法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 真诚, 真挚, 诚恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的诚实有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心直口快。

2. 真实(性), 可靠(性)
sincérité d'un acte文件的可靠性

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否真诚

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté诚实,老实;sincère真诚的,真挚的;modestie谦虚,谦逊,虚心;naïveté天真,纯朴;véracité诚实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发性;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité真理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相信他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

我诚挚地邀请您参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

诚信为本,欢迎各大商话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实的态度迎了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以诚待人真诚与业界人士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着诚意我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实性不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以,一直以诚心对大

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的真诚和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. 真, 真挚, 恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的实有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我直口快。

2. 真实(), 可靠()
sincérité d'un acte文件的可靠

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否真

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté实,老实;sincère的,真挚的;modestie谦虚,谦逊,虚;naïveté天真,纯朴;véracité实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发;justesse,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité真理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

挚地邀请您来参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着、互利、双赢的原则,经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

为本,欢迎各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客的态度迎来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以待人,讲究誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以待人与业界人士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以来,一直以来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门在这方面作出一切必要的努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相战斗人员领导人在作出些宣布是的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公是至关重要的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. 诚, 挚, 诚恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的诚实有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我直口快。

2. 实(性), 可靠(性)
sincérité d'un acte文件的可靠性

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté诚实,老实;sincère诚的,挚的;modestie谦虚,谦逊,虚;naïveté,纯朴;véracité诚实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发性;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相信他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以诚信、为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

我诚挚地邀请您来参

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着诚信、互利、双赢的原则,经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

诚信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以诚待人诚与业界人士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着诚意我不让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的实性不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以来,一直以来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何的努力都不完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. 真, 真挚, 恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的实有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心直口快。

2. 真实(性), 可靠(性)
sincérité d'un acte文件的可靠性

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否真

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
honnêteté实,老实;sincère的,真挚的;modestie谦虚,谦逊,虚心;naïveté天真,纯朴;véracité实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发性;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité真理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

挚地邀请您来参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着、互利、双赢的原则,

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

为本,欢迎各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客的态度迎来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以待人,讲究誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以待人与业界人士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实性不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以来,一直以来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相战斗人员领导人在作出些宣布是的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. , 挚, 恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心直口快。

2. (性), 可靠(性)
sincérité d'un acte文件的可靠性

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté,老;sincère的,挚的;modestie谦虚,谦逊,虚心;naïveté,纯朴;véracité,老;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发性;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相信他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以信、为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

挚地邀请您来参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着信、互利、双赢的原则,经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客的态度迎来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以,讲究信誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以与业界士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以来,一直以来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,他提出了非常际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相信战斗员领导在作出些宣布是的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. 真诚, 真挚, 诚恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的诚实有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心直口快。

2. 真实(), 可()
sincérité d'un acte件的可

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否真诚

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté诚实,老实;sincère真诚的,真挚的;modestie谦虚,谦逊,虚心;naïveté天真,纯朴;véracité诚实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité真理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相信他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

我诚挚地邀请您来参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

诚信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以诚究信誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以诚真诚与业界士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着诚意我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

真实不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以来,一直以诚心来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相信战斗员领导在作出些宣布是直诚的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的真诚和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正是至关重要的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. 真诚, 真挚, 诚恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对的诚实有所
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心直口快。

2. 真实(性), 可靠(性)
sincérité d'un acte文件的可靠性

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至是否真诚

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté诚实,老实;sincère真诚的,真挚的;modestie谦虚,谦逊,虚心;naïveté天真,纯朴;véracité诚实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发性;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité真理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相信的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

我诚挚地邀请您来参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

诚信为本,欢各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以诚待人真诚与业界人士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着诚意我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实性不容

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以来,一直以诚心来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,提出了非常实际的证明,表明说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的真诚和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. 真诚, 真挚, 诚恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的诚实有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心直口快。

2. 真实(), ()
sincérité d'un acte文件的

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否真诚

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté诚实,老实;sincère真诚的,真挚的;modestie谦虚,谦逊,虚心;naïveté天真,纯朴;véracité诚实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité真理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相信他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

将以诚信、诚心为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

我诚挚地邀请您来参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

诚信为,欢迎各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以诚待人真诚与业界人士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着诚意我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

成立以来,一直以诚心来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的真诚和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的是至关重要的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,
n.f.
1. 真诚, 真挚, 诚恳; 直率
Je doute de sa sincérité .我对他的诚实有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心直口快。

2. 真实(), ()
sincérité d'un acte文件的

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否真诚

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté诚实,老实;sincère真诚的,真挚的;modestie谦虚,谦逊,虚心;naïveté天真,纯朴;véracité诚实,老实;simplicité单一,单纯;générosité慷慨,大方;spontanéité自然,自发;justesse正确,恰当;lucidité清醒,清楚,清晰;vérité真理;

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.

我们相他的用意是的。

La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.

公司将以诚诚心为您提供专业的服务。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

我诚挚地邀请您来参加晚会。

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

公司本着诚、互利、双赢的原则,诚心经营。

L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.

为本,欢迎各大商家来电话洽谈。

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以诚待人,誉,兼顾效率与公平。

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以诚待人真诚与业界人士合作。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你带着诚意我不会让朋友扫兴而归!

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实不容怀疑。

Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!

本公司成立以来,一直以诚心来对大家!

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。

En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.

此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。

Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?

我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?

Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.

第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全相战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。

Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.

但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。

Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.

我对它们的真诚和努力表示赞扬。

C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.

这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。

Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.

他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正是至关重要的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincérité 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement, sincérité, sincipital, sincipitale, sinciput, sinclase,