法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (会议、团体等的)主席、会、社等的职位;(国家政府的)总统、主席、、议的职位;(法院)院、庭等的职位;上述职务的任期
présidence d'un congrès大会主席之职

2. 总统、主席、议等的官邸或办公处
la Présidence (法国的)总统府

3. (议会、会议等的)主持

4. (前英属印度的)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个议会的主席职位
la présidence d'une association一个协会的主席职位
la présidence de la République共和国总统职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担任联合国评价小组的主席和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

会选出Kathryn Sabo(加拿大)任全主席

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心感谢主席组织本次辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于我担任主席期间的工作,我的计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们再次感谢平先生出色地担任了主席职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

因主席马纳洛女士缺席,副主席贝-泽达尼女士代行主席职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为主席

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题的言应当针对主席

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

因主席缺席,副主席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)主持会议。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)代行主席职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯先生(希腊)代行主席职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

主席团会议在Riccardo Valentini教授(意大利)主持下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)代行主席职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

担任主席的新西兰是在《不扩散条约》审议大会举行之前做满任期的最后一任主席

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体会主席并主持会议。

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支持该主席稍后的言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也感谢您支持本主席的友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(干达)缺席,副主席卡瓦略女士(葡萄牙)代行主席职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃夫先生(牙买加)缺席,副主席吉本斯先生(爱兰)主持了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


entrefiche, entrefilet, entre-flatter, entre-frapper, entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (会议、团体等的)席、会长、社长等的职位;(国家政的)席、委员长、议长的职位;(法院)院长、庭长等的职位;上述职务的
présidence d'un congrès大会席之职

2. 席、议长等的官邸或办公处
la Présidence (法国的)

3. (议会、会议等的)

4. (前英属印度的)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个议会的席职位
la présidence d'une association一个协会的席职位
la présidence de la République共和国职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署联合国评价小组的和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委会选出Kathryn Sabo(加拿大)全委会

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心感谢组织本次辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于我期间的工作,我的计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们再次感谢平先生出色地职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

席马纳洛女士缺席,副席贝尔米乌-泽尔达尼女士代行职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为委员会

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题的言应当针对

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

席缺席,副席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)持会议。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副席萨利赫先生(黎巴嫩)代行职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副席维杜里斯先生(希腊)代行职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

席团会议在Riccardo Valentini教授(意大利)持下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席足木先生(日本)代行职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报办公室的磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

席的新西兰是在《不扩散条约》审议大会举行之前做满期的最后一

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员会席并持会议。

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支持该稍后的言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也感谢您支持本的友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(乌干达)缺席,副席卡瓦略女士(葡萄牙)代行职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席吉本斯先生(爱尔兰)持了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (会议、团体等的)席、会长、社长等的职位;(国家政府的)总统、席、委员长、议长的职位;(法院)院长、庭长等的职位;上述职务的任期
présidence d'un congrès大会席之职

2. 总统、席、议长等的官邸或办公处
la Présidence (法国的)总统府

3. (议会、会议等的)

4. (前英的)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个议会的席职位
la présidence d'une association一个协会的席职位
la présidence de la République共和国总统职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担任联合国评价小组的和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委会选出Kathryn Sabo(加拿大)任全委会

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心组织本次辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于我担任期间的工作,我的计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们再次平先生出色地担任了职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

席马纳洛女士缺席,副席贝尔米乌-泽尔达尼女士代行职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为委员会

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题的言应当针对

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

席缺席,副席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)持会议。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副席萨利赫先生(黎巴嫩)代行职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副席维杜里斯先生(希腊)代行职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

席团会议在Riccardo Valentini教授(意大利)持下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席足木先生(日本)代行职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报办公室的磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

担任席的新西兰是在《不扩散条约》审议大会举行之前做满任期的最后一任

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员会席并持会议。

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支持该稍后的言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也您支持本的友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(乌干达)缺席,副席卡瓦略女士(葡萄牙)代行职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席吉本斯先生(爱尔兰)持了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (会议、团体)、会、社职位;(国家政府)总统、、委员、议职位;(法院)院、庭职位;上述职务任期
présidence d'un congrès大会之职

2. 总统、、议官邸或办公处
la Présidence (法国)总统府

3. (议会、会议)

4. (前英属印度)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个议会职位
la présidence d'une association一个协会职位
la présidence de la République共和国总统职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担任联合国评价小组和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委会选出Kathryn Sabo(加拿大)任全委会

