法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 渗;渗水;渗液
le suintement d'une muraille城墙的渗水
suintement d'une plaie伤口的渗液

2. 渗的液体
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice口子,开口,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑,滑行;fissure裂缝,裂口,裂隙;liquide液态的,液体的;blanchâtre微白色的,近白色的;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活是在海底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些渗漏有关的生物群体分布广泛,并且可能受到物的影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

渗漏凹坑,是海底排流体的地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有的现象的解释是,幼虫的迁徙受到阻碍,或者甲烷的渗漏速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米的活大陆边发现有丰富的冷渗漏群体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,渗漏群体多样性的程度通常高于热液喷口地区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及的其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热液喷口、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力的冷渗漏群体方面发挥着极为重要的作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

渗漏区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘的洋底沉积物中渗的地区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告的211个物种中,仅有13个物种为渗漏喷口区都有的物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物多样性稀疏还有另一个为人所知的例外,即与石油渗漏有关的深海沉积物中的群体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地的渗物会使该地区蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展的海洋科学研究,特别是有关热液喷口、凹坑渗漏的科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活影响的生境包括冷渗漏凹坑、热液喷口、海绵田、海洋斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同的是,渗漏区当地物种的多样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排物的物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过的冷渗漏区是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米的地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料的“渗”现象(硝化甘油向表面移),发机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海洋蕴藏着高度多样性、丰富充满活力的微生物及其众多生境(如喷口、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区的生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋区有热液火山管冷泉流体,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


éprouvant, éprouvé, éprouver, éprouvette, EPS, epsilon, epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. 出;水;
le suintement d'une muraille城墙的
suintement d'une plaie伤口的

2. 出的液体
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement流出,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice口子,开口,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑动,滑行;fissure裂缝,裂口,裂隙;liquide液态的,液体的;blanchâtre的,近的;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些有关的生物体分布广泛,并且可能受到物理扰动的影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

凹坑,是海底排出低温流体的地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有的现象的解释是,幼虫的迁徙受到阻碍,或者甲烷的速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米的活动大陆边发现有丰富的冷体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,体多样性的程度通常高于热液喷口地区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及的其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热液喷口、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力的冷体方面发挥着极为重要的作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘的洋底沉积物中出的地区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告的211个物种中,仅有13个物种为喷口区都有的物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物多样性稀疏还有另一个为人所知的例外,即与石油有关的深海沉积物中的体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地的出物会使该地区蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展的海洋科学研究,特别是有关热液喷口、凹坑的科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活动影响的生境包括冷凹坑、热液喷口、海绵田、海洋斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同的是,区当地物种的多样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排出物的物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过的冷区是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米的地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料的“出”现象(硝化甘油向表面移动),发动机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海洋蕴藏着高度多样性、丰富充满活力的生物及其众多生境(如喷口、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区的生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋区有热液火山管冷泉流体,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. 渗出;渗水;渗
le suintement d'une muraille城墙的渗水
suintement d'une plaie伤口的渗

2. 渗出的
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement流出,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice口子,开口,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑动,滑行;fissure缝,口,;liquide态的,体的;blanchâtre微白色的,近白色的;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行的,其中许多是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些渗漏有关的生物群体分布广泛,并且可能受到物理扰动的影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

渗漏凹坑,是海底排出低温流体的地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有的现象的解释是,幼虫的迁徙受到阻碍,或者甲烷的渗漏较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米的活动大陆边发现有丰富的冷渗漏群体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,渗漏群体多样性的常高于热喷口地区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及的其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热喷口、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力的冷渗漏群体方面发挥着极为重要的作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

渗漏区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘的洋底沉积物中渗出的地区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告的211个物种中,仅有13个物种为渗漏喷口区都有的物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物多样性稀疏还有另一个为人所知的例外,即与石油渗漏有关的深海沉积物中的群体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地的渗出物会使该地区蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展的海洋科学研究,特别是有关热喷口、凹坑渗漏的科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活动影响的生境包括冷渗漏凹坑、热喷口、海绵田、海洋斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同的是,渗漏区当地物种的多样性常很少,主要是少数耐硫化氢其他排出物的物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过的冷渗漏区是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米的地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料的“渗出”现象(硝化甘油向表面移动),发动机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海洋蕴藏着高多样性、丰富充满活力的微生物及其众多生境(如喷口、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌生境包括热喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区的生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋区有热火山管冷泉流体,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. 渗;渗水;渗
le suintement d'une muraille城墙渗水
suintement d'une plaie伤口

