法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 重新覆盖, 重新盖上:
recouvrir un toit 重新铺盖屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 座椅面子都已换新。


2. 重新盖上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新盖上被子

3. 盖满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩盖, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个 用法不完对应的一个
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆盖

couvr 盖,蒙

派生:

想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,盖满

词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
想词
couvrir盖,覆盖;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪盖了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,着盖。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来盖满花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们覆盖青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式覆盖另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

盖上山羊奶酪,覆盖塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,覆盖了不同的含

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


-scaphe, scaphite, scaphocéphale, scaphocéphalie, scaphocérite, scaphoïde, scaphoïdite, Scaphopodes, scapiflore, scapigère,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆

couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停一口棺材,

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


scapulopexie, scapus, scarabée, scarabéidés, scaramouche, scarboroughien, scarbroïte, scarcopte, scare, scarieuse,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆盖, 重新盖上:
recouvrir un toit 重新铺盖屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新盖上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新盖上被子

3. 盖, 遮
La neige recouvre la plaine. 遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩盖, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆盖

couvr 盖,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒,落;铺,盖

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir盖,覆盖;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着的一霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,着盖。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一厚厚的

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们覆盖青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式覆盖另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

盖上山羊奶酪,覆盖塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


scarlatineux, scarlatiniforme, scarn, scarnifié, scarole, scason, scat, scatémie, scato-, scatologie,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括,
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 法不完全对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆

couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir,配;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer饰,潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利砾石来花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自拉丁语共同作业,了不同的含义。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

产品好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


scélératement, scélératesse, scellag, scellage, Scelle, scellé, scellement, sceller, sceller par coulis, scelleur,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆

couvr

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


scénographie, scénographique, scénologie, scénopégie, scepticisme, sceptique, sceptiquement, sceptre, Scey, schabraque,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆盖, 重新盖上:
recouvrir un toit 重新铺盖屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新盖上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新盖上被子

3. 盖满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]盖,
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆盖

couvr 盖,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,盖满

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir盖,覆盖;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪盖了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,着盖。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来盖满花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们覆盖青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式覆盖另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

盖上山羊奶酪,覆盖塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


schappe, schapska, schaumkalk, schaurtéite, scheduler, scheduling, schéelin, schéelite, schéelitine, schéerérite,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆盖, 重新盖上:
recouvrir un toit 重新铺盖屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 座椅面子都已换新。


2. 重新盖上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新盖上被子

3. 盖满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩盖, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字 法不完对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆盖

couvr 盖,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,盖满

词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir盖,覆盖;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪盖了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,着盖。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利砾石来盖满花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们覆盖青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式覆盖另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

盖上山羊奶酪,覆盖塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,覆盖了不同的含

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma, schismatique, schisme, schiste, schisteuse,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆盖, 重新盖
recouvrir un toit 重新铺盖屋面
recouvrir un livre 重新包书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面都已换新。


2. 重新盖
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了的孩重新盖

3. 盖满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩盖, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆盖

couvr 盖,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,盖满

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir盖,覆盖;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面一层薄薄的雪盖了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃蒙着薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,了一层青铜色的古色料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架,停着一口棺材,着盖。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来盖满花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们覆盖青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式覆盖另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

山羊奶酪,覆盖塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


schistosité, Schistosoma, schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
Fr helper cop yright
助记:
re重新+couvrir覆

couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度了他的胆怯。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.

第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品好几种同族元素和溴化水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


schizophrène, schizophrénie, schizophrénique, schizophycées, Schizophytes, schizoprosope, schizoprosopie, schizothorax, schizothymie, schizotrichie,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,