法语助手
  • 关闭
v. i.
1. [剑术]回剌
2. 驳, 回击; 击:

riposter à propos 恰当的
riposter du tac au tac 针锋相对地
riposter à l'ennemi 向敌人进行


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir应;attaquer攻击,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque袭击,攻击;résister抵抗,抗;frapper敲,打,拍;contre-attaque击,攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

目击者说,国防军士开火还击。

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还击时打死5名平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭击作出军事

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻击持续,受害国就有权作出应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

击时,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列打算还击的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还击。

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还击之后,攻击终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出应,美国人在这场打击恐怖主的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士还击。

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还击。

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以色列以海陆空袭击进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出了强有力应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

不得不回应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军部队开枪还击,包括用坦克炮还击,打死一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似的部署予以回应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政军为保护平民人口开火击。

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


fréon, Freppel, fréquemment, fréquence, fréquencemètre, fréquent, fréquentable, fréquentatif, fréquentation, fréquentative,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]回剌
2. 驳, 回击; 击:

riposter à propos 恰当的
riposter du tac au tac 针锋相对地
riposter à l'ennemi 向敌人进行


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir应;attaquer攻击,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque袭击,攻击;résister抵抗,抗;frapper敲,打,拍;contre-attaque击,攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

目击者说,国防军士开火还击。

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还击时打死5名平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭击作出军事

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻击持续,受害国就有权作出应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

击时,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列打算还击的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还击。

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还击之后,攻击终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出应,美国人在这场打击恐怖主的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士还击。

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还击。

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以色列以海陆空袭击进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出了强有力应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

不得不回应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军部队开枪还击,包括用坦克炮还击,打死一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似的部署予以回应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政军为保护平民人口开火击。

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


Fresnay, Fresne, Fresneau, Fresnel, fresnoïte, fresque, fresquiste, fressure, fret, fréter,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]
2. 驳, 击; 击:

riposter à propos 恰当的
riposter du tac au tac 针锋相对地
riposter à l'ennemi 向敌人进行


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

义词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir应;attaquer攻击,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque袭击,攻击;résister抵抗,抗;frapper敲,,拍;contre-attaque击,攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

目击者说,国防军士兵开火还击。

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还击时死5名平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

国防军保持了克制,没有对这些袭击作出军事

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻击持续,受害国就有权作出应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

政府兵击时,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以国防军均未向联黎部队发出以算还击的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还击。

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还击之后,攻击终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出应,美国人在这场击恐怖主义的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士兵还击。

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还击。

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以海陆空袭击进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出了强有力应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

政府不得不应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

国防军部队开枪还击,包括用坦克炮还击,死一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似的部署予以应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政府军为保护平民人口开火击。

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


fretter, fretting, freudenbergite, freudien, freudisme, freux, Frey, fréyalite, Freycinet, frhelper,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]回剌
2. 反驳, 回; 反

riposter à propos 恰当的反驳
riposter du tac au tac 针锋相对地反
riposter à l'ennemi 向敌人进行反


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了反

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

反义词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir起反应;attaquer,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque,攻;résister抵抗,反抗;frapper敲,,拍;contre-attaque,反攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

者说,国防军士兵开火还

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还5名平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

反驳我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭作出军事反应

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻持续,受害国就有权作出反应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

政府兵反,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列算还的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还之后,攻终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出反应,美国人在这场恐怖主义的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士兵还

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以色列以海陆空袭进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出了强有力反应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

政府不得不回应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军部队开枪还,包括用坦克炮还一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似的部署予以回应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政府军为保护平民人口开火反

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


fricasser, fricatif, fricative, fric-frac, friche, frichti, fricot, fricotage, fricoter, fricoteur,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]回剌
2. 驳, 回击; 击:

riposter à propos 恰当的
riposter du tac au tac 针锋相对地
riposter à l'ennemi 向敌人进行


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

义词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir应;attaquer攻击,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque袭击,攻击;résister;frapper敲,打,拍;contre-attaque击,攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

目击者说,国防军士兵开火还击。

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还击时打死5名平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保制,没有对这些袭击作出军事

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻击续,受害国就有权作出应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

政府兵击时,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列打算还击的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还击。

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还击之后,攻击终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出应,美国人在这场打击恐怖主义的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士兵还击。

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行自卫还击。

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以色列以海陆空袭击进行报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出强有力应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

政府不得不回应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军部队开枪还击,包括用坦炮还击,打死一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似的部署予以回应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政府军为保护平民人口开火击。

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


frieséite, frigidaire, frigidarium, frigide, frigidité, frigistor, frigo, frigorie, frigorifère, frigorification,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]回剌
2. 反驳, 回击; 反击:

riposter à propos 恰当反驳
riposter du tac au tac 针锋相对地反击
riposter à l'ennemi 向敌人进行反击


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了反击

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

反义词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir起反应;attaquer攻击,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque袭击,攻击;résister抵抗,反抗;frapper敲,打,拍;contre-attaque反击,反攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

目击者说,国防军士兵开火还击。

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还击时打死5名平民

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

反驳我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭击作出军事反应

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻击持续,受害国就有权作出反应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

政府兵反击时,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列打算还击预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还击。

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还击之后,攻击终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出反应,美国人在这场打击恐怖主义斗争中不是孤立

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他士兵还击。

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还击。

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以色列以海陆空袭击进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出了强有力反应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