2. 渗
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice口子,开口,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑动,滑行;fissure裂缝,裂口,裂隙;liquide;blanchâtre微白色,近白色;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行,其中许多是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些渗漏有关物群体分布广泛,并且可能受到物理扰动影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

渗漏凹坑,是海底排低温流体地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有现象解释是,幼虫迁徙受到阻碍,或者甲烷渗漏速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米活动大陆边发现有丰富渗漏群体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,渗漏群体多样性程度通常高于热喷口地区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热喷口、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有渗漏群体方面发挥着极为重要作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

渗漏区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘洋底沉积物中渗地区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为渗漏喷口区都有物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底物多样性稀疏还有另一个为人所知例外,即与石油渗漏有关深海沉积物中群体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地物会使该地区蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展海洋科学研究,特别是有关热喷口、凹坑渗漏科学研究也可能有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活动影响境包括冷渗漏凹坑、热喷口、海绵田、海洋斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同是,渗漏区当地物种多样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过渗漏区是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料“渗”现象(硝化甘油向表面移动),发动机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海洋蕴藏着高度多样性、丰富充满活物及其众多境(如喷口、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌境包括热喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋区有热火山管冷泉流体,其中物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. 渗出;渗水;渗液
le suintement d'une muraille城墙渗水
suintement d'une plaie伤口渗液

2. 渗出
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement流出,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice口子,开口,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑动,滑行;fissure裂缝,裂口,裂隙;liquide液态,液;blanchâtre白色,近白色;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行,其中许是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些渗漏有关生物分布广泛,并且可能受到物理扰动影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

渗漏凹坑,是海底排出低温流地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有现象解释是,幼虫迁徙受到阻碍,或者甲烷渗漏速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米活动大陆边发现有丰富渗漏

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,渗漏样性程度通常高于热液喷口地区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热液喷口、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力渗漏方面发挥着极为重要作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

渗漏区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘洋底沉积物中渗出地区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为渗漏喷口区都有物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物样性稀疏还有另一个为人所知例外,即与石油渗漏有关深海沉积物中

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地渗出物会使该地区蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展海洋科学研究,特别是有关热液喷口、凹坑渗漏科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活动影响生境包括冷渗漏凹坑、热液喷口、海绵田、海洋斜坡、金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同是,渗漏区当地物种样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排出物物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过渗漏区是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料“渗出”现象(硝化甘油向表面移动),发动机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海洋蕴藏着高度样性、丰富充满活力生物及其众生境(如喷口、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋区有热液火山管冷泉流,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


équinoxes, équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie),

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. ;水;
le suintement d'une muraille城墙
suintement d'une plaie伤口

2. 液体
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice口子,开口,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑动,滑行;fissure裂缝,裂口,裂隙;liquide液态,液体;blanchâtre微白色,近白色;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地区进行,其中许多是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些有关生物群体分布广泛,并且可能受到物理扰动影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

凹坑,是海底排低温流体地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有现象解释是,幼虫迁徙受到阻碍,或者甲烷速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米活动大陆边发现有丰富群体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,群体多样性程度通常高于热液喷口地区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热液喷口、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力群体方面发挥着极为重要

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘洋底沉积物中地区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告211个物种中,仅有13个物种为喷口区都有物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物多样性稀疏还有另一个为人所知例外,即与石油有关深海沉积物中群体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地物会使该地区蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展海洋科学研究,特别是有关热液喷口、凹坑科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活动影响生境包括冷凹坑、热液喷口、海绵田、海洋斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同是,区当地物种多样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过区是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料”现象(硝化甘油向表面移动),发动机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海洋蕴藏着高度多样性、丰富充满活力微生物及其众多生境(如喷口、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋区有热液火山管冷泉流体,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


Equisetites, équisétrine, equisetum, équitable, équitablement, équitant, équitante, équitation, équité, équitombance,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. 渗出;渗水;渗液
le suintement d'une muraille城墙的渗水
suintement d'une plaie伤口的渗液

2. 渗出的液体
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement流出,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice口子,开口,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑动,滑行;fissure裂缝,裂口,裂隙;liquide液态的,液体的;blanchâtre微白色的,近白色的;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活动是在海底峡谷及其周围地进行的,其中许多是在专属经

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些渗漏有关的生物群体分布广泛,并且可能物理扰动的影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

