法语助手
  • 关闭
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 援助, 援, 帮助,
demander secours à向…求
courir au secours de qn跑去
appeler [crier] au secours
Au secours !呀!
prêter [porter] secours 予援助

2. 济, 赈济;济品;济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物]
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés灾民的济品

3. (军事方面的)援助;援军,
un secours de dix mille hommes10000的援军

4.
secours d'urgence, 抢
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒息者 [溺水者] 的急
poste de secours 站, 护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放

Au secours!
命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage生,营助;rescousse夺回;renfort增援,支援;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance护车;ravitaillement供应粮食,补;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支援;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急箱。

“Au secours une baleine!”

命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264罹难,现正组织进行

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

们有责任护伤者。

Le public a utilisé les issues de secours.

们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路见到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

来之前,这个头部中枪的男就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,将一名伤员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

济款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 助, , 帮助,
demander secours à向…求
courir au secours de qn跑去某人
appeler [crier] au secours
Au secours !人呀!
prêter [porter] secours

2. 济, 赈济;济品;济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物]
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés灾民的济品

3. (事方面的)助;,
un secours de dix mille hommes10000人的

4.
secours d'urgence, 抢
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒息者 [溺水者] 的急
poste de secours 站, 护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放

Au secours!
命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage生,营助;rescousse夺回;renfort,支;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance护车;ravitaillement供应粮食,补;assistance,出席,列席;soutien支持,支;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急箱。

“Au secours une baleine!”

命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任护伤者。

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

人员来之前,这个头部中枪的男人就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,将一名伤员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

济款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 援助, 援救, 帮助, 救助
demander secours à向…求救
courir au secours de qn跑去救某人
appeler [crier] au secours 呼救
Au secours !救人呀!
prêter [porter] secours 给予援助

2. 救济, 赈济;救济品;救济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物] 救济
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés给灾民的救济品

3. (军事方面的)援助;援军, 救兵
un secours de dix mille hommes10000人的援军

4. 救护
secours d'urgence急救, 抢救
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒息者 [溺水者] 的急救
poste de secours 急救站, 救护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r], 安全
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放救济

Au secours!
救命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage救生,营救,救助;rescousse夺回;renfort增援,支援;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance救护车;ravitaillement供应粮食,补给;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支援;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放救济

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急救箱。

“Au secours une baleine!”

“救命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任救护伤者。

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放救济

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

救命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

救援人员来之前,这个头部中枪的男人就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,救援将一名伤员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

援救人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的救济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

救济款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的救灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 援助, 援, 帮助,
demander secours à向…求
courir au secours de qn跑去某人
appeler [crier] au secours
Au secours !人呀!
prêter [porter] secours 给予援助

2. 济, 赈济;济品;济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物]
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés给灾民的济品

3. (军事方面的)援助;援军,
un secours de dix mille hommes10000人的援军

4.
secours d'urgence, 抢
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒 [] 的
poste de secours 站, 护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放

Au secours!
命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage生,营助;rescousse夺回;renfort增援,支援;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence;ambulance护车;ravitaillement供应粮食,补给;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支援;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个箱。

“Au secours une baleine!”

命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任护伤

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

人员来之前,这个头部中枪的男人就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,将一名伤员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

济款是雇员在占领和状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 援助, 援, 帮助,
demander secours à向…求
courir au secours de qn跑去某人
appeler [crier] au secours
Au secours !人呀!
prêter [porter] secours 给予援助

2. 济, 赈济;济品;济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物]
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés给灾民的济品

3. (军事方面的)援助;援军,
un secours de dix mille hommes10000人的援军

4.
secours d'urgence, 抢
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒息者 [溺水者] 的急
poste de secours 站, 护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放

Au secours!
命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage生,营助;rescousse夺回;renfort增援,支援;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance护车;ravitaillement供应粮食,补给;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支援;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急箱。

“Au secours une baleine!”

命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任护伤者。

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

人员来之前,这个头部中枪的男人就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,将一名伤员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

济款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 援助, 援救, 帮助, 救助
demander secours à向…求救
courir au secours de qn跑去救某人
appeler [crier] au secours 呼救
Au secours !救人呀!
prêter [porter] secours 给予援助

2. 救济, 赈济;救济品;救济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物] 救济
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés给灾民的救济品

3. (军事方面的)援助;援军, 救兵
un secours de dix mille hommes10000人的援军

4. 救护
secours d'urgence急救, 抢救
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]窒息者 [溺水者] 的急救
poste de secours 急救站, 救护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .的那些关系点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放救济

Au secours!
救命!


Fr helper cop yright
词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage,营救,救助;rescousse夺回;renfort增援,支援;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance救护车;ravitaillement供应粮食,补给;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支援;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

们向灾民发放救济

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医都配备了个急救箱。

“Au secours une baleine!”

