法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割
Ces fraises se récoltent en juin. 些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过些活动敛聚的资金用于资助该织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 获,
récolter le blé 小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir集,搜集;ramasser集,堆集,集拢,聚集;récupérer回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄成熟后的最佳时期,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的益仍集中少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过意大利若干城市组织多种多样的当地活动,集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采
Qui sème le vent récolte la tempête. []火者必自焚。


2. [转]到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩了许国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下是污染,收取是恶劣

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚资金用于资助该组织恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下是污染,收取是恶劣气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动资金于资助该组织恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割
Ces fraises se récoltent en juin. 些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过些活动敛聚的资金用于资助该织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

不发达国家充分多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和红利。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 收获, 收割:
récolter le blé 收割小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这些草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé收割小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir收集,搜集;ramasser收集,堆集,集拢,聚集;récupérer收回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

后,采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,收取是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这些活动敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行动。

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

这些草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,便明天我们能够收获

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一些人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的收益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地活动,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这些受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,
v. t.
1. 获,
récolter le blé 小麦
Ces fraises se récoltent en juin. 这草莓在六月里采摘
récolter du miel [引]采蜜
Qui sème le vent récolte la tempête. [谚]玩火者必自焚。


2. [转]获得, 得到(成果或后果):
Il n'a rien récolté dans cette affaire. 在这件事上他一无所获。

常见用法
récolter le blé小麦

法 语助 手
近义词:
cueillir,  faire,  prendre,  ramasser,  rapporter,  retirer,  moissonner,  écoper,  hériter,  recevoir,  tirer,  encaisser,  glaner,  butiner,  recueillir,  puiser
反义词:
distribuer,  semer
联想词
collecter募捐;recueillir集,搜集;ramasser集,堆集,集拢,聚集;récupérer回,取回;semer播种;distribuer分配,散发;rassemblerpr 集合,集结;cueillir采摘;cultiver耕种,耕耘;accumuler堆积;prélever抽取,提取;

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在八月麦子。

La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

葡萄成熟以后,进入葡萄采摘的程序。

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

的资金被公平地重新分配。

Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.

假如你想继续获得要学会付出。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳时期,较好的保存了它的水果味。

Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.

当人种下的是污染,是恶劣的气候。

Les fonds ainsi récoltés servent à financer les attentats perpétrés par cette organisation terroriste.

通过这敛聚的资金用于资助该组织的恐怖行

Il est important qu'ils récoltent pleinement les bénéfices qu'offre le système commercial multilatéral.

必须让最不发达国家充分获得多边贸易制度的利益。

En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.

此外,非政府组织在筹款和确定参与者方面也有困难。

Ces fraises se récoltent en juin.

草莓在六月里采摘

Nous devons semer aujourd'hui, pour récolter demain.

今天我们应该播下种子,以便明天我们能够

Ainsi, nous récolterons les énormes retombées sociales que cela produira.

然后,这样一个进程能为社会带来巨大成果。

Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.

其中一人已经斩获了许多国际和国内奖项。

Seule une minorité continue de récolter les fruits de la mondialisation.

全球化的益仍集中在少数者手中。

L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.

偿还贷款的方式是上缴袋装农产品

Ceux-ci récoltent des fonds en organisant diverses activités dans plusieurs villes italiennes.

他们通过在意大利若干城市组织多种多样的当地,筹集资金。

Ainsi, le monde entier récoltera les fruits de ces enfants bien élevés.

如此一来,全世界才能从这受到正确指导的儿童那里获益。

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报的时候了。”

Les premières données récoltées ont été examinées par les bureaux nationaux et régionaux.

国家和区域办事处已对第一次数据工作得到的数据进行了审查。

Cette position permettra à la région de récolter les dividendes de la paix.

这一立场将确保该地区能够获得和平红利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récolter 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant,