法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (对圣物)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎教堂
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地而被糟蹋古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神话,辱骂宗教话;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违抗;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制墓碑又该如何解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人民抗议亵渎其圣地行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣地行为,决议也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地做法也一直在增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调指出,这些行动本身可能亵渎了崇拜场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟墓和扰乱葬礼行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四马迪派青年提出亵渎《可兰经》指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人墓地和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗教圣地受到亵渎事件急剧增加,就是这一惊人趋势充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对在伊拉克布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷在内圣地而有罪不罚现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感任何伤害以及对信徒宗教经文、标志、称和地点任何亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座太教堂和太墓地亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

帕切生存联盟代表报告了亵渎美国西南地区圣地可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生针对祭祀场所亵渎和盲目破坏行为确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎公墓数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义场所被亵渎和恶化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物的)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎教堂
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地而被糟蹋的历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制墓碑又该如何解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人亵渎其圣地的行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣地的行为,决也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重的压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西的亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调指出,这些行动本身可能亵渎了崇拜的场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟墓和扰乱葬礼的行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马迪派青年提出亵渎《可兰经》的指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人墓地和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗教圣地受到亵渎的事件急剧增加,就是这惊人趋势的充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷内的圣地而有罪不罚的现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对太教堂和太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟的代表报告了亵渎美国西南地区圣地的可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生的针对祭祀场所的亵渎和盲目破坏行为的确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎公墓的数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义的场所被亵渎和恶化的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物的)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎教堂
2. 〈转〉蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地蹋的历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违抗;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制墓碑又该如何解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人民抗议亵渎其圣地的行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣地的行为,决议也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也一直在增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重的压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西的亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调指出,这些行动本身可能亵渎了崇拜的场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟墓和扰乱葬礼的行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马年提出亵渎《可兰经》的指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人墓地和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗教圣地受到亵渎的事件急剧增加,就是这一惊人趋势的充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷在内的圣地有罪不罚的现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座太教堂和太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟的代表报告了亵渎美国西南地区圣地的可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生的针对祭祀场所的亵渎和盲目破坏行为的确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎公墓的数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义的场所亵渎和恶化的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物的)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎教堂
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地而被糟蹋的历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制墓碑又该如何解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人亵渎其圣地的行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣地的行为,决也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重的压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西的亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调指出,这些行动本身可能亵渎了崇拜的场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟墓和扰乱葬礼的行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马迪派青年提出亵渎《可兰经》的指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人墓地和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗教圣地受到亵渎的事件急剧增加,就是这惊人趋势的充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷内的圣地而有罪不罚的现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对太教堂和太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟的代表报告了亵渎美国西南地区圣地的可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生的针对祭祀场所的亵渎和盲目破坏行为的确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎公墓的数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义的场所被亵渎和恶化的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎教堂
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营而被糟蹋历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神话,辱骂宗教话;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违抗;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制碑又该如何解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人民抗议亵渎其圣动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣为,决议也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯做法也一直在增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调指出,这些动本身可能亵渎了崇拜场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟和扰乱葬礼为为犯罪为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马迪派青年提出亵渎《可兰经》指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯宗教圣受到亵渎事件急剧增加,就是这一惊人趋势充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷在内而有罪不罚现象进讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感任何伤害以及对信徒宗教经文、标志、名称和任何亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座太教堂和亵渎为问题,主管当局进了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟代表报告了亵渎美国西南区圣可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生针对祭祀场所亵渎和盲目破坏确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义场所被亵渎和恶化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物的)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎教堂
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地而被糟蹋的历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违抗;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制墓碑又解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人民抗议亵渎其圣地的行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣地的行为,决议也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也一直在增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也亵渎坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重的压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西的亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