渗漏凹坑,是海底排出低温流体的地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有的现象的解释是,幼虫的迁阻碍,或者甲烷的渗漏速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米的活动大陆边发现有丰富的冷渗漏群体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察渗漏群体多样性的程度通常高于热液喷口地

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及的其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热液喷口、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力的冷渗漏群体方面发挥着极为重要的作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

渗漏是指甲烷硫化物从沿大陆边缘的洋底沉积物中渗出的地

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告的211个物种中,仅有13个物种为渗漏喷口都有的物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物多样性稀疏还有另一个为人所知的例外,即与石油渗漏有关的深海沉积物中的群体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地的渗出物会使该地蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个域开展的海洋科学研究,特别是有关热液喷口、凹坑渗漏的科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活动影响的生境包括冷渗漏凹坑、热液喷口、海绵田、海洋斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海不同的是,渗漏当地物种的多样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排出物的物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过的冷渗漏是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米的地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料的“渗出”现象(硝化甘油向表面移动),发动机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识,海洋蕴藏着高度多样性、丰富充满活力的微生物及其众多生境(如喷口、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海的生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋有热液火山管冷泉流体,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


Er, érable, érablière, éradication, éradiquer, éraflement, érafler, éraflure, Eragrostis, éraillage,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. 渗出;渗水;渗液
le suintement d'une muraille城墙的渗水
suintement d'une plaie的渗液

2. 渗出的液体
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement流出,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,;orifice,开,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement滑,滑动,滑行;fissure裂缝,裂,裂隙;liquide液态的,液体的;blanchâtre微白色的,近白色的;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围区进行的,其中许多是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些渗漏有关的生物群体分布广泛,并且可能受到物理扰动的影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

渗漏凹坑,是海底排出低温流体的方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当特有的现象的解释是,幼虫的迁徙受到阻碍,或者甲烷的渗漏速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米的活动大陆边发现有丰富的冷渗漏群体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,渗漏群体多样性的程度通常高于热液喷区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及的其他深海海底海有深海珊瑚礁、热液喷、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力的冷渗漏群体方面发挥着极为重要的作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

渗漏区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘的底沉积物中渗出的区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告的211个物种中,仅有13个物种为渗漏区都有的物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物多样性稀疏还有另一个为人所知的例外,即与石油渗漏有关的深海沉积物中的群体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填的渗出物会使该区蔓延流行病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展的海科学研究,特别是有关热液喷、凹坑渗漏的科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活动影响的生境包括冷渗漏凹坑、热液喷、海绵田、海斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同的是,渗漏区当物种的多样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排出物的物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过的冷渗漏区是大西、太平东西部中海水深400至6 000米的带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料的“渗出”现象(硝化甘油向表面移动),发动机已经很久不能运行了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海蕴藏着高度多样性、丰富充满活力的微生物及其众多生境(如喷、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些生境包括热液喷、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区的生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海区有热液火山管冷泉流体,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


erbique, erbium, Ercé, Ercilla, ercinite, erdine, erdite, erdmannite, ère, Erechtites,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,
n.m.
1. 渗出;渗水;渗
le suintement d'une muraille城墙的渗水
suintement d'une plaie的渗

2. 渗出的
近义词:
exsudation,  suage,  écoulement,  infiltration,  humidité
反义词:
flot
联想词
écoulement流出,流下;gonflement肿胀;frottement摩擦,揉,搓;orifice子,开,孔;réservoir水库,蓄水池,容器;glissement;fissure裂缝,裂,裂隙;liquide态的,体的;blanchâtre微白色的,近白色的;reflux退潮;

De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.

许多捕鱼活是在海底峡谷内及其周围地区进的,其中许多是在专属经济区内。

Les communautés biologiques associées à ces suintements sont largement répandues et peuvent être affectées par des perturbations physiques.

与这些渗漏有关的生物群体分布广泛,并且可能受到物理扰的影响。

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

渗漏凹坑,是海底排出低温流体的地方。

Cet endémisme peut s'expliquer par les obstacles à la migration larvaire ou par la lenteur du suintement du méthane.

对这种当地特有的现象的解释是,幼虫的迁徙受到阻碍,或者甲烷的渗漏速度较为缓慢。

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6 000 mètres.

在深至6 000米的活大陆边发现有丰富的冷渗漏群体。

On a en outre observé que les communautés des suintements avaient généralement une diversité supérieure à celle des évents hydrothermaux.