“救命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行救援

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任救护伤者。

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

们向灾民发放救济

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

位路人见到车中男孩毫无气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

救命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

救援人员来之前,这个头部中枪的男人就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,救援名伤员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

援救人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的个顾问的说法,这是声“求救的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的救济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

救济款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的救灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 援助, 援救, 帮助, 救助
demander secours à向…求救
courir au secours de qn跑去救某人
appeler [crier] au secours 呼救
Au secours !救人呀!
prêter [porter] secours 给予援助

2. 救, 赈;救品;救
secours en espèces [en nature] [实物] 救
association de secours mutuel会, 互助会
secours aux sinistrés给灾民的救

3. (军事方面的)援助;援军, 救兵
un secours de dix mille hommes10000人的援军

4. 救护
secours d'urgence急救, 抢救
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒息者 [溺水者] 的急救
poste de secours 急救站, 救护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮,

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放救

Au secours!
救命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage救生,营救,救助;rescousse夺回;renfort增援,支援;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance救护车;ravitaillement供应粮食,补给;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支援;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都一个急救箱。

“Au secours une baleine!”

“救命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,正组织进行救援

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任救护伤者。

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

救命!快逃!怪物来

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

救援人员来之前,这个头部中枪的男人就死去

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,救援将一名伤员撤离场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

援救人员找到孩子,仔细搜索那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的救款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的救灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是secourir变位形式

n.m.
1. 助, , 帮助,
demander secours à向…求
courir au secours de qn跑去某人
appeler [crier] au secours
Au secours !人呀!
prêter [porter] secours 给予

2. 济, 赈济;济品;济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物]
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés给灾民的济品

3. (军事方面的)助;军,
un secours de dix mille hommes10000人的

4.
secours d'urgence, 抢
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒息者 [溺水者] 的急
poste de secours 站, 护站

5. 【宗教】神佑, 佑护
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放

Au secours!
命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage生,营助;rescousse夺回;renfort,支;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance护车;ravitaillement供应粮食,补给;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急箱。

“Au secours une baleine!”

命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任护伤者。

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

人员来之前,这个头部中枪的男人就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁站遭到袭击后,将一名伤员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

济款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,
动词变位提示:secours可能是动词secourir变位形式

n.m.
1. 援助, 援, 帮助,
demander secours à向…求
courir au secours de qn跑去某人
appeler [crier] au secours
Au secours !人呀!
prêter [porter] secours 给予援助

2. 济, 赈济;济品;济金
secours en espèces [en nature]现金 [实物]
association de secours mutuel互济会, 互助会
secours aux sinistrés给灾民的济品

3. (军事方面的)援助;援军,
un secours de dix mille hommes10000人的援军

4.
secours d'urgence, 抢
premiers secours aux asphyxiés [aux noyés]对窒息者 [溺水者] 的急
poste de secours ,

5. 【宗教】神佑, 佑
les secours de la religion(天主教的)圣事

6. d'un... secours 有…处, 有…帮助
Ses relations ne lui ont été d'aucun secours .他的那些关系对他一点儿帮助也没有。

7. de secours 备的, 应急的
porte de secours [pɔrtdsəku:r], sortie de secours [sɔrtidsəku:r]太平门, 安全门
roue de secours [rudsəku:r]车轮, 备轮

常见用法
envoyer des secours à des sinistrés向灾民发放

Au secours!
命!


Fr helper cop yright
近义词:
aide,  appoint,  appui,  aumône,  charité,  main-forte,  offrande,  protection,  recours,  refuge,  ressource,  réconfort,  assistance,  don,  libéralité,  obole,  subside,  subvention,  soins,  soutien
反义词:
délaissement,  abandon,  déréliction,  délaisser
联想词
sauvetage生,营助;rescousse夺回;renfort增援,支援;détresse痛,恼,忧,忧愁;incendie火灾;urgence紧急;ambulance车;ravitaillement供应粮食,补给;assistance参加,出席,列席;soutien支持,支援;Croix-Rouge红十字会;

Ils envoient des secours aux sinistrés .

他们向灾民发放

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急箱。

“Au secours une baleine!”

命啊,有鲸鱼!”

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心谈话给我了极大的帮助

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正组织进行

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而不必备份的解决方案

On est tenu de porter secours à un blessé.

人们有责任者。

Le public a utilisé les issues de secours.

人们使应急出口

Ils envoyent des secours à des sinistrés.

他们向灾民发放

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生气,随即报警

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

命!快逃!怪物来了!

Tu es la seule qui me secoure, De toutes mes peurs et mes ennuis.

你是我的唯一 把我从恐惧与烦恼中唤起

Homme, notamment touché à la tête, est décédé avant l'arrivée des secours.

人员来之前,这个头部中枪的男人就死去了

Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.

但基督有能力来帮助我们,正如他叱责风浪,然后“遂大为平静”。

Les secours évacuent une personne blessée dans l'attentat qui a frappé la station Park Kultury.

文化公园地铁遭到袭击后,将一名员撤离现场。

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

人员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求的呼唤”。

La KIA demande une indemnité de USD 3 461 998 au titre de secours accordés à des employés.

投资管理局索赔向雇员支付的济款3,461,998美元。

Ces secours correspondent aux montants des salaires non perçus pendant l'occupation et la période critique.

济款是雇员在占领和紧急状态期间本应取得但没有领到的工资。

Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.

私营公司作为重要的灾伙伴所起的作越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secours 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


secourable, secoureur, secourir, secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret,