Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可配置是添加第一
助推
动机。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可配置是添加第一
助推
动机。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA号的设计具有灵活性,射装置容纳更多的第一
助推器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅时间凌晨6时52分,XM-3号卫星被成送入
目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与射器末
附属的助推器以
与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可会影响固态推进剂例如火箭助推器的性
。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型洲际弹道导弹装载引擎箱中的固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以用作制冷剂、
泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的
他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐的压缩气体的结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA号的标准配置包括长约53米的两主体和两个固体火箭助推器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解并且用HFC-134a 推进剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所用的是规定的喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭推进剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹道导弹的机动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用的物体,例如助推器和运载火箭的末
。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器通用空间平台上已在
用此类电动助推器以校正航天器轨道并在轨道上下间转换时给航天器提供推力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号中表示了射年份、该年度迄今为止成
射的次数以
所
射的部分(即“A”表示有效载荷,“B”火箭推进器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
他重要事件包括吸收作为未来碎片源的固体火箭
动机排出的粒子和更新卫星分离模型,
成为现有最新最精确的模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法的成本低、操作简便,适于销毁推进剂、烟雾弹、导火线、引信、信号弹和照明弹、炸药和推进剂以填充剂等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程可能配置是添加第一级助
发动机。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA号设计具有灵活性,能使发射装置
纳更多
第一级助
。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅时间凌晨6时52分,XM-3号卫星被成送入其目标轨道,并合DM-SL助
分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射末级及其附属
助
以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态进剂例如火箭助
性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性任务——处理SS-24型洲际弹道导弹装载引擎箱中
固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂其他消耗臭氧物质等
强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐压缩气体
结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA号标准配置包括长约53米
两级主体和两个固体火箭助
。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解并且使用HFC-134a 进剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用是规定
喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武条约》(第一阶段裁武条约)所承担
一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭
进剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹道导弹
机动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用
物体,例如助
和运载火箭
末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天及通用空间平台上已在使用此类电动助
以校正航天
轨道并在轨道上下间转换时给航天
提供
力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号中表示了发射年份、该年度迄今为止成发射
次数以及所发射
部分(即“A”表示有效载荷,“B”火箭
进
或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动进装置构筑一个连续
畅行和姿态控制系统,测量卫星上
加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源固体火箭发动机排出
粒子和更新卫星分离模型,使其成为现有最新最精确
模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法成本低、操作简便,适于销毁
进剂、烟雾弹、导火线、引信、信号弹和照明弹、炸药和
进剂以及填充剂等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可能配置是添加第一级助推发动机。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA号的设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多的第一级助推器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅时间凌晨6时52分,XM-3号卫星被成送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属的助推器以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态推进剂助推器的性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型洲际弹道导弹装载引擎箱中的固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐的压缩气体的结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA号的标准配置包括长约53米的两级主体和两个固体助推器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解并且使用HFC-134a 推进剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体推进剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹道导弹的机动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无
用的物体,
助推器和运载
的末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器及通用空间平台上已在使用此类电动助推器以校正航天器轨道并在轨道上下间转换时给航天器提供推力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号中表示了发射年份、该年度迄今为止成发射的次数以及所发射的部分(即“A”表示有效载荷,“B”
推进器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源的固体发动机排出的粒子和更新卫星分离模型,使其成为现有最新最精确的模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法的成本低、操作简便,适于销毁推进剂、烟雾弹、导线、引信、信号弹和照明弹、炸药和推进剂以及填充剂等。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可能配置是添加第一级助推发动。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA号的设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多的第一级助推器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅时间凌晨6时52分,XM-3号卫星被成送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属的助推器以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型洲际弹道导弹装载引的固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐的压缩气体的结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA号的标准配置包括长约53米的两级主体和两个固体火箭助推器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇溶解并且使用HFC-134a 推进剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭推进剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹道导弹的动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用的物体,例如助推器和运载火箭的末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器及通用空间平台上已在使用此类电动助推器以校正航天器轨道并在轨道上下间转换时给航天器提供推力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号表示了发射年份、该年度迄今为止成
发射的次数以及所发射的部分(即“A”表示有效载荷,“B”火箭推进器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源的固体火箭发动排出的粒子和更新卫星分离模型,使其成为现有最新最精确的模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法的成本低、操作简便,适于销毁推进剂、烟雾弹、导火线、引信、信号弹和照明弹、炸药和推进剂以及填充剂等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可能配置是添加第一级助推发动机。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA号的设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多的第一级助推器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅间
