法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使排成伍, 使排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部排成作

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使某人站在自己一边
ranger qn à son avis 使某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击员, 别动
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

长把部根据作顺序排列

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使排成队伍, 使排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放本子里
ranger une armoire 把柜子理得有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使某人站自己一边
ranger qn à son avis 使某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔某将军麾下


2. 让到边上; 停放边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站
se ranger du côté des masses populaires 站人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西放哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使排成队伍, 使排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. []使服
ranger qn de son bord 使某人站在自己
ranger qn à son avis 使某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général []投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 人行放的自行车
se ranger à quai 沿码头


3. []站到…边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使成队伍, 使成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队成作战队形

2. 理, 放置:
ranger des marchandises 把商品齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母的。


3. 把…入, 使进入行
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使某人站在自己一边
ranger qn à son avis 使某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 队,
se ranger par trios 分三行
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1林护林员; 家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说优秀作品之

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料理放进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使排队伍, 使排行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使某人站在自己一边
ranger qn à son avis 使某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1有森家公园管理
2(美军中的)突击队, 别动队
3半统皮靴
4童子军


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工是在图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据顺序排列队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工是把书排列在书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

业做完后,他整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使排成队伍, 使排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使人站在自己一边
ranger qn à son avis 使自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使成队伍, 使成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队成作战队形

2. 列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷贴上标签
ranger des vêtements 放衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里词是按字母


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使某人站在自己一边
ranger qn à son avis 使某人赞同自己意见




se ranger v. pr.
1. 队, 列:
se ranger par trios 分三行
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人意见


4. 重新过规规庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国公园管理员
2(美军中)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

工作是在图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序列队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

工作是把书在书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

车沿着人行道边停放

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言, 闭口音符,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使排成队伍, 使排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使人站在自己一边
ranger qn à son avis 使自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神, 闭目直立试验,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 使排成队伍, 使排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有
Tout est rangé dans sa chambre. 房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 使进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠停放
ranger une table 把桌子移到上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]使服
ranger qn de son bord 使某人自己一
ranger qn à son avis 使某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔某将军麾下


2. 让到上; 停放上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]到…一 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 人民群众这一
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer使就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer使分开,使分离;

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具柜子里。

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

的工作是图书馆整理书。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

把这本小说列入优秀作品之列。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

把文件资料整理放进了文件盒。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Où cela se range-t-il?

这东西放哪儿?

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

的工作是把书排列书架上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道停放

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,整理了房间.

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, , 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,