法语助手
  • 关闭
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 地方; 专用场地;
il y a la place de mettre une table 有放一张桌子的地方

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵场


4. 位置, 座位;
un cinéma de mille places 一座有1000个座位的电影院

5. 地位; 名次; 职位; 岗位
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

词源:
该词源自古典拉丁语单词platea(街,街道),platea源自希腊语单词plateîa,plateîa则源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position位置,方位;mise放,装;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二个,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)委员会议席座。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权力下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生安理会座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生安理会议席座。

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他安理厅会议席座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有一套准则,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 巴黎协和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 地方; 专用场地;
il y a la place de mettre une table 有放一张桌子的地方

3.
place forte
place d'armes 兵场


4. 位置, 座位;
un cinéma de mille places 一座有1000个座位的电影院

5. 地位; 名次; 职位; 岗位
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我是你/您

词源:
该词源自古典拉丁语单词platea(街,街道),platea源自希腊语单词plateîa,plateîa则源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position位置,方位;mise放,装;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二个,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)在委员会议席座。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议席座。

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议席座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(尔维亚和黑山)在安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有一套准则,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 巴黎协和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 地方; 专用场地;
il y a la place de mettre une table 有放一张桌子的地方

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵场


4. 位置, 座位;
un cinéma de mille places 一座有1000个座位的电影院

5. 地位; 名次; 职位; 岗位
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

词源:
该词源自古典语单词platea(街,街道),platea源自希腊语单词plateîa,plateîa则源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position位置,方位;mise放,装;disposition安排,布置,布;garde,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二个,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)在委员会议席座。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权力下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议席座。

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议席座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)在安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有一套准则,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 巴黎协和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 地方; 专用场地;
il y a la place de mettre une table 有放一张桌子的地方

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵场


4. 位置, 座位;
un cinéma de mille places 一座有1000个座位的电影院

5. 地位; 名次; 职位; 岗位
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

词源:
该词源自古典拉丁语单词platea(街,街道),platea源自希腊语单词plateîa,plateîa则源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position位置,方位;mise放,装;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二个,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)在委员会议席座。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必在有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

护公民权力下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议席座。

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议席座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)在安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有一套准则,以确其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广
la place de la Concorde 巴黎协和广
la place Tian'anmen 天安门广


2. 地方; 专用地;
il y a la place de mettre une table 有放一张桌子的地方

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵


4. 位置, 位;
un cinéma de mille places 一有1000个位的电影院

5. 地位; 名次; 职位; 岗位
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

词源:
该词源自古典拉丁语单词platea(街,街道),platea源自希腊语单词plateîa,plateîa则源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position位置,方位;mise放,装;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二个,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主邀请,Kaid女士(也门)在委员会议

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权力下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)在安理会议坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有一套准则,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 巴黎协和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 方; 专用场
il y a la place de mettre une table 有放一张桌子的

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵场


4. 置, 座
un cinéma de mille places 一座有1000个座的电影院

5. 次; 职; 岗
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

词源:
该词源自古典拉丁语单词platea(街,街道),platea源自希腊语单词plateîa,plateîa则源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position置,方;mise放,装;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时, 暂时;deuxième第二个,第二;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

政府成立已超十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)在委员会议席座。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权力下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议席座。

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议席座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)在安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有一套准则,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500士兵中,现只有13 000仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 巴黎协和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 地方; 专用场地;
il y a la place de mettre une table 有放张桌子的地方

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵场


4. 置,
un cinéma de mille places 有1000的电影院

5. 地; 名次; 职; 岗
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

词源:
该词源自古典拉丁语单词platea(街,街道),platea源自希腊语单词plateîa,plateîa则源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position置,方;mise放,装;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)在委员会议席

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权力下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议席

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万学额,计划设立150万学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议席并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)在安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有套准则,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 巴黎协和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 地方; 专用场地;
il y a la place de mettre une table 有放一张桌子的地方

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵场


4. 位置, 座位;
un cinéma de mille places 一座有1000个座位的电影院

5. 地位; 名次; 职位; 岗位
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

词源:
该词源自古典拉丁语词platea(街,街道),platea源自希腊语词plateîa,plateîa源自形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
position位置,方位;mise放,装;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre放,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二个,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)在委员会议席座。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权力下放委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议席座。

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议席座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)在安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原中包括有一套准,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,
动词变位提示:place可能是动词placer变位形式


n. f.
1. 广场;
la place de la Concorde 巴黎协和广场
la place Tian'anmen 北京天安门广场


2. 地方; 专用场地;
il y a la place de mettre une table 有一张桌子的地方

3. 要塞;
place forte 要塞
place d'armes 练兵场


4. 置, 座
un cinéma de mille places 一座有1000个座的电影院

5. 地; 名次; 职; 岗
avoir une place dans l'estime de qqn 受到某人的尊敬
avoir sa place au soleil 享受同等待遇



常见用法
à la place de 代替
il est allé à la réunion à ma place 他替我去开会
à ta/votre place 我要是你/您

该词古典拉丁语单词platea(街,街),platea希腊语单词plateîa,plateîa则形容词platus(宽的,宽阔的);所谓“广场”,是宽阔之地

词根:
plat, plant 平,宽,脚掌

近义词:
endroit,  fonction,  gagne-pain,  lieu,  office,  ordre,  espace,  coin,  emplacement,  siège,  position,  rang,  poids,  portée,  job (populaire),  métier,  situation,  travail,  service de garnison,  arbre d'avenir
联想词
position置,方;mise;disposition安排,布置,布局;garde照管,监护;mettre,置,摆;part份,份额;scène舞台;forme形状,形态,样子;provisoirement临时地, 暂时地;deuxième第二个,第二名;prendre拿,取,抓;

Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.

我们的大部分工作与非洲问题有关。

Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.

过渡政府成立已超过十二个月。

Il convenait que les organisations s'emploient à mettre en place progressivement un système plus efficace.

各组织应努力逐步建立更有效的制度。

À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.

应主席邀请,Kaid女士(也门)在委员会议席座。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机构中。

Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.

如果我们继续不能妥协,我们将停滞不前。

D'autres questions qui pourraient surgir à l'avenir trouveraient également leur place dans ces notes préliminaires.

将来可能产生的问题也可以列入这些初步说明中。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.

保护公民权力下委员会也已成立。

Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine a été mis en place.

非洲同侪审议机制已经建立。

En outre, un cadre juridique a désormais été mis en place.

此外还已经制定了一种法律框架。

J'invite M. Pleuger à prendre place à la table du Conseil.

我请普洛伊格先生在安理会座。

J'invite M. Vieira de Mello à prendre place à la table du Conseil.

我请德梅洛先生在安理会议席座。

Il a en outre créé dans les écoles 480 000 places sur 1,5 million prévues.

政府还设立了48万个学额,计划设立150万个学额。

Je l'invite à prendre place à la table du Conseil et à faire une déclaration.

我请他在安理厅会议席座并发言。

Sur l'invitation du Président, M. Covic (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,乔维奇先生(塞尔维亚和黑山)在安理会议席坐。

Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.

我们已经确立与部队派遣国合作的框架。

Ces principes mettent en place une série de normes relatives à leur mise en oeuvre.

这些原则中包括有一套准则,以确保其执行。

Sur les 17 500 hommes initialement déployés, 13 000 étaient encore en place.

在原有的17 500名士兵中,现只有13 000名仍然留下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 place 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


placage, placanticlinal, placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement,