Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作出了卓越贡献。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作出了卓越贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他作品十分杰出,
论是他
电影还是他
小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很出色,这个红酒很丰富而且层次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术
一个杰出例子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常出色。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化爱岗敬业
优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿脖子长
出奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日日期通常
某一重要历史事件
发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团妇女人数很多,她们
职业特点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突出,我们一刻都应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这项倡议反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地是按美国官员意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生
是区域间贸易
显著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们杰出工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作出了卓越的贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很出,
红酒很丰富而且层次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的杰出例子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
些旅馆老板管理能力非常出
。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各角度来看都是卓越的原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他的预见能力和组织能力非常出。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有批高素质、专业化的爱岗敬业的优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿的脖子长的出奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常某
重要历史事件的发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了司法委员会,
是
项引人注目的决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团的妇女人数很多,她们的职业特点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突出,我们刻都不应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对项倡议的反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地是按美国官员的意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
趋势同时发生的是区域间贸易的显著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好的工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们的杰出工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作了卓越
贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他作品十分杰
, 不论
他
电影还
他
小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很,这个红酒很丰富而且层次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地标性建筑
蒂安大教堂,它
哥特艺术
一个杰
例子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都卓越
原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常
。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化爱岗敬业
优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿脖子长
奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日日期通常
某一重要历史事件
发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这一项引人注目
决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团妇女人数很多,她们
职业特点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但此进展无论有多么突
,我们一刻都不应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这项倡议反映
,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地按美国官员
意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生
区域间贸易
显著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们杰
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作了卓越的贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分,
论是他的电影还是他的小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很,这个红酒很丰富而且层次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的一个例子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越的原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他的预见能力和组织能力非常。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化的爱岗敬业的优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿的脖子长的奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常某一重要历史事件的发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这是一引人注目的决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团的妇女人数很多,她们的职业特点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突,我们一刻都
应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这倡议的反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地是按美国官员的意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生的是区域间贸易的显著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好的工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作出了卓越贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他作品十分杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很出色,这个红酒很丰富而且层次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特
一个杰出例
。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常出色。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化爱岗敬业
优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
鹿
脖
出奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日日期通常
某一重要历史事件
发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团妇女人数很多,她们
职业特点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突出,我们一刻都不应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这项倡议反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地是按美国官员意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生
是区域间贸易
显著增
。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们杰出工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作出了卓越贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他作品十分杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很出色,这个红酒很丰富而且层次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术
一个杰出
子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常出色。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化爱岗敬业
优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿脖子长
出奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日日期通常
某一重要历史事件
发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚交使团
妇女人数很多,她们
职业特点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突出,我们一刻都不应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这项倡议反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地是按美国官员意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生
是区域间贸易
显著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们杰出工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在国家军工重点工程配套中作出了卓越
贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他作品十分杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均很出色,这个红酒很丰富而且层次
强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术
一个杰出例子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常出色。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化爱岗敬业
优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿脖子长
出奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日日期通常
某一重要历史事件
发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团妇女人数很多,她们
职业特点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突出,我们一刻都不应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这项倡议反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地是按美国官员意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生
是区域间贸易
显著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好工作,我们对此表示
谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要谢委员会成员和专家们
杰出工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作出了卓越的贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很出色,这个红酒很丰富次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的一个杰出例子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常出色。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越的原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他的预见能力和组织能力非常出色。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化的爱岗敬业的优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿的脖子长的出奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常某一重要历史事件的发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目的决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团的妇女人数很多,她们的职业特点值注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突出,我们一刻都不应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取了
著的进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这项倡议的反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明地是按美国官员的意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生的是区域间贸易的
著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好的工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们的杰出工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les pays dans l'armée en soutien aux principaux projets ont apporté des contributions remarquables.
在为国家军工重点工程配套中作出了卓越贡献。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他作品十分杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均感很出色,这个红酒很丰富而且层次感强烈。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥
艺术
一个杰出
子。
La capacité de gestion de ces hôteliers est très remarquable.
这些旅馆老板管理能力非常出色。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越原创作品。
Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.
他预见能力和组织能力非常出色。
Et un certain nombre de haute qualité, personnel professionnel d'aimer son travail remarquable.
并拥有一批高素质、专业化爱岗敬业
优秀员工。
L'équipe de football a fourni un jeu remarquable.
足球队这一场踢得很精彩。
La girafe est remarquable par la longueur de son cou .
长颈鹿脖子长
出奇。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日日期通常
某一重要历史事件
发生日吻合。
La création par le Conseil de gouvernement d'une commission judiciaire est une décision remarquable.
管理委员会设立了一个司法委员会,这是一项引人注目决定。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼亚外交使团妇女人数很多,她们
职业
点值得注意。
Mais, ces avancées, pour remarquables qu'elles soient, ne doivent à aucun moment dissiper notre vigilance.
但是此进展无论有多么突出,我们一刻都不应放松警惕。
En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.
确实,在东帝汶国家建设方面取得了显著进展。
Cette initiative couvre six pays et fonctionne de manière remarquable.
六国对这项倡议反映是,非常有效。
Ils avaient manifesté une remarquable déférence à l'égard des responsables américains.
他们明显地是按美国官员意图行事。
Cette tendance s'est accompagnée d'une augmentation remarquable des échanges interrégionaux.
这一趋势同时发生
是区域间贸易
显著增长。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好工作,我们对此表示感谢。
Enfin, je remercie les membres du Comité et les experts de leur travail remarquable.
最后,我要感谢委员会成员和专家们杰出工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。