法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【法律】
prescription immédiate瞬间
prescription décennale10
prescription acquisitive取得
prescription extinctive [libératoire]消灭
prescription (criminelle)刑事

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律的具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们不能起诉他,因为有

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai期限,限;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具体规格及相关之要求告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性的适用权利不受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确的补救方法我们需要正确的处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计划似乎较为全面、合规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的要求不尽相同,或偏重于不大正式的要求,或偏重于比较正式的要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

限的连续不得由于同一目的的进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高、高忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采购中所用的通信形式的实要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最不发达国家的中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的第二份文件中的详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有的不太正式,有的则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求的影响目前对最不发达国家的出口产生一种特殊的果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求并不会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 定;指示
les prescriptions de la loi法律的具
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们能起诉他,因为有时效

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit定;ordonnance;prescrire定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai期限,时限;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具及相关之要求告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性时效的适用权妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确的补救方法我们需要正确的处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计划似乎较为全面、合

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的要求尽相同,或偏重于大正式的要求,或偏重于比较正式的要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时限的连续得由于同一目的的进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反时限肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款定了对采购中所用的通信形式的实质性要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最发达国家的中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接雷马大使的第二份文件中的详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有的太正式,有的则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求的影响目前对最发达国家的出口产生一种特殊的效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安全要求更加严、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律的具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们不能起诉他,因为有时效

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai期限,时限;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具体规格及相关之要求告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性时效的适用权利不受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确的补救方法我们需要正确的处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计划似乎较为规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的要求不尽相同,或偏重于不大正式的要求,或偏重于比较正式的要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时限的连续不得由于同一目的的进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符6.3.5.1.6要求的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反时限肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采购中所用的通信形式的实质性要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最不发达国家的中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的第二份文件中的详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有的不太正式,有的则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求的影响目前对最不发达国家的出口产一种特殊的效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求并不会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律的具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们不能起诉他,因为有时效

词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai期限,时限;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具体规格及相关之要求告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性时效的适用权利不受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确的补救方法我们需要正确的处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计较为全面、合规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的要求不尽相同,或偏重于不大正式的要求,或偏重于比较正式的要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时限的连续不得由于同一目的的进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免时限肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采购中所用的通信形式的实质性要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最不发达国家的中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的第二份文件中的详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有的不太正式,有的则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求的影响目前对最不发达国家的出口产生一种特殊的效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求并不会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们不能起诉他,因为有时效

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai,时;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具体规格及相关之要求告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性时效适用权利不受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确补救方法我们需要正确处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中评价计划似乎较为全面、合规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度要求不尽相同,或偏重于不大正式要求,或偏重于比较正式要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时续不得由于同一目进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采中所用通信形式实质性要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最不发达国家中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使第二份文件中详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有不太正式,有则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构一些详细要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求影响目前对最不发达国家出口产生一种特殊效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求并不会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律的具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们诉他,因为有时效

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai期限,时限;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具体规格及关之要求告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性时效的适用权利受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确的补救方法我们需要正确的处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计划似乎较为全面、合规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的要求,或偏重于大正式的要求,或偏重于比较正式的要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时限的连续得由于一目的的进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反时限肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采购中所用的通信形式的实质性要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最发达国家的中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的第二份文件中的详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有的太正式,有的则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求的影响目前对最发达国家的出口产生一种特殊的效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律的具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们不能起诉他,因为有时效

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai期限,时限;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具体规格及相关之要求

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

时效的适用权利不受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到正确的补救方法我们需要正确的处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计划似乎较为全面、合规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的要求不尽相同,或偏重于不大正式的要求,或偏重于比较正式的要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时限的连续不得由于同一目的的进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反时限肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采购中所用的通信形式的实质要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最不发达国家的中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的第二份文件中的详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有的不太正式,有的则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求的影响目前对最不发达国家的出口产生一种特殊的效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求并不会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律的具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的学校教材

3. 【医学】药方, 处方;嘱咐
prescription médicale药方
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们不能起诉他,因为有时效

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule丸药,丸剂;posologie剂量;injonction,指,禁,训;délai,时;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需,请将具体规格及相关之告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性时效的适用权利不受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

到正确的补救方法我们需正确的处方

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计划似乎较为全面、合规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的不尽相同,或偏重于不大正式的,或偏重于比较正式的

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时的连续不得由于同一目的的进一步索赔而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采购中所用的通信形式的实质性

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

帮助最不发达国家的中小企业满足环境

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的第二份文件中的详细

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种中有的不太正式,有的则比较正式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境的影响目前对最不发达国家的出口产生一种特殊的效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式并不会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安全更加严格、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,
n.f.
1. 【法律】时效
prescription immédiate瞬间时效
prescription décennale10年时效
prescription acquisitive取得时效
prescription extinctive [libératoire]消灭时效
prescription (criminelle)刑事时效

2. 规定;指示
les prescriptions de la loi法律的具体规定
prescription de manuels scolaires par les enseignants教师指定购买的校教材

3. 【医, 处;嘱咐
prescription médicale
suivre les prescriptions d'un médecin遵医嘱

常见用法
on ne peut le poursuivre, il y a prescription我们不能起诉他,因为有时效

近义词:
commandement,  disposition,  indication,  injonction,  ordre,  loi,  précepte,  règle,  péremption,  instruction,  ordonnance,  recommandation,  décret
反义词:
condamnation,  interdiction
联想词
prescrit规定;ordonnance;prescrire规定;observance遵守,奉行;pilule,丸剂;posologie剂量;injonction命令,指令,禁令,训令;délai期限,时限;procédure诉讼程序;consultation请教,咨询;contraception避孕,节育;

Si vous avez des besoins, cahier des charges et fixer les prescriptions relatives à cette question.

如果您有任何需要,请将具体规格及相关之要求告知。

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

除性时效的适用权利不受妨碍

L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.

举报嫌疑交易义务是一项法律规定

Les principes révisés renforcent aussi les prescriptions en matière d'information.

修订后的《原则》还强调了披露要求

Afin de trouver le bon remède, il nous faut corriger la prescription.

要找到确的补救法我们需要确的

Les plans disponibles dans le système semblent complets et conformes aux prescriptions.

评价资源中心中的评价计划似乎为全面、合规。

Les systèmes juridiques existants énoncent des prescriptions plus ou moins formelles.

现有法律制度的要求不尽相同,或偏重于不大式的要求,或偏重于式的要求。

Les réclamations ultérieures ayant le même objet ne suspendent pas la prescription.

“时限的连续不得由于同一目的的进一步索赔要求而暂停

Nous avons foi haut de prescription, de haute qualité, l'enthousiasme pour les larges masses de clients.

我们秉着高时效、高品质、热忱地为广大客户提供服务。

La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.

字母`U'表示符合6.3.5.1.6要求的特别容器。

Cependant, pour éviter toute prescription, le Kenya exhorte les États à accélérer leurs travaux.

但是,为了避免违反时限肯尼亚敦促各国加快工作。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款规定了对采购中所用的通信形式的实质性要求

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些是可以战胜失眠的。

Leurs petites et moyennes entreprises avaient besoin d'une assistance pour satisfaire aux prescriptions environnementales.

需要帮助最不发达国家的中小企业满足环境要求

À cette fin, ils entendent suivre les prescriptions détaillées énoncées dans le document de l'Ambassadeur Reimaa.

为此,它们准备接受雷马大使的第二份文件中的详细要求

Les prescriptions sont plus ou moins formelles.

各种要求中有的不太式,有的则式。

Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.

但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求

Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.

环境要求的影响目前对最不发达国家的出口产生一种特殊的效果。

Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes.

因此这些最低形式要求并不会带来太多负担。

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安全要求更加严格、频繁、复杂和相互交织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 prescription 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


préscolarisation, préscolariser, prescripteur, prescriptibilité, prescriptible, prescription, prescription (établie, conventionnelle), prescriptions de nature chaude, prescrire, prescrit,