6
52分,XM-3号卫星被成
送入其目标轨
,
DM-SL助推器分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属的助推器以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型洲际弹导弹装载引擎箱中的固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐的压缩气体的结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA号的标准配置包括长约53米的两级主体和两个固体火箭助推器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解且使用HFC-134a 推进剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定且所使用的是规定的喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭推进剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹导弹的机动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用的物体,例如助推器和运载火箭的末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器及通用空间平台上已在使用此类电动助推器以校正航天器轨在轨
上下间转换
给航天器提供推力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号中表示了发射年份、该年度迄今为止成发射的次数以及所发射的部分(即“A”表示有效载荷,“B”火箭推进器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源的固体火箭发动机排出的粒子和更新卫星分离模型,使其成为现有最新最精确的模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法的成本低、操作简便,适于销毁推进剂、烟雾弹、导火线、引信、信号弹和照明弹、炸药和推进剂以及填充剂等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可能配置是添加第一级助推发。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA号的设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多的第一级助推器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅时间凌晨6时52分,XM-3号卫星被成送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属的助推器以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型洲际弹道导弹装载引擎箱中的固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐的压缩气体的结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA号的标准配置包括长约53米的两级主体和两个固体火箭助推器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解并且使用HFC-134a 推进剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭推进剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹道导弹的壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用的物体,例如助推器和运载火箭的末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器及通用空间平台上已在使用此类电助推器以校正航天器轨道并在轨道上下间转换时给航天器提供推力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号中表示了发射年份、该年度迄今为止成发射的次数以及所发射的部分(即“A”表示有效载荷,“B”火箭推进器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源的固体火箭发排出的粒子和更新卫星分离模型,使其成为现有最新最精确的模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法的成本低、操作简便,适于销毁推进剂、烟雾弹、导火线、引信、信号弹和照明弹、炸药和推进剂以及填充剂等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可能配置是添加第一级助推发动机。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA号的设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多的第一级助推器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅时间凌晨6时52分,XM-3号卫星被成送入其目标轨道,并合DM-SL助推器分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属的助推器以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态推进例如
箭助推器的性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型洲际弹道导弹装载引擎箱中的固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷、发泡
、
、阻燃
、溶
和熏蒸消毒
的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷、绝热体、清洁
和喷
罐的压缩
体的结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA号的标准配置包括长约53米的两级主体和两个固体箭助推器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解并且使用HFC-134a 推进。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体箭推进
。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹道导弹的机动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用的物体,例如助推器和运载
箭的末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器及通用空间平台上已在使用此类电动助推器以校正航天器轨道并在轨道上下间转换时给航天器提供推力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号中表示了发射年份、该年度迄今为止成发射的次数以及所发射的部分(即“A”表示有效载荷,“B”
箭推进器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源的固体箭发动机排出的粒子和更新卫星分离模型,使其成为现有最新最精确的模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法的成本低、操作简便,适于销毁推进、
弹、导
线、引信、信号弹和照明弹、炸药和推进
以及填充
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程的可能配置是添加第一级助推发动机。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA的设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多的第一级助推器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅间凌晨6
52
,XM-3
卫星被成
送入其目
,并合DM-SL助推器
离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属的助推器以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态推进剂例如火箭助推器的性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性的任务——处理SS-24型洲际弹导弹装载引擎箱中的固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐的压缩气体的结果。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA的
准配置包括长约53米的两级主体和两个固体火箭助推器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解并且使用HFC-134a 推进剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制进攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担的一部
义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭推进剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹导弹的机动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用的物体,例如助推器和运载火箭的末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器及通用空间平台上已在使用此类电动助推器以校正航天器并在
上下间转换
给航天器提供推力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编中表示了发射年份、该年度迄今为止成
发射的次数以及所发射的部
(即“A”表示有效载荷,“B”火箭推进器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目是用电动推进装置构筑一个连续的畅行和姿态控制系统,测量卫星上的加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源的固体火箭发动机排出的粒子和更新卫星离模型,使其成为现有最新最精确的模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法的成本低、操作简便,适于销毁推进剂、烟雾弹、导火线、引信、信弹和照明弹、炸药和推进剂以及填充剂等。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une troisième configuration possible pour allonger la portée des missiles aurait consisté à ajouter un propulseur.
第三种增加射程可能配置是添加第一级助
发动机。
Grâce à la conception souple du lanceur, le premier étage du H-IIA peut accueillir d'autres propulseurs.
H-IIA设计具有灵活性,能使发射装置容纳更多
第一级助
器。
À 6h52, heure de Kiev, le satellite s'est séparé du propulseur DM-SL et a atteint l'orbite prévue.
