Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
来该大
给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
校
或大
区区
的职务、职位或任期
校
或大
区区
的办公处
区区
;
;
院;
;
;
;
;
院的;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
来该大
给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和
级教育
门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大
或高等专业
校的校
办公处。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

、
位或任期
中学;
长;
;
;
师,
员;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市
和

育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事
的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大学或高等专业学校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
处
长;
;
中学;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和
级教育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大学或高等专业学校的校长办
处。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
校
或大
区区
的职务、职位或任期
校
或大
区区
的办公处
区区
;
;
院;
;
;
;
;
院的;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
来该大
给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和
级教育
门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大
或高等专业
校的校
办公处。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大学区区长的职务、职位


大学区区长的办公处
中学;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映

和省
教育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大学
高等专业学校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校长

区区长的职务、职位
任期
校长

区区长的办公处
区区长;
院;
;
;
院的;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该
给美国跨国的Laureate International Universities
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育
门每

次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于

高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
职务、职位或任期

处
立中学;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国
Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用

理人员有关
成绩反映在市级和省级教育
门每两年一次
学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务
机构都具有顾问
地位,因此都直接隶属于大学或高等专业学校
校长
处。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


义词:
立中学;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与

性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大学或高等专业学校的校长办
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
学
长或
学区区长的职务、职位或任期
学
长或
学区区长的办公处
学区区长;
长;
;
学;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该
学给美国跨国的Laureate International Universities
学收购,于是其
董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育
门每两年一次的学

中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于
学或高等专业学
的
长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。