法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 过开采
surexploiter les ressources pétrolières过开采石油资源
terre surexploitée过
2. 过剥削
surexploiter une catégorie sociale过剥削一个社会等级
3. 〈转〉过利用,过
surexploiter un fait divers过利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过牧场或耕作

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开状况明,但竹刀鱼大可能受到过

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过,在某些地已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分开或过

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图新资源,而如今许多流域都对地下水开采过

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼域而异,从低到过等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼为充分或过,茎柔鱼则受到中

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水抽取比率,能过利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过利用地或侵占边缘或敏感地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过,在别处可能受到充分开

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%鱼类种群已被利用或过利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地,草原食物利用,人们越来越赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业扭曲性激励就是激励渔民过捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地,因此余下放牧便严重过放牧并有造成长期荒漠化危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发的土
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀鱼大可能受到过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸湖淤塞和过度捕捞鱼获量正在降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过度开发,在某些区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,是一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开发程度依区域而异,从低度到过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定的抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土或侵占边缘或敏感土

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度开发,在别处可能受到充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该区,草原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些区,因此余的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过开采
surexploiter les ressources pétrolières过开采石油资源
terre surexploitée过开发
2. 过剥削
surexploiter une catégorie sociale过剥削一个社会等级
3. 〈转〉过利用,过发挥
surexploiter un fait divers过利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过牧场或耕作

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀鱼大可能受到过开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过开发,在某些区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎出发,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分开发或过开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,下水是一个有利可图新资源,而如今许多流域都对下水开采过

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼开发区域而异,从低到过等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼开发为充分或过,茎柔鱼则受到中开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水抽取比率,能过开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过利用或侵占边缘或敏感

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过开发,在别处可能受到充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%鱼类种群已被利用或过利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该区,草原食物利用,人们越来越赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业扭曲性激励就是激励渔民过捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些区,因此余下放牧区便严重过放牧并有造成长期荒漠化危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 度开采
surexploiter les ressources pétrolières度开采石油资源
terre surexploitée度开发的土地
2. 度剥削
surexploiter une catégorie sociale度剥削一个社会等级
3. 〈转〉度利用,度发挥
surexploiter un fait divers度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经分繁重,仍须增派600部车辆才能达最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

正在采取措施退出放牧度的牧场或耕作的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀鱼大可能度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些鱼种视为在全球范围充分开发或度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

去,地下水是一个有利可图的新资源,而如今许流域都对地下水开采度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开发程度依区域而异,从低度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或度,茎柔鱼则中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼度开发,在别处可能充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被度开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用,人们越来越依赖援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1.
surexploiter les ressources pétrolières采石油资源
terre surexploitée发的土地
2. 度剥削
surexploiter une catégorie sociale度剥削一个社会等
3. 〈度利用,度发挥
surexploiter un fait divers度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧度的牧场或耕作的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其发状况明,但竹刀鱼大可能受到发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸湖淤塞和捕捞鱼获量正在降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分发或发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

去,地是一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对地度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的发程度依区域而异,从低度到等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的发程度为充分或度,茎柔鱼则受到中度发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定的抽取比率,发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度的鱼种展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到发,在别处可能受到充分发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避该地区,草原食物利用,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余的放牧区便严重度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发的土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多在采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀鱼大可能过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞鱼获量在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全过度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些鱼种视为在全范围充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开发程度依区域而异,从低度过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼过度开发,在别处可能充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用过度,人们越来越依赖援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过开采
surexploiter les ressources pétrolières过开采石油资源
terre surexploitée过的土地
2. 过剥削
surexploiter une catégorie sociale过剥削一个社会等级
3. 〈转〉过利用,过
surexploiter un fait divers过利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退放牧过的牧场或耕作的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开状况明,但竹刀鱼大可能受到过

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分开或过

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开依区域而异,从低到过等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开为充分或过,茎柔鱼则受到中

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过,在别处可能受到充分开

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发的土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹能受到过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

能在全球受到过度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些种视为在全球范围受到充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁和凤尾的开发程度依区域而异,从低度到过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴的开发程度为充分或过度,茎柔则受到中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据持续原则确定水的抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

西洋鲑养护组织针对低于养护限度的种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪受到过度开发,在别处能受到充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

西洋,暗色枪西洋枪似乎被过度开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过开采
surexploiter les ressources pétrolières过开采石油资源
terre surexploitée过的土地
2. 过剥削
surexploiter une catégorie sociale过剥削一个社会等级
3. 〈转〉过利用,过
surexploiter un fait divers过利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过的牧场或耕作的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开状况明,但竹刀鱼大可能受到过

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分开或过

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开依区域而异,从低到过等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开为充分或过,茎柔鱼则受到中

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过,在别处可能受到充分开

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,