Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非
秘密。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非
秘密。
C'est le secret de Polichinelle.
这公开
秘密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这重要事态进
步揭露了这
公开
秘密:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为
没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤支持,这
皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库直
公开
秘密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之
,事涉
公开
秘密:以色列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非是一个秘密。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开秘密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这一重要事态进一步揭露了这个公开秘密:毫无疑问,以色列拥有核
,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核
其他大规模杀伤性
区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金
后勤支持,这是人人皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核库一直是一个公开
秘密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
秘密:以色列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸
撑并非是一个秘密。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开秘密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这一重要事态进一步揭露了这个公开秘密:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤
持,这是
皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开秘密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
秘密:以色列在某些国家
持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非是一个秘密。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开秘密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这一重要事态进一步揭露了这个公开秘密:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后
支持,这是人人皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开秘密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
秘密:以色列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非
一个秘密。
C'est le secret de Polichinelle.
开
秘密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
一重要事态进一步揭露了
个
开
秘密:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤支持,
人人皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直一个
开
秘密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个
开
秘密:以色列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒
支撑并非是一个秘密。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开秘密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这一重要事态进一步揭露了这个公开秘密:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤支持,这是
皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开秘密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
秘密:以色列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非是一个
。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这一重要事态进一步揭露了这个公开:毫无疑
,
列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤支持,这是人人皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开
。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
:
列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非是一个
密。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这一重要事态进一步揭露了这个公开密:毫无疑问,
拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤支持,这是人人皆
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开
密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
密:
在某些国家
支持下开展核活动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非是一个秘密。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开秘密。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
这一重要事态进一步揭露了这个公开秘密:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤支持,这是人人皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开秘密。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
秘密:以色列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fait que les activités terroristes soient principalement alimentées par le trafic des stupéfiants est un secret de polichinelle.
恐怖分子活动主要依靠毒品贸易
支撑并非是一个
。
C'est le secret de Polichinelle.
是公开
。
Ce fait important a donc également brisé le secret de Polichinelle en dévoilant qu'Israël possède indubitablement des armes nucléaires.
一重要事态进一步揭露了
个公开
:毫无疑问,以色列拥有核武器,同时它强调迫切需要使中东成为一个没有核武器和其他大规模杀伤性武器区。
L'encouragement, le sanctuaire, les camps d'entraînement, le financement et le soutien logistique offerts par la Syrie à nombre d'organisations terroristes notoires est un secret de Polichinelle.
叙利亚纵容各种臭名昭著恐怖组织,并且为他们提供避风港、训练设施、资金和后勤支持,
是人人皆知
事。
La dissimulation par Israël de ses arsenaux nucléaires et ses efforts sans relâche en vue de se constituer des arsenaux nucléaires au cours des dernières décennies ont toujours été un secret de Polichinelle.
以色列过去几十年隐瞒而且毫不放松地追求核武库一直是一个公开。
À cet égard, l'un des faits les plus importants survenus dans les relations internationales l'année dernière a porté sur le secret de Polichinelle concernant les efforts nucléaires d'Israël, qui sont soutenus par certains États.
去年出现了国际关系中最危急事态之一,事涉一个公开
:以色列在某些国家
支持下开展核活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。