报告员希望强调指出,这些行动本身可能亵渎了崇拜的场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟墓和扰乱葬礼的行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马迪派青年出亵渎《可兰经》的指控,但没有对这起袭击事件出任指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人墓地和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗教圣地受到亵渎的事件急剧增加,就是这一惊人趋势的充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷在内的圣地而有罪不罚的现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座太教堂和太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟的代表报告了亵渎美国西南地区圣地的可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生的针对祭祀场所的亵渎和盲目破坏行为的确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎公墓的数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义的场所被亵渎和恶化的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地而被糟蹋历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神,辱骂宗;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违抗;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制墓碑又该如何解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人民抗议亵渎其圣地行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣地行为,决议也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地做法也一直在增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调指出,这些行动本身可能亵渎了崇拜场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条尸体、亵渎坟墓和扰乱葬礼行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马迪派青年提出亵渎《可兰经》指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人墓地和攻击会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗寺院行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗圣地受到亵渎事件急剧增加,就是这一惊人趋势充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列居者亵渎包括东耶路撒冷在内圣地而有罪不罚现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗情感任何伤害以及对信徒经文、标志、名称和地点任何亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座堂和太墓地亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟代表报告了亵渎美国西南地区圣地可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生针对祭祀场所亵渎和盲目破坏行为确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎公墓数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗重要意义场所被亵渎和恶化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物的)亵渎
profanation des choses saintes 亵渎圣物
profanation des temples 亵渎神庙 profanation des églises 亵渎教堂
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地而被糟蹋的历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème渎神的话,辱骂宗教的话;destruction破坏,毁坏;sépulture;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违抗;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation;perversion坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制墓碑又该如何解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人民抗议亵渎其圣地的行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎太人圣地的行为,决议也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也一直在增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

重的压迫是得不到尊对信仰和所有神圣东西的亵渎。

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调指出,这些行动本身可能亵渎了崇拜的场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟墓和扰乱礼的行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马迪派青年提出亵渎《可兰经》的指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎太人墓地和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗教圣地受到亵渎的事件急剧增加,就是这一惊人趋势的充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的亵渎神圣信条的行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法色列定居者亵渎包括东耶路撒冷在内的圣地而有罪不罚的现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任何伤害对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座太教堂和太墓地的亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟的代表报告了亵渎美国西南地区圣地的可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生的针对祭祀场所的亵渎和盲目破坏行为的确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产亵渎公墓的数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义的场所被亵渎和恶化的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,
n.f.
1. (对圣物的)
profanation des choses saintes 圣物
profanation des temples 神庙 profanation des églises 教堂
2. 〈转〉糟蹋,辱没
la profanation des sites historiques par l'installation de camps de vacances由于安置度假营地而被糟蹋的历史古迹

近义词:
impiété,  sacrilège,  violation,  avilissement,  dégradation,  dépravation,  flétrissure,  prostitution
反义词:
respect,  adoration,  consécration
联想词
blasphème神的话,辱骂宗教的话;destruction破坏,毁坏;sépulture埋葬;provocation怂恿,挑唆,煽动;offense冒犯,触犯,得罪;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;transgression违反,违犯,违抗;outrage侮辱,凌辱;vandalisme破坏文物或艺术;inhumation埋葬,土葬;perversion败坏,堕落;

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么石制墓碑又该如解释呢?

Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?

当巴勒斯坦人民抗议其圣地的行动时,难道我们要责备他们吗?

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于太人圣地的行为,决议也保持沉默。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

穆斯林墓地的做法也一直在增多。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到坟墓罪。

La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.

最严重的压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神圣东西的

La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.

特别报告员希望强调出,这些行动本身可能了崇拜的场所。

L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.

《刑法典》第292条规定,虐待尸体、坟墓和扰乱葬礼的行为为犯罪行为。

La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

据报,警方对四名阿赫马迪派青年提出《可兰经》的,但没有对这起袭击事件提出任

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是太人墓地和攻击太教会堂。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队不同宗教寺院的行为必须完全停止。

La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.

法外处决和穆斯林宗教圣地受到的事件急剧增加,就是这一惊人趋势的充分证据。

Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.

美国也应该对在伊拉克的阿布加里卜监狱发生的神圣信条的行为负责。

Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.

但是,报告并未对非法以色列定居者包括东耶路撒冷在内的圣地而有罪不罚的现象进行讨论。

Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.

我们要求停止对宗教情感的任伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任

Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.

关于对一座太教堂和太墓地的行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。

Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.

阿帕切生存联盟的代表报告了美国西南地区圣地的可能案件。

Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.

两年来,法国三个大区发生的针对祭祀场所的和盲目破坏行为的确明显增多。

Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.

这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及公墓的数目上。

Les deux communautés l'ont priée de faciliter la solution de questions concernant la profanation et la dégradation de sites ayant une signification culturelle et religieuse.

两族要求联塞部队协助解决有关具有文化和宗教重要意义的场所被和恶化的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 profanation 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


pro-européen, proeutectique, proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective,