法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 超, 胜, 优先于:
primer ses concurrents 胜竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕作物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以革命利益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois这部电影三次获奖
primer sur胜

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑;œuvrer工作,努力;miser用……作赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端例子中,有组织犯罪甚至开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,这些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果国际条约与国内法律发生冲突,则以国际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构中也应有这样要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公约草中包含一项独立基于相关中间人所在地办法规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

这种做法好处在于它承认相关中间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定其义务压倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理这一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

在这面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,这类管辖可以被看作不言而喻“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

这项一般性规定须依循适用于选举法官和检察官特别法条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母决定意见不一致,将以父亲决定为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优先于:
primer ses concurrents 胜过自己的竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕作物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 头在农产品竞赛会上得奖的奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 革命利益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois这部电影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑;œuvrer工作,努力;miser用……作赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端的例子中,有组织犯罪甚至开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,这些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果国际条约与国内法律发生冲突,则国际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构的方案中也应有这的要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

个选择办法是在公约草案中包含项独立的基于相关中间人所在地办法的规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

这种做法的好处在于它承认相关中间人所在地办法是个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可取得更大的成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定的其义务压倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理这申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行的世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

在这方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,这类管辖可被看作不言而喻的“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

这项般性规定须依循适用于选举法官和检察官的特别法的条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童的需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母的决定意见不致,将父亲的决定为准。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优于:
primer ses concurrents 胜过自己的竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权于某人而受清偿


2. [农](对耕作物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖的奶牛


v. i.
首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以革命利益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois这部电影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑;œuvrer工作,努力;miser用……作赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端的例子中,有组织犯罪甚至开始

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,这些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果际条约与内法律发生冲突,则以际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

际金融机构的方案中也应有这样的要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公约草案中包含一项独立的基于相关中间人所在地办法的规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

这种做法的好处在于它承认相关中间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大的成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定的其义务压倒其他际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理这一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行的世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

在这方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据际法,这类管辖可以被看作不言而喻的“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

,卫生问题必须优于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

这项一般性规定须依循适用于选举法官和检察官的特别法的条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童的需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母的决定意见不一致,将以父亲的决定为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优先于:
primer ses concurrents 胜过自己的竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖的奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以革命利益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois这部电影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使,磨,轧,压,砑;œuvrer,努力;miser用……,下;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端的例子中,有组织犯罪甚至开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,这些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果国际条约与国内法律发生冲突,则以国际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构的方案中也应有这样的要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公约草案中包含一项独立的基于相关中间人所在地办法的规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

这种做法的好处在于它承认相关中间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大的成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定的其义务压倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理这一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行的世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

在这方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,这类管辖可以被看不言而喻的“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

这项一般性规定须依循适用于选举法官和检察官的特别法的条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童的需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母的决定意见不一致,将以父亲的决定为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优先于:
primer ses concurrents 胜过自己的竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖的奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以革命利益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois这部电影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧;œuvrer力;miser用……赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端的例子中,有组织犯罪甚至开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,这些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果国际条约与国内法律发生冲突,则以国际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构的方案中也应有这样的要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公约草案中包含一项独立的基于相关中间人所在地办法的规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

这种做法的好处在于它承认相关中间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大的成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定的其义务倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理这一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行的世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

在这方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,这类管辖可以被看不言而喻的“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

这项一般性规定须依循适用于选举法官和检察官的特别法的条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童的需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母的决定意见不一致,将以父亲的决定为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优先于:
primer ses concurrents 胜过自己竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕作物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以革命利益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑;œuvrer工作,努力;miser用……作赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

例子中,有组织犯罪甚至开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果国际条约与国内法律发生冲突,则以国际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构方案中也应有要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公约草案中包含一项独立基于相关中间人所在地办法规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

种做法好处在于它承认相关中间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定其义务压倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,类管辖可以被看作不言而喻“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

