Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业化的知识和专长。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业化的知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业化,既需要相关知识也需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专外层空间机构的事项进行深入
究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各机关、专机构和其
机构的合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专机构和原子能机构提供的数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专机构也积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专机构的人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专机构进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产要是半导体或液晶显示器生产商向其
公司外购的。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专机构也可以看到类似的趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专培训有五、六年的时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专机构。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我的第三点涉及到与各专机构建立伙伴关系的必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端的法官是否接受过专培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中的科学人员应当能够形成一个专知识的临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组的工作和最不
达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专机构和国际机构还应加大
们对各领土的援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专机构的代表也做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务供应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业化的知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业化,既需要相关知识也需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各机关、专门机构和其他主管机构的合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机构也积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专门机构的人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专门机构进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专门机构也可以看到类似的趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专门培训有五、六年的时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专门机构。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我的第三点涉及到与各专门机构建立伙伴关系的必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端的法官是否接受过专门培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专门小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中的科学人员应当能够形成一个专门知识的临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组的工作和最不
达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专门机构和国际机构还应加大他们对各领土的援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专门机构的代表也做了介绍性言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务供应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业化的知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业化,既需要相关知识需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各机关、专门机构和其他主管机构的合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机构积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所适用于各专门机构的人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专门机构进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专门机构可以看到类似的趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专门培训有五、六年的时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专门机构。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我的第三点涉及到与各专门机构建立伙伴关系的必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端的法官是否接受过专门培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专门小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中的科学人员应当能够形成一个专门知识的临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组的工作和最不
达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专门机构和国际机构还应加大他们对各领土的援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专门机构的代表做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务供应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业,既需要相关知识也需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各机关、专门机构和其他主管机构合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机构也积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专门机构人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专门机构进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专门机构也可以看到类似趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专门培训有五、六年时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专门机构。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我第三点涉及到与各专门机构建立伙伴关系
必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端法官是否接受过专门培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专门小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中科学人员应当能够形成一个专门知识
临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组
工作和最不
达国家工作方案
执行
技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专门机构和国际机构还应加大他们对各领土援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专门机构代表也做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力条件应使互联网服务
应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业化知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项高度专业化,既需要相关知识也需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联国各机关、专门机
和其他主管机
。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机和原子能机
提供
数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机也积极参与到跨界
中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专门机人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项基本上由专门机
进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专门机也可以看到类似
趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专门培训有五、六年时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专门机。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我第三点涉及到与各专门机
建立伙伴关系
必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端法官是否接受过专门培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专门小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中科学人员应当能够形成一个专门知识
临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组
和最不
达国家
方案
执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专门机和国际机
还应加大他们对各领土
援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专门机代表也做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力条件应使互联网服务供应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业化的和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业化,既需要相关需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各机关、专门机构和其他主管机构的合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机构积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述适用于各专门机构的人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专门机构进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专门机构可以看到类似的趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专门培训有五、六年的时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专门机构。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我的第三点涉及到与各专门机构建立伙伴关系的必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端的法官是否接受过专门培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专门小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中的科学人员应当能够形成一个专门的临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组的工作和最不
达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专门机构和国际机构还应加大他们对各领土的援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专门机构的代表做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务供应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业,既需要相关知识也需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各机关、专门机构和其他主管机构合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机构也积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专门机构人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专门机构进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专门机构也可以看到类似趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专门培训有五、六年时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专门机构。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我第三点涉及到与各专门机构建立伙伴关系
必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端法官是否接受过专门培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专门小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中科学人员应当能够形成一个专门知识
临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组
工作和最不
达国家工作方案
执行
技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专门机构和国际机构还应加大他们对各领土援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专门机构代表也做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力条件应使互联网服务
应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业的知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业,既需要相关知识也需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专外层空间
构的事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各关、专
构和其他主管
构的合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专构和原子能
构提供的数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专构也积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专构的人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项工作基本上由专构进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专构也可以看到类似的趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专培训有五、六年的时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专构。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我的第三点涉及到与各专构建立伙伴关系的必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端的法官是否接受过专培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中的科学人员应当能够形成一个专知识的临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组的工作和最不
达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专构和国际
构还应加大他们对各领土的援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专构的代表也做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务供应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业的知识和专长。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项作高度专业
,既需要相关知识也需要实地经验。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机的事项进行深入研究。
Coopération avec d'autres organismes et institutions spécialisées des Nations Unies et d'autres organismes compétents.
与联合国各机关、专门机和其他主管机
的合作。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机和原子能机
的数据。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机也积极参与到跨界合作中。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专门机的人员官员。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
这项作基本上由专门机
进行。
La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.
遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。
Une évolution comparable peut être observée dans de nombreuses institutions spécialisées.
在许多专门机也可以看到类似的趋势。
Aujourd'hui, la formation spécialisée est dépassée après cinq ou six ans.
今天,专门培训有五、六年的时间就已落后。
Des unités spécialisées ont aussi été créées au niveau régional.
在区域一级同样设立了专门机。
Ma troisième remarque porte sur les partenariats avec des institutions spécialisées.
我的第三点涉及到与各专门机建立伙伴关系的必要。
Les juges chargés de traiter de ces conflits reçoivent-ils une formation spécialisée?
处理此类争端的法官是否接受过专门培训?
Chaque division spécialisée est formée de deux juges internationaux et d'un juge kosovar.
各专门小组应由两名国际法官和一名科索沃法官组成。
Les scientifiques ainsi choisis devraient pouvoir constituer une masse critique de connaissances spécialisées.
被选中的科学人员应当能够形成一个专门知识的临界质量。
Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.
该方案还为最不达国家专家组的
作和最不
达国家
作方案的执行
技术和实质性支助,包括通过筹资。
Les institutions spécialisées et les organismes internationaux doivent de plus accroître leur aide aux territoires.
专门机和国际机
还应加大他们对各领土的援助。
Au quatrième débat, un représentant d'une institution spécialisée a également fait des observations liminaires.
在第四部分,一专门机的代表也做了介绍性
言。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购买国际租用线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务应商受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。