En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种植所需
劳动力,妇女可占高达90%。
En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种植所需
劳动力,妇女可占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡
稻田总面积约为400 000英亩,全部由300 000名佃
耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻米生产密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种植各类作物
土地总面积约为3,117,102公顷,用来种植大米、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种植水稻每公顷平均雇用76人,而养虾仅雇用26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强大米产业
竞争力,韩国政府需要培养专职
、
耕作范围提高到具有竞争力
水平,从而降
大米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
还据估计,种植非洲新稻米


收入还可由于销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴于有8.52亿人口营养不良,我强烈以为国际社会需要重新作出承诺,促进可持续
稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它还提供了3 000万美元用于支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告
分析对粮食和健康安全
含义,并同时侧重妇女在稻米生计系统方面有关本地知识
权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
业部门增长不大,为3.2%,这主要是由于天气原因使茶叶和水稻
种植受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水用
组织
决策
十分必要,因为妇女肩负着有关种稻
很大部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定
减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种植和化肥
使用。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带
小批
以养虾取代了种植水稻,但总
就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
大米产业
管理规模逐步扩大,稳定
生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻种植方面,已设立八个实地
校,专门训练
如何防止虫害和综合使用
药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术
田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化
耕作、菜园、狩猎和
林业相结合,以满足土著乡村
需求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物
数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品种多样化
工作,把它作为促进粮食安全
实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种植所需的劳动力,妇女
占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积约为400 000英亩,全部由300 000名佃农耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻米生产密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种植各类作物的土地总面积约为3,117,102公顷,用来种植大米、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种植水稻每公顷平均雇用76人,而
虾仅雇用26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强大米产业的竞争力,韩国政府需要
专职农户、将耕作范围提高到具有竞争力的水平,从而降
大米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
据估计,种植非洲新稻米的农民的收

由于销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴于有8.52亿人口营
不良,我强烈以为国际社会需要重新作出承诺,促进
持续的稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它
提供了3 000万美元用于支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食和健康安全的含义,并同时侧重妇女在稻米生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不大,为3.2%,这主要是由于天气原因使茶叶和水稻的种植受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水用户组织的决策将十分必要,因为妇女肩负着有关种稻的很大部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种植和化肥的使用。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带的小批农民以
虾取代了种植水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
大米产业的管理规模逐步扩大,稳定的生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻种植方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害和综合使用农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲
、专门化的耕作、菜园、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村的需求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品种多样化的工作,把它作为促进粮食安全的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
东南亚,水稻种植所需的劳动力,妇女可占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积约为400 000英亩,全部由300 000名佃农耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻米生产密集化方式严重损害了环境
自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种植各类作物的土地总面积约为3,117,102公顷,用来种植大米、混合作物
经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种植水稻每公顷平均雇用76人,而养虾仅雇用26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强大米产业的竞争力,韩国政府需要培养专职农户、将耕作范围提高到具有竞争力的水平,从而降
大米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
还据估计,种植非洲新稻米的农民的收入还可由于销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴于有8.52亿人口营养不良,我强烈以为国际社会需要重新作出承诺,促进可持续的稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它还提供了3 000万美元用于支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食
健康安全的含义,并同时侧重妇女
稻米生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不大,为3.2%,这主要是由于天气原因使

水稻的种植受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水用户组织的决策将十分必要,因为妇女肩负着有关种稻的很大部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种植
化肥的使用。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,
印度,沿海一带的小批农民以养虾取代了种植水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
大米产业的管理规模逐步扩大,稳定的生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
水稻种植方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害
综合使用农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案
该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化的耕作、菜园、狩猎
农林业相结合,以满足土著乡村的需求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物
微生物的数量,而这些动、植物
微生物传统上都
稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品种多样化的工作,把它作为促进粮食安全的实例。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种植所需的劳动力,妇女可占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积约为400 000英亩,全部由300 000名佃农耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻
生
密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种植各类作物的土地总面积约为3,117,102公顷,用来种植
、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种植水稻每公顷平均雇用76
,而养虾仅雇用26
。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强

业的竞争力,韩国政府需要培养专职农户、将耕作范围提高到具有竞争力的水平,从而降

生
成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
还据估计,种植非洲新稻
的农民的收入还可由于销售稻
而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴于有8.52
口营养不良,我强烈以为国际社会需要重新作出承诺,促进可持续的稻
生
。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它还提供了3 000万美元用于支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食和健康安全的含义,并同时侧重妇女在稻
生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不
,为3.2%,这主要是由于天气原因使茶叶和水稻的种植受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水用户组织的决策将十分必要,因为妇女肩负着有关种稻的很
部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种植和化肥的使用。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带的小批农民以养虾取代了种植水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.


