Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺牲了。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺牲了。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
会让他
白白牺牲的。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他为了这一事业而
,并且
幸为了这个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作能替代环境的可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
应该再有
必要的
命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她为孩子牺牲了自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局的业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的经做出了无私的奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他都是善良、勤奋的人,为养活他
的家庭而牺牲了自己的
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,为了短期存,牺牲长期投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢的尼泊尔人在为人类与和平服务的过程中牺牲了命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人为全世界和平事业牺牲了他宝贵的
命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
正在为一项原则而斗争,
应为了权宜之计而牺牲这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他的长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
要向为各自国家贡献毕
的这些卓越的公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
向那些为拯救其他人而牺牲
命的勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,为了增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲了。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于为保护该国领导人的画像而牺牲命的人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺牲了。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺牲。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不能替代环境可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她为孩子牺牲了自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做出了无私
奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都是善良、勤奋人,为养活他们
家庭而牺牲了自己
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,为了短期存,牺牲长期投
。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不能因源
目
,忽视对质量
关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢尼泊尔人在为人类与和平服务
过程中牺牲了
命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人为全世界和平事业牺牲了他们宝贵命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他们长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向为各自国家贡献毕这些卓越
公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些为拯救其他人而牺牲命
勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,为了增加其他公民收入,土著人民被集体牺牲了。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于为保护该国领导人画像而牺牲
命
人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺牲了。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺牲。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不能替代环境可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她为孩子牺牲了自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做出了无私
奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都是善良、勤奋人,为养活他们
家庭而牺牲了自己
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,为了短期存,牺牲长期投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不能因节约资源目
,忽视对
关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢尼泊尔人在为人类与和平服务
过程中牺牲了
命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人为全世界和平事业牺牲了他们宝贵命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他们长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向为各自国家贡献毕这些卓越
公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些为拯救其他人而牺牲命
勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,为了增加其他公民收入,土著人民被集体牺牲了。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于为保护该国领导人画像而牺牲
命
人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他国牺牲
。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺牲的。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们这一事业而
,
不幸
这个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不能替代环境的可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要的命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她孩子牺牲
自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,守预算,必须牺牲林业局的业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出无私的奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都是善良、勤奋的人,养活他们的家庭而牺牲
自己的
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,短期
存,牺牲长期投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢的尼泊尔人在人类与和平服务的过程中牺牲
命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人全世界和平事业牺牲
他们宝贵的
命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在一项原则而斗争,不应
权宜之计而牺牲这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向各自国家贡献毕
的这些卓越的公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些拯救其他人而牺牲
命的勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲
。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于保护该国领导人的画像而牺牲
命的人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他国牺牲
。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺牲的。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们一事业而
,并且不幸
个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不能替代环境的可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要的命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她孩子牺牲
自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,遵守预算,必须牺牲林业局的业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出无私的奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都是善良、勤奋的人,养活他们的家庭而牺牲
自己的
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
样,
短期
存,牺牲长期投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢的尼泊尔人在人类与和平服务的过程中牺牲
命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人全世界和平事业牺牲
他们宝贵的
命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在一项原则而斗争,不应
权宜之计而牺牲
一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向各自国家贡献毕
的
些卓越的公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些拯救其他人而牺牲
命的勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过种方式,
增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲
。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于保护该国领导人的画像而牺牲
命的人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺了。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业
出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不能替代环境可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她为孩子牺了自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,为了遵守预算,必须牺林业局
业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做出了无私
奉
。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都是善良、勤奋人,为养活他们
家庭而牺
了自己
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,为了短存,牺
投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不能因节约资源目
,忽视对质量
关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢尼泊尔人在为人类与和平服务
过程中牺
了
命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人为全世界和平事业牺了他们宝贵
命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺他们
远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向为各自国家贡毕
这些卓越
公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些为拯救其他人而牺命
勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,为了增加其他公民收入,土著人民被集体牺
了。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于为保护该国领导人画像而牺
命
人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺牲了。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺牲。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不替代环境
持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要命损失,特别
平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她为孩子牺牲了自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做出了无私
奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都善良、勤奋
人,为养活他们
家庭而牺牲了自己
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,为了短期存,牺牲长期投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不因节约资源
,
视对质量
关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢尼泊尔人在为人类与和平服务
过程中牺牲了
命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人为全世界和平事业牺牲了他们宝贵命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他们长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向为各自国家贡献毕这些卓越
公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些为拯救其他人而牺牲命
勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,为了增加其他公民收入,土著人民被集体牺牲了。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于为保护该国领导人画像而牺牲
命
人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺牲。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺牲的。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们为这一事业而
,并且不幸为
这个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不能替的可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要的命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她为孩子牺牲。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,为遵守预算,必须牺牲林业局的业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出无私的奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都是善良、勤奋的人,为养活他们的家庭而牺牲的
活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,为短期
存,牺牲长期投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
勇敢的尼泊尔人在为人类与和平服务的过程中牺牲命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人为全世界和平事业牺牲他们宝贵的
命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在为一项原则而斗争,不应为权宜之计而牺牲这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向为各国家贡献毕
的这些卓越的公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些为拯救其他人而牺牲命的勇敢和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,为增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲
。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于为保护该国领导人的画像而牺牲命的人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a sacrifié sa vie pour son pays.
他为国牺牲了。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让他们白白牺牲的。
Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.
他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出
命。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面工作不能替代环境的可持续性。
Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.
不应该再有不必要的命损失,特别是平民。
Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.
她为孩子牺牲了自己。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.
因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局的业务。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。
Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.
他们都是善良、勤奋的人,为养活他们的家庭而牺牲了自己的活。
Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.
这样,为了短期存,牺牲长期投资。
Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.
不能因节约资源的目的,忽视对质量的关。
Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.
的尼泊尔人在为人类与和平服务的过程中牺牲了
命。
Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.
其中很多人为全世界和平事业牺牲了他们宝贵的命。
Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.
我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。
Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.
由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和平希望。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向为各自国家贡献毕的这些卓越的公众人物表示哀悼。
Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.
我们向那些为拯救其他人而牺牲命的
和无私者表示敬意。
Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.
通过这种方式,为了增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲了。
Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.
朝鲜政权对于为保护该国领导人的画像而牺牲命的人大加赞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。