法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 回;聚音性
~ du son 共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho回音,回;amplification放大,增大;dimension;harmonique,调,协调;singulière独特,奇特;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问坚持语义共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主义全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛政治回响

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大秘书长科菲·安南产生共鸣同情心是不

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

章》原则对于解决目前挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育呼吁,尽管对许多人来说仍然十分遥远,但能产生政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

平与博爱信息引起共鸣,并且给全世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP前景口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较多人接受,因为这些进程引起了人类基本需求共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕人当中产生反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了解各种冲突国际政治事件机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易事,因为具体时间可能会有不同内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了特别反响,全世界成百万人民继续遭受罪恶武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足于仅仅通过作技术上修改来更新决议,而这些修改不产生任何回应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金大部分指控都是不真实,但有一些似乎在通情达理人士中间产生了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们企业精神是“追求卓越、共振”,我们愿意与客户脉搏共同跳动。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. ;聚
~ du son 的共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟的共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho;amplification放大,增大;dimension尺寸;harmonique的,调和的,协调的, 和谐的;singulière独特的,奇特的;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律的原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主义的全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛的政治

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

他的话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大的秘书长科菲·安南产生的共鸣和同情心是不够的。

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

《宪章》的原则对目前的挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育的呼吁,尽管对许多人来说仍然十分遥远,但能产生政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

他的和平与博爱信息引起共鸣,并且给全世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP的前景和口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较多人的接受,因为这些进程引起了人类基本需求的共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去的措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕的人当中产生反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了各种冲突和国际政治事件的机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易的事,因为具体的时间可能会有不同的内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了特别的反响,全世界成百万人民继续遭受罪恶的武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足仅仅通过作技术上的修改来更新议,而这些修改不产生任何应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金的大部分指控都是不真实的,但有一些似乎在通情达理的人士中间产生了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们的企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客户的脉搏共同跳动。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. 回声;聚音性
~ du son 声共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho回音,回声;amplification放大,增大;dimension尺寸;harmonique和声,调和,协调, 和谐;singulière独特,奇特;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问坚持语共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律通过谈判达成一打击国际恐怖主球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛政治回响

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大秘书长科菲·安南产生共鸣和同情心是不够

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

《宪章》则对于解决目前挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育呼吁,尽管对许多人来说仍然十分遥远,但能产生政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

和平与博爱信息引起共鸣,并且给世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP前景和口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些球化进程得到了比较多人接受,为这些进程引起了人类基本需求共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕人当中产生反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了解各种冲突和国际政治事件机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易事,为具体时间可能会有不同内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了特别反响世界成百万人民继续遭受罪恶武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足于仅仅通过作技术上修改来更新决议,而这些修改不产生任何回应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金大部分指控都是不真实,但有一些似乎在通情达理人士中间产生了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客户脉搏共同跳动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. 回声;聚音性
~ du son 声的共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟的共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho回音,回声;amplification放大,增大;dimension尺寸;harmonique和声的,调和的,协调的, 和谐的;singulière独特的,奇特的;fréquence频繁,经性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律的原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主义的全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛的政治

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

他的话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大的秘书长科菲·安南产生的共鸣和同情心是不够的。

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

《宪章》的原则对于解决目前的挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育的呼吁,尽管对许多人来说仍然十分遥远,但能产生政治

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

他的和平信息引起共鸣,并且给全世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP的前景和口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较多人的接受,因为这些进程引起了人类基本需求的共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去的措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕的人当中产生

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了解各种冲突和国际政治事件的机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易的事,因为具体的时间可能会有不同的内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了特别的,全世界成百万人民继续遭受罪恶的武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足于仅仅通过作技术上的修改来更新决议,而这些修改不产生任何回应或影

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金的大部分指控都是不真实的,但有一些似乎在通情达理的人士中间产生了

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们的企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意客户的脉搏共同跳动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. 回声;聚音性
~ du son 声共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho回音,回声;amplification放大,增大;dimension;harmonique,调,协调;singulière独特,奇特;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问坚持语义共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主义全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛政治回响

