Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬老太居然是个小偷,真让人惊讶。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬老太居然是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个七十多岁的老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间的油画在近期被现,这引
了画家继承人对这位神秘持有人的起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴的一位70岁妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国的儿子给她的汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾导致男性死亡
与女性死亡
的不成比例,尽管女性的
较高。 所以在70-80的人群中男女死亡
估计为2:1,对女性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬老太居小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像七十多岁
老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这位神秘持有人
起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴一位70岁妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国
给她
汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死亡率与女性死亡率不成比例,尽管女性
发病率较高。 所以在70-80
人群中男女死亡率估计为2:1,对女性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这七旬老太居然是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个七十多岁老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这
神秘持有人
起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴70岁妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国
儿子给她
汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死亡率与女性死亡率不成比例,尽管女性
发病率较高。 所以在70-80
人群中男女死亡率估计为2:1,对女性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬老太居然是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起像个七
多
老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这位神秘持有人
起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴一位70
妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国
儿子给她
汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死与女性死
不成比例,尽管女性
发病
较高。 所以在70-80
人群中男女死
估计为2:1,对女性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这七旬老太居然是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个七十多的老
。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
的油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这
神秘持有人的起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴的70
妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国的儿子给她的汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死亡率与女性死亡率的不成比例,尽管女性的发病率较高。 所以在70-80的人群中男女死亡率估计为2:1,对女性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬老是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个七十多岁的老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间的油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这位神秘持有人的起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,住在古巴的一位70岁妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国的儿
的汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死亡率与女性死亡率的不成比例,尽管女性的发病率较高。 所以在70-80的人群中男女死亡率估计为2:1,对女性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬老太居然是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个七多
老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这位神秘持有人
起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴一位70
妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国
儿子给她
汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死亡率与女性死亡率不成
,
管女性
发病率较高。 所以在70-80
人群中男女死亡率估计为2:1,对女性有利。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬然是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个七十多岁头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这位神秘持有人
起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,住在古巴
一位70岁妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国
儿子
汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死亡率与女性死亡率不成比例,尽管女性
发病率较高。 所以在70-80
人群中男女死亡率估计为2:1,对女性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位旬老太居然是个小偷,真让人惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个多岁的老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间的油画在近期被发现,这引发了画家继承人对这位神秘持有人的起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴的一位70岁妇必须放弃其政治权利,才能收到移民美国的儿子给她的汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男性死亡性死亡
的不成比例,尽管
性的发病
较高。 所以在70-80的人群中男
死亡
估计为2:1,对
性有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette septuagénaire est une voleuse, c'est vraiment surprenant .
这位七旬老太居然是个小偷,真让惊讶。
Tu as l'air d'un septuagénaire.
你看起来像个七十多老头。
Lestableaux, carnets et dessins, d'une valeur estimée à une soixantaine demillions d'euros, ont été présentés par un couple de septuagénaires de la
年间油画在近期被发现,这引发了画家继承
对这位神秘持有
起诉。
Suivant la logique irrationnelle de cette restriction, on peut parfaitement imaginer le cas d'une septuagénaire vivant à Cuba, obligée de renoncer à ses droits politiques pour recevoir les fonds que lui envoie son fils émigré aux États-Unis.
按照这种无理逻辑,很容易想象到,居住在古巴一位70
妇女必须放弃其政治权利,才能收到移民美国
儿子给她
汇款。
Ces maladies ont entraîné un nombre disproportionné de décès chez les hommes, même si la morbidité est plus élevée chez les femmes, si bien que dans la population septuagénaire on a un rapport estimatif de deux à un en faveur des femmes.
这类疾病导致男率与女
率
不成比例,尽管女
发病率较高。 所以在70-80
群中男女
率估计为2:1,对女
有利。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。