法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量们行为的标准是看们如何们的儿童,们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


Elephantopus, életroacupuncture, Eletrophorus, Elettaria, Eleusine, Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema, éleutherozoaires,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持
2. []支承在中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为是看我们如何照顾我们儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕生存十分重要,而且大量鱼类和其他海洋水层生

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,生命,扩展种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮基本营品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


ellipticine, ellipticité, elliptique, elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium, ellonite,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承空中。


se sustenter v. pr.
[俗]点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补;dévorer;manger;régaler款待,请饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪,大;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution, élutriateur,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. )吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


élyite, Elymus, Elyonurus, elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre, élytrocèle,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如照顾我们的儿童,我们如关心和抚他们他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


embarbouiller, embarcadère, embarcation, embardée, embarder, embardoufler, embargo, embarqué, embarquement, embarquer,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer热,加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在扩张过程中的要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分要,而且供养大量的鱼类其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对学合成系统的生物地理价值行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促全国真正解,以加强出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer, embêtant,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃西以维持体力
2. [空]支承空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

有限的开阔大洋环境下,热对于大型捕的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire, emboisement, emboîtable, emboîtage, emboîté, emboîtement, emboîter, emboîture, embole, embolectomie, embolie, emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint, emboquer,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,喂养;ravitailler军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

们行为的标准是看们如何照顾们的儿童,们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


emboucher, embouchoir, embouchure, embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser, embourrer,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,