政府不得不回应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军部队开枪还击,包括用坦克炮还击,打死一个名叫A'ataf Tabash巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似部署予以回应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政府军为保护平民人口开火反击。

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


fripe, fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]回剌
2. 反驳, 回; 反

riposter à propos 恰当的反驳
riposter du tac au tac 针锋相对地反
riposter à l'ennemi 向敌人进行反


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了反

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

反义词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir起反应;attaquer,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque,攻;résister抵抗,反抗;frapper敲,打,拍;contre-attaque,反攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

者说,国防军士兵开火还

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还时打死5平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

反驳我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭作出军事反应

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻持续,受害国就有权作出反应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

政府兵反时,一班战士丧生,另一受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮之前,以色列国防军均未向联黎部队发出以色列打算还的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还之后,攻终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出反应,美国人在这场打恐怖主义的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士兵还

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以色列以海陆空袭进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出了强有力反应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

政府不得不回应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军部队开枪还,包括用坦克炮还,打死一个叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似的部署予以回应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政府军为保护平民人口开火反

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


friser, frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]回剌
2. 反驳, 回; 反

riposter à propos 的反驳
riposter du tac au tac 针锋相对地反
riposter à l'ennemi 向敌人进行反


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了反

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

反义词:
assaillir,  attaquer
想词
réagir起反应;attaquer,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque,攻;résister抵抗,反抗;frapper敲,打,拍;contre-attaque,反攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

者说,国防军士兵开火还

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还时打死5名平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

反驳我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

以色列国防军保持了克制,没有对这些袭作出军事反应

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻持续,受害国就有权作出反应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

政府兵反时,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮之前,以色列国防军均未向队发出以色列打算还的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

队开火还之后,攻终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作出反应,美国人在这场打恐怖主义的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士兵还

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

以色列以海陆空袭进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作出了强有力反应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

政府不得不回应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

以色列国防军队开枪还,包括用坦克炮还,打死一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国以在西欧做出类似的署予以回应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政府军为保护平民人口开火反

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


frith, fritillaire, fritons, frittage, fritte, fritté, fritter, friture, fritureet, fritz,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,
v. i.
1. [剑术]
2. 击; 击:

riposter à propos 恰当的
riposter du tac au tac 针锋相对地
riposter à l'ennemi 向敌人进行


常见用法
l'ennemi a riposté敌人进行了

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
jeter,  objecter,  payer de retour,  rendre la pareille,  répartir,  répliquer,  répondre,  réagir,  repartir,  contre-attaquer,  se défendre

riposter à: répondre,  défendre,  

义词:
assaillir,  attaquer
联想词
réagir应;attaquer攻击,进攻;défendre防守,防御;contrer加倍;attaque袭击,攻击;résister抵抗,抗;frapper敲,打,拍;contre-attaque击,攻;stopper停止,停住;combattre与……作战;neutraliser抵消,使无效;

D'après des témoins, les soldats des FDI auraient riposté.

目击者说,国防军士兵开火还击。

L'AMISOM a nié avoir tué cinq civils lorsque ses forces avaient riposté.

索特派团否认关于在还击时打死5名平民的指控。

Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.

我说他并不同意。

Les FDI ont fait preuve de retenue et n'ont riposté à aucune des attaques.

列国防军保持了克制,没有对这些袭击军事

« Aussi longtemps que dure l'agression, l'État victime est en droit de riposter ».

“只要攻击持续,受害国就有权作应”。

L'un des combattants a été tué et un autre blessé lorsque les soldats ont riposté.

政府兵击时,一名塔利班战士丧生,另一名受伤。

Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.

在这两次炮击之前,列国防军均未向联黎部队发列打算还击的预警。

Le personnel du poste d'observation a riposté.

观察哨工作人员开枪还击。

Les terroristes ont riposté en ouvrant le feu.

针对这些行动,恐怖分子开火抵抗。

Les soldats ont riposté et l'attaque a cessé.

该部队开火还击之后,攻击终止。

Les États-Unis et la communauté internationale vont devoir riposter.

美国和国际社会必须作应,美国人在这场打击恐怖主义的斗争中不是孤立的。

Le lieutenant-colonel Falur a ordonné aux soldats de riposter.

法勒尔中校命令他的士兵还击。

Cette fois, l'Érythrée a riposté et s'est défendue.

厄立特里亚这一次进行了自卫还击。

Israël a riposté par des attaques terrestres, aériennes et maritimes.

海陆空袭击进行了报复。

La communauté internationale, et particulièrement cette Organisation, a riposté énergiquement.

国际社会,特别是该组织作了强有力应。

Le Gouvernement est contraint de riposter à ces atrocités maoïstes.

政府不得不应这些毛氏罪行。

Ceux-ci, appuyés par des chars, ont riposté, tuant A'ataf Tabash.

列国防军部队开枪还击,包括用坦克炮还击,打死一个名叫A'ataf Tabash的巴勒斯坦人。

Les États-Unis ont riposté par des déploiements analogues en Europe occidentale.

美国在西欧做类似的部署予应。

Les forces gouvernementales géorgiennes ont riposté pour défendre la population civile.

格鲁吉亚政府军为保护平民人口开火击。

Nous ripostons au titre de notre droit fondamental à la légitime défense.

我们是在我们基本自卫权范围内进行还击。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposter 的法语例句

用户正在搜索


frohbergite, froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable,

相似单词


ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur, ripple-mark,