人工制表,影响到信息及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


déguisé, déguisement, déguiser, dégurgitation, dégurgiter, dégustateur, dégustation, déguster, déhaler, déhanché,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,

用户正在搜索


délayable, délayage, délayant, délayé, délayement, délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔表,列表
tabulation horizontale横向
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进国家间的比较和关键数据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒比区域启了标准化的人口普查系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成类数据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

些文书提供的指南和要点,目的是突出明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查的国家探讨利用足够数量的相互重叠的取样单元在两种调查之间图表的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数据收集系统,其中包括相关的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的表、确定的周期以及数据的源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工表,影响到信息的及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港的选票表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息术干事职位(P-3),在建立信息术系统和拟定信息术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编成表格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


délégation, délégatrice, délégitimer, délégué, déléguée, déléguer, delembertien, délenter, délentoir, Delescluze,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目促进国家间比较和关键数据合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家市政府之间传口普查微型数据,并在加勒比区域启标准化口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供指南和要点,目是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展所存在差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查国家探讨利用足够数量相互重叠取样单元来在两种调查之间制订图表相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计数据收集系统,其中包括相关概念和定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及数据来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相比,这个新实时在线系统在效率方面有很大提高。 老方法需要耗费时间工制表,影响到信息及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现特派团军事和警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


délhayelite, delhi, déliaison, déliament, déliaque, déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕
tabulation horizontale横向
tabulation de fonctions〔数〕函数
tabulation de groupe〔计〕首项
2. (打字机、计算机的)定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进国家间的比较和关键数据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒比区域启了标准化的人口普查系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南和要点,目的是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查的国家探讨利用足够数量的相互重叠的取样单元在两种调查之间的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数据收集系统,其中包括相关的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的、确定的周期以及数据的源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工,影响到信息的及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港的选票中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成格以及管理投票、计票和把投票结果编成格,包括述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


délicatesse, délice, délices, Delichon, délicieusement, délicieux, délicoter, délictuel, délictueuse, délictueux,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔〕函
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进国家间的比较和据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型据,并在加勒比区域启了标准化的人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些据也会造成这类据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南和要点,目的是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家和支出调查两种调查的国家探讨利用足够量的相互重叠的取样单元来在两种调查之间制订图表的相对成本和益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会切问题都有相应的统计集系统,其中包括相的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及据的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工制表,影响到信息的及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格的工作;回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


Delille, délimitation, délimiter, délimiteur, délinéament, délinéamenter, délinéarisé, délinéarisée, délinéateur, délinéation,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,