项一般性规定须依循适用于选举法官和检察官特别法条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母决定意见不一致,将以父亲决定为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优先于:
primer ses concurrents 胜过自己竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕作物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以革命利益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois部电影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑;œuvrer工作,努力;miser……作赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端中,有组织犯罪甚至开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果国际条约与国内法律发生冲突,则以国际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构方案中也应有要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公约草案中包含一项独立基于相关中间人所在地办法规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

种做法好处在于它承认相关中间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定其义务压倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,类管辖可以被看作不言而喻“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

项一般性规定须依循适于选举法官和检察官特别法条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母决定意见不一致,将以父亲决定为准。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优先于:
primer ses concurrents 胜过自己的竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕作物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖的奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以革命利益

常见用法
ce film a été primé trois fois这部电影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑;œuvrer工作,努力;miser用……作赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年至2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端的例子,有组织犯罪甚至开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,这些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6还规定,如果国际与国内法律发生冲突,则以国际准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构的方案也应有这样的要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公草案包含一项独立的基于相关间人所在地办法的规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

这种做法的好处在于它承认相关间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大的成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定的其义务压倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理这一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行的世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

在这方面,应当把原则置于权宜和商业利益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,这类管辖可以被看作不言而喻的“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

这项一般性规定须依循适用于选举法官和检察官的特别法的款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童的需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母的决定意见不一致,将以父亲的决定准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,

v. t.
1. 超过, 胜过, 优先于:
primer ses concurrents 胜过自己的竞争者
primer qn en hypothèque [法]在抵扣中有权先于某人而受清偿


2. [农](对耕作物)首次除草或耕翻
3. 奖赏, 给以奖金

une vache qui a été primée au concours agricole 一头在农产品竞赛会上得奖的奶牛


v. i.
占先, 领先; 居首位:
faire primer les intérêts de la révolution 以益为重

常见用法
ce film a été primé trois fois这部电影三次获奖
primer sur胜过

法语 助 手
近义词:
dominer,  prédominer,  triompher de,  prévaloir,  régner,  triompher,  emporter,  récompenser,  couronner
反义词:
céder
联想词
prévaloir优胜,占优势,占上风;contenter使高兴,使快乐;occulter隐藏;faire做出,创造,制造;préférer宁愿,宁可,更喜欢;baser使建立在一基础上;lisser使滑,使平滑,使亮,磨,擦亮,轧,压,砑;œuvrer工作,努力;miser用……作赌注,下赌注;privilégier赋予特权;diluer稀释,冲淡;

Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.

此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。

De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.

从2003年2004年止,获得MOTOROLA对讲机销售一系列殊荣

Elle est primée au festival de Cannes.

她在戛纳电影节上获奖

Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.

Carecross与Prime Cure一样以低收入客户为主。

Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.

在极端的例子中,有组织犯开始主导国家。

Par conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,这些指称即使初步看来也证据不足。

En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.

该法律第6条还规定,如果国际条约与国内法律发生冲突,则以国际条约为准。

Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.

国际金融机构的方案中也应有这样的要求。

L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.

一个选择办法是在公约草案中包含一项独立的基于相关中间人所在地办法的规则。

Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.

这种做法的好处在于它承认相关中间人所在地办法是一个原则问题。

Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.

但如果使结果重于程序,我们就可以取得更大的成绩。

Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.

《宪章》规定的其义务压倒其他国际法律义务。

La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour connaître de la requête.

法院根据初步证据裁定它有管辖权受理这一申请书。

Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.

该视频在最近举行的世界媒体节获奖。

À cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.

在这方面,应当把原则置于权宜和商业益之上。

En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence « exclusive ».

根据国际法,这类管辖可以被看作不言而喻的“专属管辖”。

Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

首先,卫生问题必须优先于贸易。

Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.

这项一般性规定须依循适用于选举法官和检察官的特别法的条款。

Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.

儿童的需求总是超越所有其他需求。

Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.

如果父母的决定意见不一致,将以父亲的决定为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 primer 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


primature, primauté, prime, primé, prime time, primer, primerose, primesautier, primeur, primeuriste,