业的管理规模逐步扩
,稳定的生
量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻种植方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害和综合使用农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻
区共组织了330次关于改良稻
生
技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化的耕作、菜园、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村的需求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻
生
中
量使用化学品
幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻
发展协会支持稻
品种多样化的工作,把它作为促进粮食安全的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种
所
的劳动力,妇女可占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积约为400 000英亩,全部
300 000名佃农耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻米生产密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种
各类作物的土地总面积约为3,117,102公顷,用来种
大米、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种
水稻每公顷平均雇用76人,而养虾仅雇用26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强大米产业的竞争力,韩国政府
培养专职农户、将耕作范围提高到具有竞争力的水平,从而降
大米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
还据估计,种
非洲新稻米的农民的收入还可
于销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴于有8.52亿人口营养不良,我强烈以为国际社会
重新作出承诺,促进可持续的稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它还提供了3 000万美元用于支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食和健康安全的含义,并同时侧重妇女在稻米生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不大,为3.2%,这主

于天气原因使茶叶和水稻的种
受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水用户组织的决策将十分必
,因为妇女肩负着有关种稻的很大部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种
和化肥的使用。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带的小批农民以养虾取代了种
水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
大米产业的管理规模逐步扩大,稳定的生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻种
方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害和综合使用农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化的耕作、菜园、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村的
求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他
物、动物和微生物的数量,而这些动、
物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品种多样化的工作,把它作为促进粮食安全的实例。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种植所需的劳动力,妇女可占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积
400 000英亩,全部由300 000名佃农耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻米生产密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种植各类作物的土地总面积
3,117,102
顷,
来种植大米、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种植水稻每
顷平均雇
76人,而养虾仅雇
26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
了加强大米产业的竞争力,韩国政府需要培养专职农户、将耕作范围提高到具有竞争力的水平,从而降
大米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
还据估计,种植非洲新稻米的农民的收入还可由
销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴
有8.52亿人口营养不良,我强烈以
国际社会需要重新作出承诺,促进可持续的稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它还提供了3 000万美

支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食和健康安全的含义,并同时侧重妇女在稻米生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不大,
3.2%,这主要是由
天气原因使茶叶和水稻的种植受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水
户组织的决策将十分必要,因
妇女肩负着有关种稻的很大部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种植和化肥的使
。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带的小批农民以养虾取代了种植水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
大米产业的管理规模逐步扩大,稳定的生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻种植方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害和综合使
农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关
改良稻米生产技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化的耕作、菜园、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村的需求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻米生产中大量使
化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品种多样化的工作,把它作
促进粮食安全的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种植所需的劳动力,妇女可占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积约为400 000英亩,全部由300 000名佃农耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻米生产密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种植各类作物的土地总面积约为3,117,102
,
来种植大米、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种植水稻每
平均雇
76人,而养虾仅雇
26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强大米产业的竞争力,韩国政府需要培养专职农户、将耕作范围提高到具有竞争力的水平,从而降
大米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
还据估计,种植非洲新稻米的农民的收入还可由于销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴于有8.52亿人口营养不良,我强烈以为国际社会需要重新作出承诺,促进可持续的稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它还提供了3 000


于支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食和健康安全的含义,并同时侧重妇女在稻米生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不大,为3.2%,这主要是由于天气原因使茶叶和水稻的种植受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水
户组织的决策将十分必要,因为妇女肩负着有关种稻的很大部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种植和化肥的使
。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带的小批农民以养虾取代了种植水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
大米产业的管理规模逐步扩大,稳定的生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻种植方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害和综合使
农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化的耕作、菜园、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村的需求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻米生产中大量使
化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品种多样化的工作,把它作为促进粮食安全的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻
所需的劳动力,妇女可占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积约为400 000英亩,全部由300 000名佃农耕
。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这
稻米生产密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).

各类作物的土地总面积约为3,117,102公顷,用来

米、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.

水稻每公顷平均雇用76人,而养虾仅雇用26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强
米产业的竞争力,韩国政府需要培养专职农户、将耕作范围
高到具有竞争力的水平,从而降
米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
据估计,
非洲新稻米的农民的收入
可由于销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴于有8.52亿人口营养不良,我强烈以为国际社会需要重新作出承诺,促进可持续的稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它