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大秘书长科菲·安南产生共鸣同情心是不够

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

原则对于解决目前挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育呼吁,尽管对许多人来说仍然十分遥远,但能产生政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

平与博爱信息引起共鸣,并且给全世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP前景口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较多人接受,因为这些进程引起了人类基本需求共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕人当中产生反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了解各种冲突国际政治事件机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易事,因为具体时间可能会有不同内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了特别反响,全世界成百万人民继续遭受罪恶武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足于仅仅通过作技术上修改来更新决议,而这些修改不产生任何回应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金大部分指控都是不真实,但有一些似乎在通情达理人士中间产生了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们企业精神是“追求卓越、共振”,我们愿意与客户脉搏共同跳动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. 回声;聚音性
~ du son 声共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho回音,回声;amplification放大,增大;dimension尺寸;harmonique和声,调和,协调, 和谐;singulière;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问坚持语义共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主义全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛政治回响

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大秘书·安南产生共鸣和同情心是不够

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

《宪章》原则对于解决目前挑战别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育呼吁,尽管对许多人来说仍然十分遥远,但能产生政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

和平与博爱信息引起共鸣,并且给全世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP前景和口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较多人接受,因为这些进程引起了人类基本需求共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕人当中产生反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了解各种冲突和国际政治事件机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易事,因为具体时间可能会有不同内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了反响,全世界成百万人民继续遭受罪恶武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足于仅仅通过作技术上修改来更新决议,而这些修改不产生任何回应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金大部分指控都是不真实,但有一些似乎在通情达理人士中间产生了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客户脉搏共同跳动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管, 胆小鬼, 胆小怕事, 胆小怕事的, 胆小如鼠, 胆性卒中, 胆虚, 胆血病, 胆血症, 胆盐, 胆盐尿, 胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的), 胆汁不良, 胆汁的, 胆汁多的, 胆汁分泌, 胆汁分泌的, 胆汁分泌过多, 胆汁分泌减少, 胆汁分泌障碍, 胆汁腹, 胆汁过多, 胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐, 胆汁性腹膜炎, 胆汁性肝硬化, 胆汁性呕吐, 胆汁胸, 胆汁溢, 胆汁淤滞, 胆汁正常, 胆脂瘤, 胆脂瘤的, 胆酯酶, 胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. ;聚音性
~ du son 的共

2. [物] 共;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共


3. 〈转〉共,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟的共

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho音,;amplification放大,增大;dimension尺寸;harmonique的,调和的,协调的, 和谐的;singulière独特的,奇特的;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律的原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主义的全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛的政治

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

他的话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大的秘书长科菲·安南产生的共和同情心是不够的。

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

《宪章》的原则对于解决目前的挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育的呼吁,尽管对许多人来说仍然十分遥远,但能产生政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

他的和平与博爱信息引起共,并且给全世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术、员工共这就是SSCP的前景和口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较多人的接受,因为这些进程引起了人类基本需求的共

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去的措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕的人当中产生反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了解各种冲突和国际政治事件的机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易的事,因为具体的时间可能会有不同的内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了特别的反响,全世界成百万人民继续遭受罪恶的武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足于仅仅通过作技术上的修改来更新决议,而这些修改不产生任何应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金的大部分指控都是不真实的,但有一些似乎在通情达理的人士中间产生了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们的企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与的脉搏共同跳动。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. 回声;聚音性
~ du son 声的共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟的共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho回音,回声;amplification放大,增大;dimension尺寸;harmonique和声的,调和的,协调的, 和谐的;singulière独特的,奇特的;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问的坚持语共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律的原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主的全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产了广泛的政治回响

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

他的话语今天听起来更令人悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大的秘书长科菲·安南产的共鸣和同情心是不够的。

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

《宪章》的原则对于解决目前的挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育的呼吁,尽管对许多人来十分遥远,但能产政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

