法语助手
  • 关闭
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德设有奥尔德法院,萨克设有萨克法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德法院和萨克法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德法院和萨克法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德法院和萨克法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德法院和萨克法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德法院和萨克法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


remarque, remarqué, remarquer, remastiquer, rematage, rembalaver, remballage, remballer, rembarquement, rembarquer,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


rembobiner, remboîtement, remboîter, rembouger, rembourrage, rembourrement, rembourrer, rembourrure, remboursable, remboursement,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人总管大臣装备好武器王后备了马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


remembrement, remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法岛设有岛法

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法岛法裁决的当事方也可向普通法提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法岛法受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法岛法的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法对于刑事事件无诉讼管辖权,是,在奥尔德尼岛法岛法认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况,普通法则对于奥尔德尼岛法岛法相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


reminéraliser, rémingtonite, réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷
2(古代贵族人家中的)
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

法院对于刑事事件无诉讼辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其辖范围的情况下,法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


remmancher, remmener, remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation, Rémois,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,

用户正在搜索


renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,

用户正在搜索


réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir, répartir,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后是伤感,大家都感到是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


repavage, repavement, repaver, repayer, repêchage, repêcher, repêcheur, repeindre, repeint, rependre,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国)宫廷总管大臣
2(古代贵)总管, 管
3(古代法国国王派驻南方省份)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院刑事案件中作出不服,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称惩罚已超出其管辖范围情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


répercuter, reperdre, repère, repérer, reperforateur, répertoire, répertorier, repeser, répétabilité, répétence,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们总管大臣好武器他们还匹骏马。很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


répétitrice, repétrir, repeuplement, repeupler, repincer, repiquage, repique, repiquement, repiquer, repiqueur,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德设有奥尔德法院,萨克设有萨克法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德法院和萨克法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德法院和萨克法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德法院和萨克法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德法院和萨克法院认为某方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德法院和萨克法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


replâtrage, replâtrer, replet, réplétif, réplétion, réplétive, repleurer, repleuvoir, repli, repliable,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给备了一匹骏马。后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德设有奥尔德法院,萨克设有萨克法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德法院和萨克法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德法院和萨克法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德法院和萨克法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德法院和萨克法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德法院和萨克法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


repliure, reploiement, replonger, reployer, repolir, répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,