法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 战
stratégie opérationnelle作战战
stratégie nucléaire核战

2. 计谋,
stratégie politique政治
stratégie électorale竞选
stratégie d'entreprise企业管理
stratégie de communication交际
stratégies de vente销售

常见用法
élaborer une stratégie设计一个

联想:
  • tactique   n.f. 战术,兵法;,手段,手法;a. 战术的;

近义词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique战术,兵法;stratégique的;démarche步态,步伐;planification计划化,计划的制订,规划;méthode方法;politique政治的,政治上的;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《球反恐》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期的

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

近80个国家办事处进行了变革进程或管理的改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉该

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

进方面,乌干达采取了评审所建议的“大力推动”

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同的农村就业

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

最近几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度的

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还要复查源调动的

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向,以改变人们的行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后的战如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

的中心原则是支持有效的多边主义。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境的情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此的贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理的预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约的一个重要组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐是一项重要成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

这些极端贫穷的表现形式十分复杂,需要利用不同加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1.
stratégie opérationnelle
stratégie nucléaire

2. 计谋, 策
stratégie politique政治策
stratégie électorale竞选策
stratégie d'entreprise企业管理策
stratégie de communication交际策
stratégies de vente销售策

常见用法
élaborer une stratégie设计一个策

联想:
  • tactique   n.f. 术,兵法;策,手,手法;a. 术的;策

近义词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique术,兵法;stratégique的;démarche步态,步伐;planification计划化,计划的制订,规划;méthode方法;politique政治的,政治上的;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应执行《球反恐》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期的

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

近80个国家办事处进行了变革进程或管理的改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政策评审所建议的“大力推动”

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同的农村就业

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

最近几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度的

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还要复查资源调动的

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向,以改变人们的行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后的如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

的中心原则是支持有效的多边主义。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境的情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此的贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理的预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约的一个重要组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐是一项重要成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

这些极端贫穷的表现形式十分复杂,需要利用不同加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1. 战
stratégie opérationnelle作战战
stratégie nucléaire核战

2. 计谋,
stratégie politique
stratégie électorale竞选
stratégie d'entreprise企业管理
stratégie de communication交际
stratégies de vente销售

常见用法
élaborer une stratégie设计一个

联想:
  • tactique   n.f. 战术,兵法;,手段,手法;a. 战术的;

近义词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique战术,兵法;stratégique的;démarche步态,步伐;planification计划化,计划的制订,规划;méthode方法;politique的,政上的;logique逻辑,逻辑学;gouvernance理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《球反恐》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期的

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

近80个国家办事处进行了变革进程或管理的改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉该

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政评审所建议的“大力推动”

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

织和粮农织还正考虑制定一项共同的农村就业

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

最近几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度的

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还要复查资源调动的

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向,以改变人们的行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后的战如何才能以最佳方式在现有作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

的中心原则是支持有效的多边主义。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境的情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此的贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性理的预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约的一个重要成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐是一项重要成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

这些极端贫穷的表现形式十分复杂,需要利用不同加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1.
stratégie opérationnelle
stratégie nucléaire

2. 计谋, 策
stratégie politique政治策
stratégie électorale竞选策
stratégie d'entreprise企业管理策
stratégie de communication交际策
stratégies de vente销售策

常见用法
élaborer une stratégie设计一个策

联想:
  • tactique   n.f. 术,兵法;策,手段,手法;a. ;策

近义词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique术,兵法;stratégique;démarche步态,步伐;planification计划化,计划制订,规划;méthode方法;politique政治,政治上;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《球反恐》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

近80个国家办事处进行了变革进程或管理进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉该

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政策评审所建议“大力推动”

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同农村就业

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

最近几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还要复查资源调动

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间横向,以变人们行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

中心原则是支持有效多边主义。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约一个重要组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐是一项重要成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

这些极端贫穷表现形式十分复杂,需要利用不同加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1. 战略
stratégie opérationnelle作战战略
stratégie nucléaire核战略

2. 计谋, 策略
stratégie politique政治策略
stratégie électorale竞选策略
stratégie d'entreprise企业管理策略
stratégie de communication交际策略
stratégies de vente销售策略

常见用法
élaborer une stratégie设计个策略

联想:
  • tactique   n.f. 战术,兵法;策略,手段,手法;a. 战术;策略

词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique战术,兵法;stratégique战略;démarche步态,步伐;planification计划化,计划制订,规划;méthode方法;politique政治,政治上;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《球反恐战略》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了般性保健战略(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期战略

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

80个国家办事处进行了变革进程或管理战略改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利时间来熟悉该战略

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政策评审所建议“大力推动”战略

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期战略编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定项共同农村就业战略

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度战略

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还要复查资源调动战略

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间横向战略,以改变人们行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

战略中心原则是支持有效多边主

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此战略贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害战略系统各伙伴进行国家业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约战略个重要组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐战略项重要成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

极端贫穷表现形式十分复杂,需要利用不同战略加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1. 战
stratégie opérationnelle作战战
stratégie nucléaire核战

