Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持接触。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供关于
塞拉利昂境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利昂人都知道,这是一个奇妙
国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利昂司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告塞拉利昂
暂行特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪这番话同样适用于塞拉利昂。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地民族和解和边境和平进程是至关重要
。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参谋定于12月20日离开塞拉利昂。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利昂前景似乎是很有希
。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
布隆迪和塞拉利昂,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利昂没有可供上报名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国塞拉利昂特派团经费筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国塞拉利昂特派团经费筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利昂代表表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利昂产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现请塞拉利昂代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利昂情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利昂代表所提到问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者际社会与塞拉利昂保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利昂境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利昂的人都知道,这是一个奇妙的家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利昂的司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪的这番话同样适用于塞拉利昂。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地的民族和解和边境和平进程是至关重要的。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参谋定于1220
开塞拉利昂。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利昂的前景似乎是很有希望的。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
在布隆迪和塞拉利昂,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利昂没有可供上报的名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合塞拉利昂特派团经费的筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合塞拉利昂特派团经费的筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利昂代表在表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利昂产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现在请塞拉利昂代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利昂的情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利昂代表所提到的问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供关于在塞拉利昂境内执行
暂行特
资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利昂人都知道,这是一个奇妙
国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
前正陆续进行一些行动以重建塞拉利昂
司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂暂行特
方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪这番话同样适用于塞拉利昂。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对民族和解和边境和平进程是至关重要
。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参谋定于12月20日离开塞拉利昂。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利昂前景似乎是很有希望
。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
在布隆迪和塞拉利昂,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利昂没有可供上报名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国塞拉利昂特派团经费筹
[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国塞拉利昂特派团经费筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利昂代表在表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利昂产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现在请塞拉利昂代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利昂情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利昂代表所提到问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与利昂保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于利昂境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过利昂的人都知道,这
一个奇妙的国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建利昂的司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪的这番话同样适用于利昂。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地的民族和解和边境和平进关重要的。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联特派团总部最后一批参谋定于12月20日离开
利昂。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
利昂的前景似乎
很有希望的。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
布隆迪和
利昂,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
利昂没有可供上报的名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
利昂的矿产资源也
个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国利昂特派团经费的筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国利昂特派团经费的筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
利昂代表
表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对利昂产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现请
利昂代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
这方面,
利昂仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和利昂的情况亦
如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
利昂代表所提到的问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供关于在塞拉利
境内执
特别措施
资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利人都知道,这是一个奇妙
国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进一
以重建塞拉利
司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪这番话同样适用于塞拉利
。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地民族和解和边境和平进程是至关重要
。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参谋定于12月20日离开塞拉利。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利前景似乎是很有希望
。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
在布隆迪和塞拉利,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利没有可供上报
名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国塞拉利特派团经费
筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国塞拉利特派团经费
筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利代表在表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现在请塞拉利代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
在这方面,塞拉利仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利代表所提到
问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国
与塞拉利昂保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关在塞拉利昂境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利昂的人都知道,这是一个奇妙的国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利昂的司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关布隆迪的这番话同样适用
塞拉利昂。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地的民族和解和边境和平进程是至关重要的。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参12月20日离开塞拉利昂。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利昂的前景似乎是很有希望的。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
在布隆迪和塞拉利昂,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利昂没有可供上报的名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国塞拉利昂特派团经费的筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国塞拉利昂特派团经费的筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利昂代表在表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利昂产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现在请塞拉利昂代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利昂的情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利昂代表所提到的问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利昂保。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利昂境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利昂的人都知道,这是一个奇妙的国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利昂的司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪的这番话同样适用于塞拉利昂。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地的民族和解和边境和平进程是至关重要的。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特部最后一批参谋定于12月20日离开塞拉利昂。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利昂的前景似乎是很有希望的。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
在布隆迪和塞拉利昂,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利昂没有可供上报的名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国塞拉利昂特经费的筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国塞拉利昂特经费的筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利昂代表在表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利昂产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现在请塞拉利昂代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利昂的情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利昂代表所提到的问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
者呼吁国际
塞拉利昂保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利昂境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利昂的人都知道,这是一个奇妙的国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利昂的司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪的这番话同样适用于塞拉利昂。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地的民族和解和边境和平进程是至关重要的。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批于12月20日离开塞拉利昂。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利昂的前景似乎是很有希望的。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
在布隆迪和塞拉利昂,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利昂没有可供上报的名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国塞拉利昂特派团经费的筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国塞拉利昂特派团经费的筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利昂代表在表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利昂产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现在请塞拉利昂代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利昂的情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利昂代表所提到的问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利保持接触。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供关于在塞拉利
境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Ceux qui ont visité la Sierra Leone savent qu'elle est un pays fantastique.
访问过塞拉利都知道,
是一个奇妙
国家。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利司法体制。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利暂行特别措施方面非常精确到位。
Ce que je viens de dire concernant le Burundi vaut aussi pour la Sierra Leone.
我关于布隆迪同样适用于塞拉利
。
Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.
它对当地民族和解和边境和平进程是至关重要
。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞特派团总部最后一批参谋定于12月20日离开塞拉利。
Les perspectives pour la Sierra Leone semblent prometteuses.
塞拉利前景似乎是很有希望
。
C'est particulièrement vrai au Burundi et en Sierra Leone.
在布隆迪和塞拉利,情况尤其如此。
La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.
塞拉利没有可供上报
名单。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利矿产资源也是个问题。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).
联合国塞拉利特派团经费
筹措[P.156]。
Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.151).
联合国塞拉利特派团经费
筹。 [P.151]。
Le représentant de Sierra Leone explique son vote après le vote.
塞拉利代表在表决后发言解释投票。
Quelles pourraient en être les conséquences pour la Sierra Leone?
它将对塞拉利产生何种影响?
Je donne maintenant la parole au représentant de la Sierra Leone.
我现在请塞拉利代表发言。
À cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.
在方面,塞拉利
仍然很受外部影响。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利情况亦是如此。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利代表所提到
问题必须得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。