法语助手
  • 关闭
n. m
(葡萄牙产的)波尔图甜葡萄酒 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了波多黎各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

也承担防卫波多黎各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,波多黎各殖民地地问题并非真的感兴

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

与波多黎各之间的殖民关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员会还应该建议派联合特派团视察该

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

波多黎各的这一进程可以从举行制宪会议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

但波多黎各并没有维护其际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

但波多黎各却不能就此类定作出主权定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和波多黎各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

政府似乎无意处理波多黎各的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

定继续审查波多黎各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


colleter, colleteur, Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys, colliculus,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
产的)波尔图甜 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了波多黎问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美国对于解决波多黎殖民地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

美国与波多黎之间的殖民关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员会还应该建议派联合国特派团视察该国。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎的选举程序也应该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

别克斯岛和波多黎人民理应拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

波多黎的这一进程可以从举行制宪会议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,波多黎然是美国的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

但波多黎并没有维护其国际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎将继续为民族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

但波多黎不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和波多黎

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

美国政府似乎无意处理波多黎的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal, colloïdal,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
牙产的)波尔图甜 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了波多黎各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

美国与波多黎各之间的殖民关系体现在几方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员会还应该建议派联合国特派团视察该国。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

波多黎各的这一进程可以从举行制宪会议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

过去了,波多黎各却依然是美国的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

但波多黎各并没有维护其国际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

但波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和波多黎各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

美国政府似乎无意处理波多黎各的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum, collure,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
(葡萄牙产的)波尔图甜葡萄酒 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

林顿总统接着设立了波多黎各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

美国与波多黎各之间的殖关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员会还该建议派联合国特派团视察该国。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

斯岛和波多黎各人拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

波多黎各的这一进程可以从举行制宪会议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国的殖地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

但波多黎各并没有维护其国际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

但波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和波多黎各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

美国政府似乎无意处波多黎各的殖地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


collyre, Collyriculum, collyrite, colmar, colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma, colobome,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
(葡萄牙产的)波尔图甜葡萄酒 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员重申必须使波多黎各非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了波多黎各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美国于解决波多黎各殖民地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

美国与波多黎各之间的殖民关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员该建议派联合国特派团视察该国。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

别克斯岛和波多黎各人民理拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

波多黎各的这一进程可以从举行制宪议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

但波多黎各并没有维护其国际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

但波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和波多黎各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

美国似乎无意处理波多黎各的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba, columbarium, Columbella, columbia, Columbicola, Columbites, columbium, columbo, columbomicrolite, columbretite, columbus, columelle, columinisationdu, Columnae, columnaire, Columnea, columnisation, Colura, colusite, Colutea, colvert, col-vert,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,

用户正在搜索


compacto, compagne, compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité, comparable,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,

用户正在搜索


concordataire, concorde, concorder, concourant, concourante, concourir, concouriste, concours, concrescence, concrescent,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
(葡萄牙产的)波尔图甜葡萄酒 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了波多黎各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

美国与波多黎各之间的殖民关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员会还应该建议派联合国特派团视察该国。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选程序也应该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

波多黎各的这一进程可以从宪会议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

但波多黎各并没有维护其国际权利的体方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

但波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和波多黎各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

美国政府似乎无意处理波多黎各的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent, concurremment, concurrence, concurrencé, concurrencer, concurrent,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
(葡萄牙产的)尔图甜葡萄酒 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使多黎各非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了多黎各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

也承担防卫多黎各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美解决多黎各殖民地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

多黎各之间的殖民关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员会还应该建议派联合特派团视察该

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

别克斯岛和多黎各人民理应拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

多黎各的这一进程可以从举行制宪会议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,多黎各却依然是美的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

多黎各并没有维护其际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

多黎各将继续为民族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和多黎各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

政府似乎无意处理多黎各的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查多黎各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

多黎各不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


condisciple, condit, condit., condition, conditionnalité, conditionnant, conditionné, conditionnée, conditionnel, conditionnelle,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
(葡萄牙产的)尔图甜葡萄酒 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使各非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美国对于解决各殖民地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

美国与各之间的殖民关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

委员会还应该建议派联合国特派团视察该国。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

各的选举程序也应该受到

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

克斯岛和各人民理应拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

各的这一进程可以从举行制宪会议开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,各却依然是美国的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

各并没有维护其国际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

各将继续为民族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

各却不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

美国政府似乎无意处理各的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

各不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie, conductimétrique,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,
n. m
(葡萄牙产的)波尔图甜葡萄酒 法 语 助手

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员重申必须使波多黎各非殖民化。

Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.

克林顿总统接着设立了波多黎各地问题总统工作队。

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.

近,也有人对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。

Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.

显然,美国对于解决波多黎各殖民地地问题并非真的感兴趣。

Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.

美国与波多黎各之间的殖民关系体现在几个方面。

Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.

特别委员还应该建派联合国特派团视察该国。

Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.

波多黎各的选举程序也应该受到质疑。

Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.

波多黎各的这一进程可以从举行制开始。

Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国的殖民地。

Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.

但波多黎各并没有维护其国际权利的体制方法。

Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.

波多黎各将继续为民族解放而斗争。

Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.

但波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和波多黎各。

À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».

在巴西的阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案的情况。

Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.

美国政府似乎无意处理波多黎各的殖民地情况。

Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.

决定继续审查波多黎各问题。

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一个世纪了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 porto 的法语例句

用户正在搜索


conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne, condyliteexterne,

相似单词


portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme,