法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令人厌烦的谈话
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 在监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭受了重大的损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术的病人
subir la visite médicale 接受医检查
subir la rude épreuve 经受严峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材料进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到的损害是无法修复的
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub在……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter接受,领受;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

他得接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场的轮盘赌中输得很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正在遭遇有史以来最为严重的一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们的产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受他的陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大的作家是不会限在语法学家定下的条条框框中的。

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我的命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己的活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大的破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人在做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理的产品均经过严格检验,保证产品的质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年来,负责残疾者事务的部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土的动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍; 遭
subir une conversation ennuyeuse 忍着听令人厌烦的谈话
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 审问
subir sa peine dans une prison 在监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭了重大的损失。


2. 接, 经
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术的病人
subir la visite médicale 接医生检查
subir la rude épreuve 经严峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材料进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车到的损害是无法修复的
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub在……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir,遭;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

他得一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场的轮盘赌中输得很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正在遭遇有史以来最为严重的一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们的产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比他的陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大的作家是不会限制在语法学家定下的条条框框中的。

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我的命运

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己的生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大的破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人在做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理的产品均经过严格检验,保证产品的质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年来,负责残疾者事务的部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占土的动物也遭巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令人厌烦的谈话
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 在监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭受了重大的损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术的病人
subir la visite médicale 接受医生检查
subir la rude épreuve 经受严峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材料进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到的损害是无法修复的
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub在……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑;encaisser;accepter接受,领受;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

他得接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场的轮盘赌中输得很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正在遭遇有史以来最为严重的一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们的产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受他的陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大的作家是不会限制在语法学家定下的条条框框中的。

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我的命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己的生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大的破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人在做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理的产品均经过严格检验,保证产品的质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年来,负责残疾者事务的部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土的动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令人厌烦的谈话
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 在监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭受了重大的损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术的病人
subir la visite médicale 接受医生检查
subir la rude épreuve 经受严峻考验
faire subir une opération à la matière. 进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到的损害是无法修复的
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub在……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter接受,领受;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场的轮盘赌中输

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正在遭遇有史以来最为严重的一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们的产品适合每一个消费者,人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受他的陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大的作家是不会限制在语法学家定下的条条框框中的。

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我的命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己的生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大的破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人在做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理的产品均经过严格检验,保证产品的质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年来,负责残疾者事务的部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土的动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令厌烦谈话
subir qn [俗]勉强地敷衍某
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 在监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌遭受了损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术
subir la visite médicale 接受医生检查
subir la rude épreuve 经受峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材料进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到损害是无法修复
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub在……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter接受,领受;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

他得接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场轮盘赌中输得很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正在遭遇有史以来最一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们产品适合每一个消费者,对体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一忍受陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大作家是不会限制在语法学家定下条条框框中

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个在做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释工资损失困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理产品均经过格检验,保证产品质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年来,负责残疾者事务部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令人厌烦的谈话
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 在监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭受了重大的损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术的病人
subir la visite médicale 接受医生检查
subir la rude épreuve 经受严峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到的损害是无法修复的
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub在……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter接受,领受;opérer,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场的轮盘赌很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正在遭遇有史以来最为严重的一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们的产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要动起来,(在危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受他的陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大的作家是不会限制在语法学家定下的条条框框的。

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我的命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己的生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大的破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人在做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理的产品均经过严格检验,保证产品的质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年来,负责残疾者事务的部门了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土的动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令人厌烦的谈话
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 在监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭受了重大的损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术的病人
subir la visite médicale 接受医生检查
subir la rude épreuve 经受严峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材料进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到的损害是无法修复的
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
sub在……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支;faire,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter接受,领受;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

他得接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正在验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

他在赌场的轮盘赌中输得很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正在遭遇有史以来最为严重的一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们的产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受他的陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大的作家是不会限制在语法学家定下的条条框框中的。

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我的命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己的生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大的破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人在手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的工资损失的困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理的产品均经过严格检验,保证产品的质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年来,负责残疾者事务的部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土的动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令人厌烦
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭受了重大损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术病人
subir la visite médicale 接受医生检查
subir la rude épreuve 经受严峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材料进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到损害是无法修复
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter接受,领受;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

他得接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

赌场轮盘赌中输得很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正遭遇有史以最为严重一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动,(危机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大作家是不会限制语法学家定下条条框框中

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看并未受到这种“难以解释工资损失困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了危机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理产品均经过严格检验,保证产品质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年,负责残疾者事务部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,
v. t.
1. 忍受; 遭受:
subir une conversation ennuyeuse 忍受着听令人厌
subir qn [俗]勉强地敷衍某人
subir un interrogatoire. 受审问
subir sa peine dans une prison 监牢里服刑
subir des violences 被打, 挨揍
subir le charme de qn 被某人迷住
L'ennemi a subi des pertes considérables. 敌人遭受了重大损失。


2. 接受, 经受:
malade qui subit une opération chirurgicale 一个动外科手术病人
subir la visite médicale 接受医生检查
subir la rude épreuve 经受严峻考验
faire subir une opération à la matière. 对材料进行加工
Ce projet pourra subir des modification. 这个方案可能会有某些改变。


常见用法
la voiture a subi des dommages irréparables这辆车受到损害是无法修复
les prix ont subi une hausse物价上涨了

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
sub……之下+ir走

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
connaître,  digérer,  déguster,  encaisser,  endurer,  obéir,  éprouver,  essuyer,  payer,  souffrir,  supporter,  résister à,  soutenir,  passer,  ressentir,  accuser,  tolérer,  vivre,  voir,  écoper
反义词:
commander,  échapper,  agir,  agissant,  dompter,  dompté,  fait,  faire,  gouverner,  gouverné,  imposer,  imposé,  infliger,  prescrire,  provoquer,  provoqué,  prédominer
souffrir忍受,遭受;infliger处,惩;résister抵抗,反抗;supporter支撑,支持;faire做出,创造,制造;craindre担心;provoquer向……挑衅;encaisser装箱;accepter接受,领受;opérer进行,实施;tolérer宽容,容忍;

Il doit subir une opération .

他得接受一个手术。

Cet enfant est en train de subir une analyse de sang.

这个孩子正验血。

Il a subi une grosse perte au casino en jouant à la roulette.

赌场轮盘赌中输得很惨。

La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.

新西兰正遭遇有史以最为严重一次海洋污染。

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起,(机面前)自我保护。

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受陪伴要好。

Ce joueur a subi un grand détriment.

这名球员受到很大伤害。

L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.

经济发展遇到短暂停顿。

Les grands écrivants n'ont jamais été fais pour subir la loi des grammairiens.

伟大作家是不会限制语法学家定下条条框框中

Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?

多久,我会花我命运受苦

Cet acteur a subi une éclipse de deux ans.

这个演员隐没了两年。

Comment remplir sa vie autrement que par le travail subi ?

除了努力工作之外,您还如何充实自己生活?

La maison a subi de terribles destructions.

房屋遭到巨大破坏。

Le malade a un examen médical avant de subir une opération.

这个病人做手术前有一个医疗检查。

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看并未受到这种“难以解释工资损失困扰。

Ce secteur a subi la crise de plein fouet.

这个领域遭受到了机。

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理产品均经过严格检验,保证产品质量。

Au fil des ans, le secteur responsable des personnes handicapées a subi des modifications.

近几年,负责残疾者事务部门进行了一场变革。

La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.

被占领土动物也遭受巨大损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subir 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement, subito,