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心感谢组织本次辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于我担任期间工作,我计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们再次感谢平先生出色地担任了职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

纳洛女士缺,副贝尔米乌-泽尔达尼女士代行职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为委员会

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题言应当针对

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

,副阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)持会议。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺,副萨利赫先生(黎巴嫩)代行职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺,由副维杜里斯先生(希腊)代行职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

团会议在Riccardo Valentini教授(意大利)持下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺,副足木先生(日本)代行职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

是通报办公室磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

担任新西兰是在《不扩散条约》审议大会举行之前做满任期最后一任

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员会持会议。

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支持该稍后言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也感谢您支持本友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(乌干达)缺,副卡瓦略女士(葡萄牙)代行职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺,副吉本斯先生(爱尔兰)持了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (会、团体等的)主、会、社等的职位;(国家政府的)总统、主、委员的职位;(法院)院、庭等的职位;上述职务的任期
présidence d'un congrès大会主之职

2. 总统、主等的官邸或办公处
la Présidence (法国的)总统府

3. (会、会等的)主持

4. (前英属印度的)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个会的主职位
la présidence d'une association一个协会的主职位
la présidence de la République共和国总统职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担任联合国评价小组的和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委会选出Kathryn Sabo(加拿大)任全委会

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,愿衷心感谢组织本次辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于担任期间的工作,的计划如

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

再次感谢平先生出色地担任了职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

因主马纳洛女士缺,副主贝尔米乌-泽尔达尼女士代行职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为委员会

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题的言应当针对

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

因主,副主阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)主持会

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺,副主萨利赫先生(黎巴嫩)代行职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺,由副主维杜里斯先生(希腊)代行职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

团会在Riccardo Valentini教授(意大利)主持举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺,副主足木先生(日本)代行职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报办公室的磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

担任主的新西兰是在《不扩散条约》审大会举行之前做满任期的最后一任

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员会主并主持会

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

支持该稍后的言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

同样也感谢您支持本的友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(乌干达)缺,副主卡瓦略女士(葡萄牙)代行职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺,副主吉本斯先生(爱尔兰)主持了会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


entrobliger, entropie, entropion, entroque, entroques, entrouvert, entrouvrir, entr'pardonner, entuber, enturbanné,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (、团体等)主席、长、社长等职位;(国家政府)总统、主席、委员长、职位;(法院)院长、庭长等职位;上述职务
présidence d'un congrès主席之职

2. 总统、主席、长等官邸或办公处
la Présidence (法国)总统府

3. ()主持

4. (前英属印度)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个主席职位
la présidence d'une association一个协主席职位
la présidence de la République共和国总统职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担联合国评价小组主席和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委选出Kathryn Sabo(加拿主席

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心感谢主席组织本次辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于我担主席期间工作,我计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们再次感谢平先生出色地担主席职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

因主席马纳洛女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼女士代行主席职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳利亚)当选为委员主席

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题言应当针对主席

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

因主席缺席,副主席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)主持

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)代行主席职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯先生(希腊)代行主席职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

主席团在Riccardo Valentini教授(意利)主持下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)代行主席职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

是通报主席办公室磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

主席新西兰是在《不扩散条约》审举行之前做满最后一主席

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿)经口头表决当选体委员主席并主持

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支持该主席稍后言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也感谢您支持本主席友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(乌干达)缺席,副主席卡瓦略女士(葡萄牙)代行主席职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席吉本斯先生(爱尔兰)主持了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


énurésie, énurétique, envahir, envahissant, envahissement, envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (、团体等的)主席、长、社长等的职位;(国家政府的)总统、主席、委员长、长的职位;(法院)院长、庭长等的职位;上述职务的任期
présidence d'un congrès主席之职

2. 总统、主席、长等的官邸或办公处
la Présidence (法国的)总统府

3. (等的)主持

4. (前英属印度的)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个的主席职位
la présidence d'une association一个协的主席职位
la présidence de la République共和国总统职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担任联合国评价小组的主席和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委选出Kathryn Sabo(加拿大)任全委主席

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心感谢主席组织本次辩

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

我担任主席期间的工作,我的计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们再次感谢平先生出色地担任了主席职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

因主席马纳洛女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼女士代行主席职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为委员主席

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题的言应当针对主席

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

因主席缺席,副主席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)主持

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)代行主席职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯先生(希腊)代行主席职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

主席团在Riccardo Valentini教授(意大利)主持下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)代行主席职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