还进一步观察到,渗漏群体多样性的程度通常高于热地区。

Les fosses océaniques, les récifs coralliens en eau profonde, les suintements froids et les pockmarks figurent aussi parmi les accidents géographiques considérés.

提及的其他深海海底海洋地貌有深海珊瑚礁、热、冷泉凹坑。

Le méthane et les sulfures jouent tous les deux un rôle critique dans la survie des communautés hautement productives des suintements froids.

甲烷硫化物在维护极富有生产力的冷渗漏群体方面发挥着极为重要的作用。

Les suintements froids sont des zones où le méthane et les sulfures s'échappent des couches sédimentaires du fond des mers le long des marges continentales.

渗漏区是指甲烷硫化物从沿大陆边缘的洋底沉积物中渗出的地区。

Sur les 211 espèces découvertes à ce jour, seules 13 se trouvent aussi bien près des suintements que des évents.

在迄今已报告的211个物种中,仅有13个物种为渗漏区都有的物种。

La seule autre exception connue à la raréfaction de la diversité biologique du benthos est celle des colonies vivant dans les sédiments abyssaux liés aux suintements de pétrole.

海底生物多样性稀疏还有另一个为人所知的例外,即与石油渗漏有关的深海沉积物中的群体。

Les responsables du Ministère palestinien de l'environnement ont lancé un avertissement sur les risques d'épidémie encourus par la région du fait du suintement observé sur le site d'enfouissement.

巴勒斯坦环境事务部官员警告该垃圾填地的渗出物会使该地区蔓延流病。

La recherche scientifique marine dans l'ensemble du fond océanique, mais plus particulièrement la recherche relative aux sources hydrothermales, aux pockmarks et aux suintements, peut également avoir des conséquences néfastes.

在海底各个区域开展的海洋科学研究,特别是有关热、凹坑渗漏的科学研究也可能产生有害影响。

D'autres habitats, sur lesquels les effets de la pêche sont moins connus, sont les suintements et pockmarks, cheminées hydrothermales, champs d'éponges, talus océaniques, nodules polymétalliques, fosses océaniques et canyons sous-marins2, 4, 6, .

其他还不知道捕捞活影响的生境包括冷渗漏凹坑、热、海绵田、海洋斜坡、多金属结核、海沟海底峡谷。

Contrairement aux autres zones des grands fonds marins, la diversité des espèces locales associées aux suintements est généralement faible et seules prédominent quelques espèces tolérantes au sulfure d'hydrogène et à d'autres types d'émissions.

同其他深海区不同的是,渗漏区当地物种的多样性通常很少,主要是少数耐硫化氢其他排出物的物种。

Les zones de suintement froid qui ont été étudiées se situent à des profondeurs allant de 400 à 6 000 mètres dans l'Atlantique, dans le Pacifique Est et Ouest et dans la mer Méditerranée.

迄今已经研究过的冷渗漏区是大西洋、太平洋东西部地中海水深400至6 000米的地带。

Nous sommes convaincus que le test démontrera que le moteur n'est plus opérationnel depuis longtemps en raison du phénomène de « suintement » du carburant à double base (déplacement de la nitroglycérine vers la surface).

我们相信,测试将显示,由于双基燃料的“渗出”现象(硝化甘油向表面移),发机已经很久不能运了。

Il a été reconnu que les océans se caractérisaient par la très grande diversité, l'abondance et le dynamisme des micro-organismes et de nombre de leurs habitats (par exemple, les cheminées ou les suintement froids).

人们普遍认识到,海洋蕴藏着高度多样性、丰富充满活力的微生物及其众多生境(如、冷泉)。

Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.

这些地貌生境包括热、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉凹坑、气水合物海底峡谷。

Certains de leurs écosystèmes, par exemple les mangroves, les récifs coralliens et les prairies marines du littoral, sans compter les évents hydrothermaux et les suintements froids de la zone océanique, présentent une étonnante richesse biologique.

在沿海区的生态系统有例如丛林、珊瑚礁海牧草,海洋区有热火山管冷泉流体,其中生物种很丰富。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suintement 的法语例句

用户正在搜索


éreintement, éreinter, éreinteur, Eremias, érémiste, érémite, érémitique, Eremophila, érémophilane, érémophyte,

相似单词


suiffeux, suiforme, suint, suintage, suintant, suintement, suinter, suisse, suite, suite à,