2. 计谋, 策
stratégie politique政治策
stratégie électorale竞选策
stratégie d'entreprise企业管理策
stratégie de communication交际策
stratégies de vente

常见用法
élaborer une stratégie设计一个策

联想:
  • tactique   n.f. 战术,兵法;策,手段,手法;a. 战术的;策

近义词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique战术,兵法;stratégique的;démarche步态,步伐;planification计划化,计划的制订,规划;méthode方法;politique政治的,政治上的;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国应该执行《球反恐》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期的

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

近80个国家办事处进行了变革进程或管理的改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉该

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政策评审所建议的“大力推动”

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

调需要按照中期编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织正考虑制定一项共同的农村就业

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

最近几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度的

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告要复查资源调动的

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向,以改变人们的行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后的战如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

的中心原则是支持有效的多边主义。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境的情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此的贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理的预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约的一个重要组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐是一项重要成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

这些极端贫穷的表现形式十分复杂,需要利用不同加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1. 战略
stratégie opérationnelle作战战略
stratégie nucléaire核战略

2. 计谋,
stratégie politique政治
stratégie électorale竞选
stratégie d'entreprise企业管理
stratégie de communication
stratégies de vente销售

常见用法
élaborer une stratégie设计一个

联想:
  • tactique   n.f. 战术,兵法;略,手段,手法;a. 战术的;略的

近义词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique战术,兵法;stratégique战略的;démarche步态,步伐;planification计划化,计划的制订,规划;méthode方法;politique政治的,政治上的;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《球反恐战略》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健战略(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期的战略

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

近80个国家办事处进行了变革进程或管理战略的改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉该战略

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政评审所建议的“大力推动”战略

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强按照中期战略编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同的农村就业战略

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

最近几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度的战略

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还复查资源动的战略

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向战略,以改变人们的行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

战略的中心原则是支持有效的多边主义。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此战略的贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理的预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国减少灾害战略系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约战略的一个重组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐战略是一项重成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

这些极端贫穷的表现形式十分复杂,利用不同战略加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1. 战略
stratégie opérationnelle作战战略
stratégie nucléaire核战略

2. 计谋, 策略
stratégie politique政治策略
stratégie électorale竞选策略
stratégie d'entreprise企业管理策略
stratégie de communication交际策略
stratégies de vente销售策略

常见用法
élaborer une stratégie设计个策略

联想:
  • tactique   n.f. 战术,兵法;策略,手段,手法;a. 战术;策略

词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique战术,兵法;stratégique战略;démarche步态,步伐;planification计划化,计划制订,规划;méthode方法;politique政治,政治上;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《球反恐战略》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了般性保健战略(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期战略

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

80个国家办事处进行了变革进程或管理战略改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利时间来熟悉该战略

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政策评审所建议“大力推动”战略

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期战略编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定项共同农村就业战略

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度战略

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还要复查资源调动战略

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间横向战略,以改变人们行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

战略中心原则是支持有效多边主

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此战略贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害战略系统各伙伴进行国家业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约战略个重要组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐战略项重要成就。

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

极端贫穷表现形式十分复杂,需要利用不同战略加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,
n.f.
1. 战略
stratégie opérationnelle作战战略
stratégie nucléaire核战略

2. 计谋, 策略
stratégie politique政治策略
stratégie électorale竞选策略
stratégie d'entreprise企业管理策略
stratégie de communication交际策略
stratégies de vente销售策略

常见用法
élaborer une stratégie设计一个策略

联想:
  • tactique   n.f. 战术,兵法;策略,手段,手法;a. 战术的;策略的

近义词:
doigté,  plan,  politique,  tactique,  démarche,  procédure,  jeu,  calcul,  moyen
联想词
tactique战术,兵法;stratégique战略的;démarche步态,步伐;planification计划化,计划的制订,规划;méthode方法;politique政治的,政治上的;logique逻辑,逻辑学;gouvernance治理;communication交际,交流;action行动,动作,行为;méthodologie方法论;

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《球反恐战略》。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健战略(第263段)。

Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.

因此,我们现在必须制定较长期的战略

Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.

近80个国家办事处进行了变革进程或管理战略的改进。

Il devra donc se voir accorder un délai suffisant pour se familiariser avec la stratégie.

因此,应给塞拉利昂一些时间来熟悉该战略

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政策评审所建议的“大力推动”战略

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期战略编制预算。

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同的农战略

Depuis quelques années, l'Ouzbékistan applique une stratégie radicalement nouvelle pour l'édification de son système judiciaire.

最近几年来,乌兹别克斯坦共和国执行了建设司法——法律制度的战略

Les stratégies de mobilisation de ressources sont aussi examinées.

此外报告还要复查资源调动的战略

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向战略,以改变人们的行为作为基础。

Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?

今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

战略的中心原则是支持有效的多边主义。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此战略的贯彻执行严重依赖外部支持。

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民参与则是参与性治理的预期结果或逻辑结果。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害战略系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级重建队仍是北约战略的一个重要组成部分。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过球反恐战略是一项重要成

Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.

这些极端贫穷的表现形式十分复杂,需要利用不同战略加以对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratégie 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste, straticulation,