担任主席的新西兰是在《不扩散条约》审举行之前做满任期的最后一任主席

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员主席并主持

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支持该主席稍后的言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也感谢您支持本主席的友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

布塔吉拉先生(乌干达)缺席,副主席卡瓦略女士(葡萄牙)代行主席职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席吉本斯先生(爱尔兰)主持了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (会议、团体等)席、会长、社长等职位;(国家政府)总统、席、委员长、议长职位;(法院)院长、庭长等职位;上述职务任期
présidence d'un congrès大会席之职

2. 总统、席、议长等官邸或办公处
la Présidence (法国)总统府

3. (议会、会议等)

4. (前英属印度)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个议会席职位
la présidence d'une association一个协会席职位
la présidence de la République共和国总统职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担任联合国评价小组和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委会选出Kathryn Sabo(加拿大)任全委会

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心感谢辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于我担任期间工作,我计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们再感谢平先生出色地担任了职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

席马纳洛女士缺席,副席贝尔米乌-泽尔达尼女士代行职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为委员会

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题言应当针对

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

席缺席,副席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)会议。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副席萨利赫先生(黎巴嫩)代行职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副席维杜里斯先生(希腊)代行职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

席团会议在Riccardo Valentini教授(意大利)下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席足木先生(日)代行职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

是通报办公室磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

担任新西兰是在《不扩散条约》审议大会举行之前做满任期最后一任

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员会席并会议。

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支稍后言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也感谢您支友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(乌干达)缺席,副席卡瓦略女士(葡萄牙)代行职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席吉斯先生(爱尔兰)了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


environ, environnant, environnement, environnemental, environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,
n.f.
1. (会议、团体等的)席、会长、社长等的职位;(国家政府的)席、委员长、议长的职位;(法院)院长、庭长等的职位;上述职务的任期
présidence d'un congrès大会席之职

2. 席、议长等的官邸或办公处
la Présidence (法国的)

3. (议会、会议等的)

4. (前英属印度的)管辖区

常见用法
la présidence d'une assemblée一个议会的席职位
la présidence d'une association一个协会的席职位
la présidence de la République共和国职位

Le PNUD assure la présidence et le secrétariat du Groupe.

计划署担任联合国评价小组的和秘书处。

Elle a élu Kathryn Sabo (Canada) à la présidence du Comité.

贸委会选出Kathryn Sabo(加拿大)任全委会

Je voudrais donc remercier vivement la présidence d'avoir organisé ce débat.

因此,我愿衷心组织本辩论。

J'ai prévu d'entreprendre ce qui suit pendant la présidence pakistanaise.

至于我担任期间的工作,我的计划如下。

Encore une fois, nous remercions M. Ping pour une présidence exceptionnelle.

我们谢平先生出色地担任了职务

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

席马纳洛女士缺席,副席贝尔米乌-泽尔达尼女士代行职务

La Commission a élu M. Dean Bialek (Australie) à sa présidence.

Dean Bialek(澳大利亚)当选为委员会

Les interventions sur des motions d'ordre devraient être adressées à la présidence.

有程序问题的言应当针对

En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.

席缺席,副席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)持会议。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副席萨利赫先生(黎巴嫩)代行职务

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副席维杜里斯先生(希腊)代行职务

Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).

席团会议在Riccardo Valentini教授(意大利)持下举行。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席足木先生(日本)代行职务

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报办公室的磋商结果,如果取得了结果

La délégation néo-zélandaise assurera la dernière présidence complète avant la Conférence d'examen du TNP.

担任席的新西兰是在《不扩散条约》审议大会举行之前做满任期的最后一任

Mme Sabo (Canada) est élue Présidente du Comité plénier par acclamation; elle prend la présidence.

Sabo女士(加拿大)经口头表决当选全体委员会席并持会议。

Je souscris aux observations qui seront formulées ultérieurement par la présidence de l'Union européenne.

我支持该稍后的言。

Merci, également, des paroles aimables de soutien que vous avez adressées à la présidence.

我同样也谢您支持本的友好之词

En l'absence de M. Butagira (Ouganda), Mm Carvalho (Portugal), Vice-Présidente, prend la présidence.

由于布塔吉拉先生(乌干达)缺席,副席卡瓦略女士(葡萄牙)代行职务

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副席吉本斯先生(爱尔兰)持了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présidence 的法语例句

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


préserver, préservo, preset, presetting, préside, présidence, président, président-directeur général, présidente, présidentiable,