了3 000万美元用于支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食和健康安全的含义,并同时侧重妇女在稻米生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不
,为3.2%,这主要是由于天气原因使茶叶和水稻的
受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水用户组织的决策将十分必要,因为妇女肩负着有关
稻的很
部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻
和化肥的使用。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带的小批农民以养虾取代了
水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
米产业的管理规模逐步扩
,稳定的生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻
方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害和综合使用农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化的耕作、菜园、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村的需求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻米生产中
量使用化学品
幅减少了其他
物、动物和微生物的数量,而这些动、
物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品
多样化的工作,把它作为促进粮食安全的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Asie du Sud-Est, les femmes constituent jusqu'à 90 % de la main-d'œuvre dans la riziculture.
在东南亚,水稻种植所
的劳动力,妇女
占高达90%。
Dans l'ensemble de la riziculture, près de 160 000 hectares étaient cultivés par 300 000 métayers.
斯里兰卡的稻田总面积约为400 000英亩,全部
300 000名佃农耕种。
L'intensification actuelle de la riziculture a causé des dégâts considérables à l'environnement et aux ressources naturelles.
目前这种稻米生产密集化方式严重损害了环境和自然资源。
La superficie des terres cultivables est d'environ 3 117 102 hectares (riziculture, cultures mixtes et cultures industrielles).
种植各类作物的土地总面积约为3,117,102公顷,用来种植大米、混合作物和经济作物。
Alors que la riziculture emploie en moyenne 76 travailleurs à l'hectare, l'élevage des crevettes n'en nécessite que 26.
种植水稻每公顷平均雇用76人,而养虾仅雇用26人。
Afin de renforcer la compétitivité de la riziculture, il convient de réduire les coûts de production en favorisant la monoculture et les économies d'échelle.
为了加强大米产业的竞争力,韩国政府

养专职农户、将耕作范围提高到具有竞争力的水平,从而降
大米生产成本。
On estime par ailleurs que les agriculteurs cultivant les nouvelles variétés de riz susmentionnées devraient accroître de 25 % les revenus qu'ils tirent de la riziculture.
还据估计,种植非洲新稻米的农民的收入还

销售稻米而增长25%。
Avec 852 millions d'individus souffrant de malnutrition, il est certain que la communauté internationale doit renouveler son engagement en faveur de la promotion d'une riziculture viable.
鉴
有8.52亿人口营养不良,我强烈以为国际社会
重新作出承诺,促进
持续的稻米生产。
Elle a également contribué pour 30 millions de dollars au financement du projet de développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest intitulé « Nouveau riz pour l'Afrique » (NERICA).
它还提供了3 000万美元用
支持西部非洲发展“非洲新稻”项目。
L'étude analysera les effets sur la sécurité alimentaire et sanitaire, sans perdre de vue les droits des femmes sur la connaissance traditionnelle de la riziculture de subsistance.
该研究报告将分析对粮食和健康安全的含义,并同时侧重妇女在稻米生计系统方面有关本地知识的权利。
La croissance du secteur agricole a été modeste (3,2 %), ce qui s'explique principalement par les aléas climatiques dont ont souffert la culture du thé et la riziculture.
农业部门增长不大,为3.2%,这主
是
天气原因使茶叶和水稻的种植受挫。
Il serait essentiel que les femmes participent à la prise de décision dans ces organisations de consommateurs d'eau (OCE) car elles assument une part importante de la riziculture.
妇女参与水用户组织的决策将十分必
,因为妇女肩负着有关种稻的很大部分工作量。
Les mesures d'atténuation fréquemment citées dans le secteur de l'agriculture sont liées aux modifications à apporter aux pratiques de gestion du bétail, à la riziculture et à l'utilisation d'engrais.
初次国家信息通报中通常所确定的减缓措施涉及家畜管理做法、水稻种植和化肥的使用。
Ainsi, en Inde, l'élevage des crevettes a déplacé la riziculture pratiquée par de petits exploitants le long de certaines zones côtières et le niveau total de l'emploi a chuté.
比如,在印度,沿海一带的小批农民以养虾取代了种植水稻,但总的就业水平却出现了下降。
La riziculture est en expansion, aussi bien sous l'angle de la taille des exploitations que du volume de production; ce dernier demeure stable alors que la consommation est en déclin.
大米产业的管理规模逐步扩大,稳定的生产产量并未下降,而消费水平有所下降。
Dans le secteur de la riziculture, on a institué huit exploitations agricoles pédagogiques pour former les agriculteurs à la lutte contre les ravageurs et à l'utilisation intégrée des pesticides.
在水稻种植方面,已设立八个实地农校,专门训练农民如何防止虫害和综合使用农药。
En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关
改良稻米生产技术的农田示范。
Ce système est souvent appliqué en conjonction avec la riziculture, l'élevage, les cultures spécialisées, la culture de jardins potagers, la chasse et l'agroforesterie pour répondre aux besoins des villages autochtones.
它常常同水稻田、家畜饲养、专门化的耕作、菜园、狩猎和农林业相结合,以满足土著乡村的
求。
L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.
在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。
Le soutien que l'Association pour le dévelop-pement de la riziculture en Afrique de l'Ouest avait apporté à la diversification des variétés de riz constituait un bon exemple d'aide à la sécurité alimentaire.
他举出西非稻米发展协会支持稻米品种多样化的工作,把它作为促进粮食安全的实例。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。