基辅时间凌晨6时52分,XM-3卫星被成
送入其目标轨道,并合DM-SL助
器分离开来。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属助
器以及与卫星内结构有关。
Des températures extrêmes peuvent affecter le fonctionnement des charges propulsives solides comme celles que l'on trouve dans les propulseurs à poudre.
温度极高极低,可能会影响固态剂例如火箭助
器
性能。
Elle s'emploie à cet effet à mener à bien une tâche extrêmement difficile : éliminer la poudre des corps de propulseur chargés des MBI SS-24.
此程序要求完成一项高度挑战性任务——处理SS-24型洲际弹道导弹装载引擎箱中
固体燃料。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂其他消耗臭氧物质等
强烈侵蚀。
La concentration de chlore (actuellement 4 parties par milliard) est une conséquence directe de l'utilisation de CFC comme réfrigérants, isolants, agents nettoyant et propulseurs dans les aérosols.
氯含量(目前按体积计算占十亿分之四)都是把氯氟化碳(CFCs)用作制冷剂、绝热体、清洁剂和喷雾罐压缩气体
结
。
Dans sa configuration de base, le H-IIA est composé de deux étages formant un ensemble de 53 mètres de long et de deux propulseurs auxiliaires à propergol solide.
H-IIA标准配置包括长约53米
两级主体和两个固体火箭助
器。
Elle propose d'utiliser une formule à base de HFC-134a, seul, pour le salbutamol et la dissolution dans l'alcool éthylique de même que le HFC-134a comme propulseur pour le béclométhasone.
有关沙丁胺醇,建议配方仅以HFC-134a为基础,至于倍氯米松,建议放在乙醇中溶解并且使用HFC-134a 剂。
Avant de procéder au remplissage, le remplisseur vérifie que le dispositif de sertissage est réglé de manière appropriée et que le propulseur employé est bien celui qui a été spécifié.
充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用是规定
喷射剂。
Parallèlement, en tant qu'obligation au titre du premier Traité sur la réduction des armes stratégiques (START I), l'Ukraine doit encore éliminer 5 000 tonnes de propulseurs solides provenant de missiles balistiques intercontinentaux SS-24.
与此同时,根据乌克兰在《第一阶段裁减和限制攻性战略武器条约》(第一阶段裁武条约)所承担
一部分义务,我们必须销毁5 000吨固体火箭
剂。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁方式消除所有填装了163枚SS-24洲际弹道导弹
机动壳。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无用
物体,例如助
器和运载火箭
末级。
De tels propulseurs électriques sont déjà utilisés sur un certain nombre de vaisseaux spatiaux et de plates-formes spatiales universelles russes pour procéder aux corrections d'orbite et assurer la propulsion au cours de la phase de transfert interorbital.
一些俄罗斯航天器及通用空间平台上已在使用此类电动助器以校正航天器轨道并在轨道上下间转换时给航天器提供
力。
Le gouvernement du Bangladesh a donc décidé, de concert avec les trois entreprises de fabrication, l'Agence de réglementation des drogues, l'Association pulmonaire et la communauté médicale, de reconvertir ces appareils à l'utilisation de propulseurs à base de HFA.
因此,孟加拉国政府与三家制造公司、药物管制局、肺病协会和医学界一起,决定计量吸入器转用氢氟烷烃技术。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编中表示了发射年份、该年度迄今为止成
发射
次数以及所发射
部分(即“A”表示有效载荷,“B”火箭
器或第二有效载荷等)。
Les objectifs secondaires sont la réalisation d'un système de contrôle d'attitude et de compensation de traînée en continu à partir de propulseurs ioniques et la mesure des accélérations à bord du satellite avec une précision meilleure que 10-12 ms-2.
次要目标是用电动装置构筑一个连续
畅行和姿态控制系统,测量卫星上
加速度,精度大于10-12毫秒-2。
De même, on a intégré les éjectas de propulseurs à poudre - qui constituent une source de débris - et l'on a actualisé en fonction des connaissances les plus récentes et les plus fiables le modèle de désintégration des satellites.
其他重要事件包括吸收作为未来碎片源固体火箭发动机排出
粒子和更新卫星分离模型,使其成为现有最新最精确
模型。
C'est une méthode peu onéreuse et plutôt simple à appliquer en ce qui concerne les propergols, les substances pyrotechniques, les amorces, les détonateurs, les fusées éclairantes ou les dispositifs de signalisation, la poudre et les propulseurs et les matériaux d'emballage.
这种方法成本低、操作简便,适于销毁
剂、烟雾弹、导火线、引信、信
弹和照明弹、炸药和
剂以及填充剂等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。