他的和平与博爱信息引起共鸣,并且给全世界许多人带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP的前景和口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较多人的接受,因为这些进程引起了人类基本需求的共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去的措词将在世界各地,尤其是在依带着伤痕的人当中产反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个多世纪以来,本组织一直是使人们了解各种冲突和国际政治事件的机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显不是一件容易的事,因为具体的时间可能会有不同的内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产了特别的反响,全世界成百万人民继续遭受罪恶的武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

而,我们往往满足于仅仅通过作技术上的修改来更新决议,而这些修改不产任何回应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

对基金的大部分指控都是不真实的,但有一些似乎在通情达理的人士中间产了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们的企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客户的脉搏共同跳动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,

n. f.
1. 回声;聚音性
~ du son 声的共鸣

2. [物] 共鸣;共振
~ magnétique et nucléaire 核磁共振
caisee de ~ 共鸣箱


3. 〈转〉共鸣,反响


常见用法
la résonance d'une cloche一口钟的共鸣

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
retentissement,  imagerie par résonance magnétique,  remnographie,  sonorité,  écho,  acoustique
联想词
vibration振动,颤动,震动,振荡;sonorité响亮;distorsion扭歪,歪斜;tonalité调性,调;écho回音,回声;amplification放大,增大;dimension尺寸;harmonique和声的,调和的,协调的, 和谐的;singulière独特的,奇特的;fréquence频繁,经常性,重复出现;caisse收银台;

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问的坚持语共振,毒死。

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

La notion d'état de droit doit avoir une véritable résonance mondiale.

这也是我们支持改善现有法律的原因,即通过谈判达成一打击国际恐怖主的全球公约。

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

这一事实也产生了广泛的政治回响

Ses propos prennent aujourd'hui une résonance tragique.

他的话语今天听起来更令悲痛。

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第一次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大的秘书长科菲·安南产生的共鸣和同情心是不够的。

Les principes de la Charte ont une résonance toute particulière au regard du règlement des problèmes actuels.

《宪章》的原则对于解决目前的挑战特别适用。

L'objectif de la gratuité de l'enseignement primaire avait une résonance politique, même s'il demeurait éloigné pour beaucoup.

对免费初等教育的呼吁,尽管对来说仍然十分遥远,但能产生政治反响。

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

他的和平与博爱信息引起共鸣,并且给全世界带来希望。

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣客户共鸣、员工共鸣这就是SSCP的前景和口号。

Certains processus de mondialisation ont été mieux acceptés que d'autres parce qu'ils trouvent une résonance dans des aspirations humaines fondamentales.

一些全球化进程得到了比较的接受,因为这些进程引起了类基本需求的共鸣。

Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis.

被告为一家德国公司,向美国一家公司出售了一个移动磁共振成像系统。

Ce texte trouvera une résonance dans le monde entier, en particulier parmi ceux qui portent encore les cicatrices de ce passé.

有关过去的措词将在世界各地,尤其是在依然带着伤痕的当中产生反响。

Pendant plus d'un demi-siècle, notre Organisation a été une caisse de résonance des différents conflits et aléas de la politique internationale.

半个世纪以来,本组织一直是使们了解各种冲突和国际政治事件的机构。

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定一个悼念时间显然不是一件容易的事,因为具体的时间可能会有不同的内涵

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

这一承诺今天产生了特别的反响,全世界成百万民继续遭受罪恶的武装冲突之害。

Mais trop souvent, nous ne siégeons que pour mettre à jour des résolutions, en y apportant des modifications techniques sans résonance ni impact.

然而,我们往往满足于仅仅通过作技术上的修改来更新决议,而这些修改不产生任何回应或影响。

Bien que la plupart des accusations lancées contre l'organisation soient fausses, certaines d'entre elles semblaient trouver une certaine résonance parmi les gens raisonnables.

虽然对基金的大部分指控都是不真实的,但有一些似乎在通情达理的士中间产生了反响。

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们的企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客户的脉搏共同跳动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résonance 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


résolvance, résolvant, résolvante, résolveur, réson(n)ance, résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice,